Übersetzung für "Broader discussion" in Deutsch

There would be a broader discussion in the section Bureau at the next meeting on 27-28 September.
Eine breitere Debatte findet in der nächsten Fachgruppenvorstandssitzung am 27./28. September statt.
TildeMODEL v2018

A broader discussion is envisaged by the publication of the work.
Durch die Publikation der Arbeit soll eine breite Diskussion ausgelöst werden.
ParaCrawl v7.1

Lenin took the fight against Trotsky and his allies into a broader party discussion.
Lenin stellte den Kampf gegen Trotzki und seine Verbündeten in den Rahmen einer breiteren Parteidiskussion.
ParaCrawl v7.1

The expert group explored patent thickets as part of the broader discussion on the management of innovation and technological complexity.
Die Expertengruppe untersuchte Patentdickichte im Rahmen einer weitergehenden Diskussion über Innovationsmanagement und technische Komplexität.
ParaCrawl v7.1

The broader discussion of the form that the auditing of the Union's financial management is to take should be carried out in connection with the review of the regulations and the annual procedure for the EU's budget that will be necessary on account of the entry into force of the Treaty of Lisbon.
Die breitere Diskussion über die Form, die die Prüfung des Finanzgebarens der Union annehmen wird, sollte in Verbindung mit der Überarbeitung der Verordnungen und des jährlichen Verfahrens für den Haushaltsplan der EU, das aufgrund des Inkrafttretens des Vertrages von Lissabon notwendig wird, durchgeführt werden.
Europarl v8

Equally, there should have been broader discussion of the advantages of this kind of research before we accepted trial applications, followed by the presence of GMOs in our food.
Darüber hinaus wäre eine umfassendere Debatte über die Vorteile dieser Entwicklung notwendig gewesen, ehe wir die Verwendung von GVO in unseren Nahrungsmitteln sowie Forschungsarbeiten auf diesem Gebiet akzeptieren.
Europarl v8

We must launch today a broader discussion of the possible future of the regional and cohesion policy in the EU after 2013, and the possible form of Structural Funds in the coming programming period, in order thereby to help consciously improve the competitive advantages of the EU economy in the world.
Wir müssen noch heute eine breit angelegte Diskussion über die mögliche Zukunft der Regional- und Kohäsionspolitik in der EU nach dem Jahr 2013 und die mögliche Form von Strukturfonds im kommenden Programmplanungszeitraum starten, um so ganz bewusst dazu beizutragen, die Wettbewerbsvorteile der europäischen Wirtschaft in der Welt zu verbessern.
Europarl v8

Based on the EU's experience so far, it should be obvious that progress is made on these topics quickest when they are part of a broader discussion touching on other subjects, including the prospect of long-term economic cooperation.
Basierend auf der bisherigen Erfahrung der EU sollte es klar sein, dass bezüglich dieser Themen am schnellsten ein Fortschritt erzielt werden kann, wenn sie Teil einer umfassenderen Diskussion sind, die auch andere Themen berührt, einschließlich der Aussicht auf eine langfristige wirtschaftliche Zusammenarbeit.
Europarl v8

This is the basis of today's debate and the oral question submitted, which forms the backdrop for a broader discussion that should be very dear to the heart of Parliament and should be carried out swiftly and carefully by this Parliament, and followed with the tenacity that Mrs Angelilli has shown.
Dies ist die Grundlage der heutigen Aussprache und der vorgelegten mündlichen Anfrage, welche den Hintergrund für eine breitere Diskussion darstellt - eine Diskussion, die dem Parlament sehr nahe stehen und von ihm mit Umsicht und zügig durchgeführt sowie mit der von Frau Angelilli gezeigten Beharrlichkeit verfolgt werden sollte.
Europarl v8

The Conference of Presidents has decided that, on Wednesday during the vote on the Martin report, those parts of the report which are not related to the Lisbon Treaty will not be voted on, because they require broader discussion.
Die Konferenz der Präsidenten hat beschlossen, dass am Mittwoch während der Abstimmung über den Martin-Bericht über die Teile des Berichts, die nicht mit dem Vertrag von Lissabon zusammenhängen, nicht abgestimmt wird, weil sie umfassender diskutiert werden müssen.
Europarl v8

Hence the importance of this report in the context of the broader discussion of food safety, at a time when various food and veterinary crises, such as BSE, foot-and-mouth disease, sewage sludge, dioxins, nitrofurans, etc. have significantly shaken consumer confidence, further highlighting the need to change production methods.
Daraus ergibt sich die Bedeutung dieses Berichts im Rahmen der allgemeinen Diskussion über die Lebensmittelsicherheit zu einem Zeitpunkt, da mehrere Krisen im Lebensmittel- und Veterinärbereich (BSE, Maul- und Klauenseuche, Klärschlämme, Dioxine, Nitrofuran usw.) das Vertrauen der Verbraucher zutiefst erschüttert haben und die Notwendigkeit einer Veränderung von Herstellungsverfahren immer offenkundiger wird.
Europarl v8

However, the EU Oil Supply Group met to allow all Member States to review their intended response and give those who are not members of the IEA an opportunity to contribute to that broader discussion.
In einer Sitzung der EU-Arbeitsgruppe „Ölversorgung“ erhielten jedoch alle Mitgliedstaaten Gelegenheit, ihre geplanten Reaktionen zu überprüfen, und diejenigen, die nicht der IEA angehören, konnten sich an dieser allgemeinen Diskussion beteiligen.
Europarl v8

Today' s debate on governance is important because it aims at encouraging broader discussion on the meaning of European integration and its goals.
Die auch heute von uns vorangebrachte Debatte über europäisches Regieren ist wichtig, weil sie auf die Förderung einer breiteren Diskussion über die Bedeutung der europäischen Integration und deren Ziele gerichtet ist.
Europarl v8

