Übersetzung für "Broader base" in Deutsch
But
the
broader
the
base,
the
healthier
the
society.
Aber
je
breiter
die
Basis
ist,
um
so
gesünder
die
Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018
Further
programs
need
to
be
set
up
for
a
broader
base
of
participants.
Weitere
Programme
müssen
noch
für
ein
breiteres
Spektrum
an
Teilnehmern
aufgebaut
werden.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile
it
rests
on
a
considerably
broader
base
than
only
a
year
ago.
Er
steht
mittlerweile
auf
deutlich
breiterer
Basis
als
noch
vor
einem
Jahr.
ParaCrawl v7.1
The
broader
base
of
the
trapeze
is
formed
by
the
rounded
pipe
wall.
Die
breitere
Basis
des
Trapezes
wird
von
der
gekrümmten
Rohrwandung
gebildet.
EuroPat v2
The
actual
rundown
time
is
thus
ascertained
here
on
a
broader
base.
Die
Ist-Auslaufzeit
wird
hier
also
auf
einer
breiteren
Basis
ermittelt.
EuroPat v2
The
tail
is
medium
long
and
rather
thin,
broader
at
the
base.
Der
Schwanz
ist
mittellang
und
eher
dünn,
am
Ansatz
ist
er
dicker.
ParaCrawl v7.1
Especially
for
self-service
analytics
by
a
broader
user
base,
this
is
a
must.
Gerade
im
Hinblick
auf
Self-Service-Analysen
für
eine
breitere
Benutzerbasis
ist
letzteres
ein
Muss.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
broader
common
base.
Es
ist
eine
breitere
gemeinsame
Basis.
ParaCrawl v7.1
Let
us
study
religions
from
a
broader
base.
Lasst
uns
die
Religionen
auf
einer
breiten
Basis
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
For
a
broader
resource
base
and
a
decrease
of
CO2-Emissions
continue:
Chemical
Processes.
Für
eine
breitere
Rohstoffbasis
und
die
Senkung
von
CO2-Emissionen
weiterlesen:
Chemische
Prozesse.
ParaCrawl v7.1
The
automaker
is
thus
again
making
innovative
mobility
solutions
accessible
to
a
broader
customer
base.
Der
Hersteller
macht
damit
einmal
mehr
innovative
Mobilitätslösungen
einem
breiteren
Kundenkreis
zugänglich.
ParaCrawl v7.1
In
so
doing,
an
effort
should
be
made
to
give
the
principle
of
subsidiarity
a
broader
base.
Unser
Bestreben
sollte
es
dabei
sein,
das
Prinzip
der
Subsidiarität
breiter
zu
verankern.
Europarl v8
This
will
also
entail
work
to
provide
Mercosur
with
a
broader
institutional
base.
Dazu
ist
es
ferner
erforderlich,
dass
der
Mercosur
eine
breitere
institutionelle
Basis
erhält.
TildeMODEL v2018
The
Action
Plan
should
result
in
lower
costs
of
borrowing,
improved
start-up
financing
and
a
broader
investor
base.
Von
dem
Aktionsplan
erwartet
man
sich
geringere
Kreditkosten,
bessere
Start-up-Finanzierungen
und
eine
breitere
Anlegerbasis.
TildeMODEL v2018
We
have
to
create
a
broader
base
of
support.
Wir
müssen
breitere
Unterstützung
erlangen.
OpenSubtitles v2018
The
wicks
are
preferably
broader
at
the
base
than
at
the
contact
area
to
the
green
body
resting
thereon.
Bevorzugt
sind
die
Dochte
an
ihrer
Basis
breiter
als
an
der
Kontaktfläche
zum
aufliegenden
Grünkörper.
EuroPat v2
This
gives
students
a
broader
base
for
their
career.
Dadurch
wird
die
Basis
verbreitert,
von
der
aus
die
Bildungsteilnehmer
ihre
Laufbahn
beginnen
können.
EUbookshop v2
The
image
effects
and
the
additional
degree
of
financial
security
provided
by
a
broader
investor
base
are
undisputed.
Unbestritten
sind
die
Imageeffekte
und
das
zusätzliche
Maß
an
finanzieller
Sicherheit
durch
eine
breitere
Investorenbasis.
ParaCrawl v7.1
The
filter
medium
5
is
guided
around
the
claws
37
in
the
broader
base
area
of
the
claws
37
.
Im
breiteren
Fußbereich
der
Krallen
37
ist
das
Filtermedium
5
um
die
Krallen
37
herumgeführt.
EuroPat v2
The
existing
and
extended
product
range
will
be
sold
to
a
substantially
broader
global
customer
base
in
the
future.
Das
bestehende
und
erweiterte
Produktportfolio
wird
künftig
weltweit
einer
deutlich
breiteren
Kundenbasis
angeboten
werden.
ParaCrawl v7.1
The
ears
are
in
proportion
to
the
head,
broader
at
the
base
with
rounded
tips.
Die
Ohren
sind
in
Proportion
zum
Kopf,
breiter
am
Ansatz
mit
gerundeten
Ohrspitzen.
ParaCrawl v7.1