Übersetzung für "Building improvements" in Deutsch
At
the
summit,
the
EU
will
encourage
India
to
continue
to
make
progress
in
agreeing
on
substantive
confidence-building
measures,
through
improvements
in
transport,
trade
and
economic
links
and
more
personal
contact
across
the
Line
of
Control.
Auf
dem
Gipfeltreffen
wird
die
EU
Indien
ermutigen,
mit
der
Vereinbarung
wesentlicher
vertrauensbildender
Maßnahmen
fortzufahren,
unter
anderem
durch
Verbesserungen
im
Verkehrswesen
und
bei
den
Handels-
und
Wirtschaftsbeziehungen
sowie
durch
mehr
persönliche
Kontakte
über
die
Überwachungslinie
hinweg.
Europarl v8
We
have
pursued
a
combination
of
visible
reconstruction,
lasting
capacity-building
and
improvements
in
the
day-to-day
lives
of
the
Afghan
people.
Wir
haben
einen
kombinierten
Ansatz
aus
sichtbarem
Wiederaufbau,
nachhaltigem
Aufbau
von
Kapazitäten
und
Verbesserungen
im
täglichen
Leben
der
afghanischen
Bevölkerung
verfolgt.
Europarl v8
It
includes
assets
in
the
form
of
deposits
:
---
loans
granted
to
households
in
the
form
of
consumer
credit
(
loans
granted
for
the
purpose
of
personal
use
in
the
consumption
of
goods
and
services
)
,
lending
for
house
purchases
(
credit
extended
for
the
purpose
of
investing
in
housing
,
including
building
and
home
improvements
)
and
other
(
loans
granted
for
purposes
such
as
business
,
debt
consolidation
,
education
,
etc
.)
.
Diese
Position
schließt
Aktiva
in
Form
von
Einlagen
mit
ein
:
---
Kredite
an
private
Haushalte
in
Form
von
Konsumentenkrediten
(
Kredite
,
die
zur
persönlichen
Verwendung
für
den
Konsum
von
Gütern
und
Dienstleistungen
gewährt
werden
)
,
Wohnungsbaukredite
(
Kredite
,
die
für
die
Beschaffung
von
Wohnraum
---
einschließlich
Wohnungsbau
und
-
modernisierung
---
gewährt
werden
)
und
sonstige
Kredite
(
Kredite
für
Geschäftszwecke
,
Schuldenkonsolidierung
,
Ausbildung
usw
.
ECB v1
For
the
purposes
of
MFI
interest
rate
statistics
,
new
loans
to
households
for
house
purchases
,
i.e.
indicators
16
to
19
and
31
in
Appendix
2
,
shall
be
defined
as
credit
other
than
bank
overdrafts
extended
for
the
purposes
of
investing
in
housing
,
including
building
and
home
improvements
.
Für
die
Zwecke
der
MFI-Zinsstatistik
werden
neue
Wohnungsbaukredite
an
private
Haushalte
,
d.
h.
die
Meldepositionen
16
bis
19
sowie
31
in
Anlage
2
,
definiert
als
Kredite
außer
Überziehungskredite
,
die
für
die
Beschaffung
von
Wohnraum
,
einschließlich
Wohnungsbau
und
-
modernisierung
,
gewährt
werden
.
ECB v1
The
conclusions
of
the
Justice
and
Home
Affairs
Council
on
20
November
20154,
the
Economic
and
Financial
Affairs
Council
of
8
December
20155,
as
well
as
of
the
European
Council
of
18
December
20156
all
stressed
the
need
to
further
intensify
the
work
in
this
field,
building
on
the
improvements
made
in
the
4AMLD.
Der
Rat
„Justiz
und
Inneres“,
der
Rat
„Wirtschaft
und
Finanzen“
und
der
Europäische
Rat
haben
in
ihren
Schlussfolgerungen
vom
20.
November4,
8.
Dezember5
bzw.
18.
Dezember
20156
nachdrücklich
betont,
dass
die
Bemühungen
in
diesem
Bereich
aufbauend
auf
den
Verbesserungen,
die
im
Rahmen
der
vierten
Geldwäsche-Richtlinie
erzielt
wurden,
noch
weiter
intensiviert
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
It
should
also
be
taken
into
account
that
several
measures,
especially
in
the
field
of
energy
efficiency,
will
not
have
their
full
effect
in
the
short
or
even
the
medium
term
(e.g.
building
improvements).
