Übersetzung für "Brought to bear" in Deutsch
Strong
pressure
was
brought
to
bear
to
increase
the
Titan
share
of
the
London
orders.
Leyland
machte
daher
Druck
auf
London,
die
Titan-Aufträge
zu
erhöhen.
Wikipedia v1.0
The
president
said
the
entire
facilities
of
the
FBI
and
every
other
federal
agency
are
being
brought
to
bear.
Sämtliche
Ressourcen
des
FBI
sowie
anderer
Bundesbehörden
werden
zum
Einsatz
gebracht.
OpenSubtitles v2018
Generally
speaking
the
experience
with
ERA-Net
should
be
brought
to
bear
here.
Generell
sollte
hier
auf
die
bisherigen
Erfahrungen
mit
den
ERA-NETs
zurückgegriffen
werden.
TildeMODEL v2018
The
full
range
of
EU
policies
and
EU
external
instruments
will
be
brought
to
bear:
Dabei
wird
die
gesamte
Bandbreite
der
EU-Politikmaßnahmen
und
externen
EU-Instrumente
zum
Einsatz
kommen:
TildeMODEL v2018
The
advantages
achieved
are
brought
to
bear
in
particular
at
higher
speeds.
Die
erzielten
Vorteile
kommen
insbesondere
bei
höheren
Geschwindigkeiten
zum
Tragen.
EuroPat v2