Übersetzung für "Brought to bear" in Deutsch

Strong pressure was brought to bear to increase the Titan share of the London orders.
Leyland machte daher Druck auf London, die Titan-Aufträge zu erhöhen.
Wikipedia v1.0

The president said the entire facilities of the FBI and every other federal agency are being brought to bear.
Sämtliche Ressourcen des FBI sowie anderer Bundesbehörden werden zum Einsatz gebracht.
OpenSubtitles v2018

Generally speaking the experience with ERA-Net should be brought to bear here.
Generell sollte hier auf die bisherigen Erfahrungen mit den ERA-NETs zurückgegriffen werden.
TildeMODEL v2018

The full range of EU policies and EU external instruments will be brought to bear:
Dabei wird die gesamte Bandbreite der EU-Politikmaßnahmen und externen EU-Instrumente zum Einsatz kommen:
TildeMODEL v2018

The advantages achieved are brought to bear in particular at higher speeds.
Die erzielten Vorteile kommen insbesondere bei höheren Geschwindigkeiten zum Tragen.
EuroPat v2