Auch
sollte
berücksichtigt
werden,
dass
mehrere
Maßnahmen,
vor
allem
im
Bereich
der
Energieeffizienz,
ihre
volle
Wirkung
noch
nicht
kurz-
oder
sogar
mittelfristig
entfalten
werden
(z.B.
bauliche
Verbesserungen).
TildeMODEL v2018
These
proposals
reflect
best
practice
in
Member
States
and
are
building
on
safety
improvements
made
by
the
automotive
industry.
Diese
Vorschläge
entsprechen
der
besten
Praxis
in
den
Mitgliedstaaten
und
stützen
sich
auf
von
der
Automobilindustrie
eingeführte
sicherheitsbezogene
Verbesserungen.
TildeMODEL v2018
Macro-economic
stabilisation,
institution-building,
regulatory
convergence,
improvements
in
governance,
trade
integration
and
capital
movement
liberalisation
took
place
throughout
the
accession
process,
so
that
many
benefits
were
already
visible
prior
to
2004/2007.
Im
Rahmen
des
Beitrittsprozesses
wurde
makroökonomische
Stabilisierung
erreicht,
Institutionen
wurden
geschaffen,
Rechtsvorschriften
angepasst,
die
Regierungsführung
wurde
verbessert,
der
Handel
integriert
und
der
Kapitalverkehr
wurde
liberalisiert,
so
dass
zahlreiche
Vorteile
schon
vor
2004/2007
zu
erkennen
waren.
TildeMODEL v2018
Alignment
with
the
acquis
communautaire
on
asylum
in
the
candidate
countries
requires
a
major
effort
in
terms
of
institution-
building
and
improvements
in
implementation
capacity
in
the
applicant
countries.
Zur
Angleichung
der
nationalen
Rechtsvorschriften
an
den
gemeinschaftlichen
Besitzstand
im
Asylbereich
müssen
die
Beitrittsländer
erhebliche
Anstrengungen
unternehmen
und
den
institutionellen
Aufbau
vorantreiben
sowie
die
Umsetzungskapazität
verbessern.
TildeMODEL v2018
Building
on
recent
improvements,
the
Commission
committed
itself
to
further
modernising
and
professionalising
its
procedures
for
senior
appointments.
Anschließend
an
die
jüngsten
Verbesserungen
will
die
Kommission
ihre
Verfahren
für
die
Besetzung
leitender
Positionen
weiter
modernisieren
und
professioneller
gestalten.
TildeMODEL v2018
Building
on
the
improvements
brought
by
the
recent
CAP
reform,
the
time
has
now
come
to
harmonise
as
much
as
possible
the
rules
covering
the
various
agricultural
markets.
Aufbauend
auf
den
Verbesserungen,
die
mit
der
jüngsten
GAP-Reform
eingeführt
wurden,
ist
es
jetzt
an
der
Zeit,
eine
möglichst
weitgehende
Harmonisierung
der
Rechtsvorschriften
für
die
verschiedenen
Agrarsektoren
in
Angriff
zu
nehmen.
TildeMODEL v2018
The
Council
welcomes
the
intention
of
the
Commission
to
make
further
improvements
building
on
those
which
have
already
been
made.
Der
Rat
begrüßt
die
Absicht
der
Kommission,
weitere
Verbesserungen
vorzunehmen,
die
auf
den
bereits
durchgeführten
Verbesserungen
aufbauen.
TildeMODEL v2018
Much
private
investment
has
flowed
into
the
redevelopment
of
abandoned
factories
and
putting
them
to
new
uses,
the
refurbishment
of
existing
building
stock,
improvements
in
transport
and
the
regeneration
of
public
spaces.
Zahlreiche
Privatinvestitionen
flossen
in
die
Wiederentwicklung
verlassener
Fabriken
und
ihre
Instandsetzung
zu
neuen
Verwendungszwecken,
die
Sanierung
des
vorhandenen
Wohnungsbestands,
Verbesserungen
des
Verkehrswesens
und
die
Erneuerung
öffentlicher
Anlagen.
EUbookshop v2
The
Commissionagreesthatthereisstill
roomforprogressinensuringthatthe
conservation
measuresco-financedby
the
EU
are
sustained
after
the
closure
of
the
projects,
building
onthesignificant
improvements
already
made.
Die
Kommission
räumt
ein,
dass
–
aufbauend
auf
den
erheblichen
Verbesserungen,
diebereitserzielt
wurden
–
noch
Spielraum
für
Fortschrittein
dem
Bemühen
be-steht,zu
gewährleisten,
dass
die
von
der
EU
finanzierten
Erhaltungsmaßnahmen
nach
Auslaufen
der
EU
Projekt
finanzierung
fortgesetzt
werden.