Although it forms part of the broader discussion on the REACH regulation, the proposal for a directive before us addresses a subject on which wide-ranging agreement is easier to obtain.
Obwohl der vorliegende Richtlinienvorschlag Teil der allgemeinen Diskussion über die REACH-Verordnung ist, behandelt er eine Problematik, zu der es leichter sein wird, eine Zustimmung zu erreichen.
Europarl v8

The other element where a discussion is more open and more legitimate is what Member States do in the broader global discussion in the framework of OECD about the untying of aid.
Der andere Problembereich, bei dem eine Diskussion offener verläuft und legitimer ist, besteht darin, wie sich die Mitgliedstaaten in der breiteren, globalen Diskussion im Rahmen der OECD in der Frage der Bindungsaufhebung verhalten.
Europarl v8

But the administration would be far more credible, and have far more success, if it took a closer look at home, if it examined its own practices more honestly, and if it engaged in a broader discussion of what democracy really means.
Doch wäre die Regierung wesentlich glaubwürdiger und weitaus erfolgreicher, wenn sie vor ihrer eigenen Tür genauer kehren würde, wenn sie die eigenen Vorgehensweisen aufrichtiger untersuchen würde und sich an einer breiteren Diskussion darüber beteiligen würde, was Demokratie wirklich bedeutet.
News-Commentary v14

It is still not too late – not quite – to start couching the broader discussion of nuclear energy in language that will inform rather than alarm, and in terms that will nurture well-balanced judgments rather than entrench long-held biases.
Es ist noch nicht (ganz) zu spät, damit zu beginnen, über Atomkraft in einer Sprache zu diskutieren, die informiert und nicht alarmiert, und in Begriffen, die ausgewogene Urteile ermöglichen, anstatt lang bestehende Vorurteile zu vertiefen.
News-Commentary v14

In fact, his initiative triggered a much broader discussion of the principles underpinning the euro, its governance, and the very rationale for its existence.
Tatsächlich löste seine Initiative eine viel breiter gefasste Diskussion über die dem Euro zugrunde liegenden Prinzipien, dessen politische Steuerung und Koordination sowie seine Existenzberechtigung an sich aus.
News-Commentary v14

The EESC is adopting just such an approach as a contribution to a broader discussion on this question within civil society in general, without forgetting the distinct impact it has on any new approach to completing the single market.
Der EWSA möchte hiermit einen Beitrag zu ei­ner umfassenden Debatte zu diesem Thema innerhalb der Zivilgesellschaft im Allgemeinen leis­ten, ohne die besonderen Auswirkungen auf einen neuen Ansatz zur Verwirklichung des Bin­nenmarkts außer Acht zu lassen.
TildeMODEL v2018

In addition, the EESC proposes bringing the following issues, covered in earlier opinions, into the broader discussion:
Außerdem schlägt der EWSA vor, auf der Basis früherer Stellungnahmen folgende Themen in die weitere Diskussion einzubeziehen:
TildeMODEL v2018

The Commission itself would welcome a broader discussion, with the Governing Board in particular, on the Foundation's future orientations.
Die Kommission ihrerseits würde eine umfassendere Beratung, insbesondere mit dem Vorstand, über die künftigen Leitlinien der Stiftung begrüßen.
TildeMODEL v2018

Questions concerning this authority deserve broader public discussion, not least given the lack of public support for the European project as raised in the Monti report.
Diese Möglichkeit und die damit zusammenhängenden Fragen bedürften vor dem Hinter­grund des im Monti-Bericht aufgezeigten Mangels an öffentlicher Unterstützung für das Pro­jekt Europa einer stärkeren Diskussion in der Gesellschaft.
TildeMODEL v2018

If appropriate, such issues could also be put to a broader discussion within industry associations or be brought to the attention of authorities who could then decide on the most appropriate follow-up.
Gegebenenfalls könnten diese Probleme auch auf breiter Ebene in Industrieverbänden diskutiert oder Behörden zur Kenntnis gebracht werden, die dann über die am besten geeigneten Folgemaßnahmen entscheiden würden.
TildeMODEL v2018

Although the questions raised in this context are linked to the broader discussion on institutional reform, reform of the operation of the Council should be conducted as a separate exercise from preparatory work for a future Intergovernmental Conference.
Die in diesem Zusammenhang aufgeworfenen Fragen stehen eindeutig im Zusammenhang mit der umfassenderen Diskussion über institutionelle Reformen, wenn auch die Reform der Arbeitsweise des Rates getrennt von der Vorbereitungsarbeit für eine künftige Regierungskonferenz erörtert werden sollte.
TildeMODEL v2018

As regards institutional cooperation, he felt that there should be a broader discussion of the partnership to be established with all the institutions and not just cooperation with the Committee of the Regions.
Zur interinstitutionellen Zusammenarbeit ist er der Auffassung, dass breiterer Raum der Partnerschaft eingeräumt werden sollte, die mit allen Institutionen aufgebaut werden sollte und nicht nur der Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen.
TildeMODEL v2018

Recently, safeguard clauses against the harmonised standards elaborated by CEN have been notified by two Member States and the debate as to whether these harmonised standards should give presumption of conformity with the essential requirements of the Directive has opened a broader discussion on the appropriateness of the current drafting of Article 9 and Annex II.
Vor kurzem wurden von zwei Mitgliedstaaten Schutzklauseln gegen die vom CEN erarbeiteten harmonisierten Normen notifiziert, und die Debatte darüber, ob diese harmonisierten Normen implizieren sollten, dass die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie erfüllt sind, hat eine breitere Diskussion über die Zweckmäßigkeit des derzeitigen Wortlauts von Artikel 9 und Anhang II eingeleitet.
TildeMODEL v2018