Übersetzung für "Broad consensus" in Deutsch
Faced
with
a
profound
global
collapse
they
maintained
unity
and
they
reached
a
broad
consensus.
Angesichts
eines
schwerwiegenden
globalen
Zusammenbruchs
zeigten
sie
Einheit
und
erreichten
einen
breiten
Konsens.
Europarl v8
We
have
achieved
a
broad
degree
of
consensus.
Wir
haben
einen
Konsens
auf
breiter
Ebene
gefunden.
Europarl v8
We
have
achieved
a
broad
consensus.
Wir
haben
einen
breiten
Konsens
gefunden.
Europarl v8
I
feel
that
this
broad
consensus
is
very
important.
Ich
finde,
dass
diese
breite
Unterstützung
äußerst
wichtig
ist.
Europarl v8
I
think
we
have
a
fairly
broad
consensus
on
this
ALTENER
programme.
Ich
denke,
wir
haben
einen
ziemlich
breiten
Konsens
zu
diesem
ALTENER-Programm.
Europarl v8
And
we
need
broad
consensus
on
that.
Wir
brauchen
dafür
auch
eine
breite
Akzeptanz.
Europarl v8
Sustainable
development
nowadays
enjoys
a
broad
consensus
in
our
countries.
Die
nachhaltige,
umweltgerechte
Entwicklung
findet
heute
in
unseren
Ländern
breite
Unterstützung.
Europarl v8
To
be
successful
we
need
a
broad
consensus.
Um
erfolgreich
zu
sein,
brauchen
wir
einen
breiten
Konsens.
Europarl v8
There
is
broad
consensus
in
this
House
about
the
need
for
adopting
an
ambitious
climate
policy.
In
diesem
Parlament
besteht
ein
breiter
Konsens
über
die
Notwendigkeit
einer
ambitionierten
Klimapolitik.
Europarl v8
There
is
broad
consensus
on
these
goals.
Hinsichtlich
dieser
Zielstellungen
herrscht
eine
breite
Einmütigkeit.
Europarl v8
There
is
broad
consensus
in
this
regard.
Es
besteht
in
dieser
Hinsicht
ein
breiter
Konsens.
Europarl v8
The
first
two
proposals
attracted
a
very
broad
consensus
in
this
House.
Die
ersten
beiden
Vorschläge
haben
einen
sehr
breiten
Konsens
im
Parlament
gefunden.
Europarl v8
It
seems
we
have
a
broad
consensus
on
what
needs
to
be
done.
Es
liegt
offenbar
ein
breiter
Konsens
darüber
vor,
was
getan
werden
muss.
Europarl v8
We
now
have
a
broad
consensus
on
this
issue
throughout
the
EU.
Jetzt
haben
wir
große
Übereinstimmung
hier
in
der
ganzen
EU.
Europarl v8
We
achieved
broad
and
balanced
consensus
regarding
the
necessary
amendments.
Hinsichtlich
der
erforderlichen
Verbesserungen
haben
wir
eine
weitreichende
und
ausgewogene
Übereinstimmung
erzielt.
Europarl v8
This
position
enjoys
broad
consensus
in
Malta,
including
the
trade
unions.
Diese
Position
genießt
auf
Malta
weitreichende
Unterstützung,
auch
bei
den
Gewerkschaften.
Europarl v8
There
is
broad
consensus
among
Member
States
on
this
text.
Zwischen
den
Mitgliedstaaten
gibt
es
einen
breiten
Konsens
über
diesen
Text.
Europarl v8
Nevertheless,
a
broad
consensus
has
emerged
on
a
number
of
issues.
Trotzdem
zeichnet
sich
in
einer
Reihe
von
Fragen
ein
breiter
Konsens
ab.
News-Commentary v14