EUbookshop v2
As
the
world's
first
major
industrial
company
to
commit
to
achieving
a
net-zero
carbon
footprint
by
2030
and
with
a
strong
sustainability
track
record,
we
are
the
ideal
long-term
partner
to
guide
public
and
private
organizations
on
their
journey
to
a
more
sustainable
and
profitable
business
through
building
performance
improvements.
Aufgrunddessen
und
dank
der
langen
Erfolgsgeschichte
hinsichtlich
Nachhaltigkeit,
sind
wir
der
ideale
Partner,
um
öffentliche
und
private
Organisationen
und
Unternehmen
auf
ihrem
Weg
zu
mehr
Nachhaltigkeit
und
Gewinn
durch
Verbesserungen
ihrer
Gebäudeleistung
zu
begleiten.
ParaCrawl v7.1
Building
improvements
are
demanded
by
more
customers,
who
are
driving
a
corresponding
technological
shift
toward
more
complex
building
types
and
systems.
Immer
mehr
Kunden
fordern
Verbesserungen
an
Gebäuden,
damit
geht
ein
technologischer
Ruck
in
Richtung
komplexerer
Gebäudetypen
und
Systeme
einher.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
Patron’s
personal
preferences,
donations
can
be
directed
towards
general
programming
support,
the
financing
of
a
specific
artistic
project
or
the
realization
of
important
building
improvements.
Je
nach
der
persönlichen
Vorliebe
des
Mäzens
dient
die
Zuwendung
der
allgemeinen
Programmfinanzierung,
der
Finanzierung
eines
bestimmten
künstlerischen
Projektes
oder
der
Realisierung
wichtiger
baulicher
Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
This
part
of
the
building
needs
several
improvements
but
you
can
stay
in
it
and
you
may
gradually
restore
the
other
parts.
In
diesem
Gebäudeteil
sind
einige
Verbesserungen
erforderlich,
aber
Sie
können
darin
bleiben
und
die
anderen
Teile
schrittweise
wiederherstellen.
ParaCrawl v7.1
This
technical
building
modifications,
improvements
and
optimizations
in
the
production
process
and
a
completely
new
concept
for
internal
material
flow
for
distribution
logistics.
Dafür
waren
gebäudetechnische
Maßnahmen,
Verbesserungen
und
Optimierungen
im
Produktionsprozess
und
eine
vollständige
Neukonzeption
des
internen
Materialflusses
für
die
Distributionslogistik
notwendig.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
Patron's
personal
preferences,
donations
can
be
directed
towards
general
programming
support,
the
financing
of
a
specific
artistic
project
or
the
realization
of
important
building
improvements.
Je
nach
der
persönlichen
Vorliebe
des
Mäzens
dient
die
Zuwendung
der
allgemeinen
Programmfinanzierung,
der
Finanzierung
eines
bestimmten
künstlerischen
Projektes
oder
der
Realisierung
wichtiger
baulicher
Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
A
major
investor
in
western
silver
mines,
the
republican
Stewart
was
a
millionaire
and
one
of
the
most
important
supporters
in
the
quest
for
public
building
improvements,
which
were
given
forth
by
the
Board
of
Public
Works
(of
which
Cluss
was
a
member
at
that
time),
under
the
direction
of
Alexander
Shepherd.
Der
Republikaner
Stewart
war
Großinvestor
in
den
westlichen
Silberminen,
Millionär
und
einer
der
wichtigsten
Unterstützer
der
Forderungen
nach
Verbesserungen
im
öffentlichen
Bauwesen,
die
vom
Städtischen
Baurat
(dessen
Mitglied
Cluss
in
dieser
Zeit
war)
unter
seinem
Leiter
Alexander
Shepherd
erhoben
wurden.
ParaCrawl v7.1
This
helps
to
support
participatory
planning,
institution
building,
improvements
in
the
productivity
of
degraded
land,
natural
resources
management
and
livelihood
promotion.
Dabei
werden
eine
partizipative
Planung
und
der
Aufbau
von
Institutionen
gefördert,
die
Erträge
degradierter
Flächen
gesteigert
und
die
Bewirtschaftung
der
natürlichen
Ressourcen
und
damit
die
Lebensgrundlagen
der
Menschen
verbessert.
ParaCrawl v7.1