Übersetzung für "Broad consensus" in Deutsch

Faced with a profound global collapse they maintained unity and they reached a broad consensus.
Angesichts eines schwerwiegenden globalen Zusammenbruchs zeigten sie Einheit und erreichten einen breiten Konsens.
Europarl v8

We have achieved a broad degree of consensus.
Wir haben einen Konsens auf breiter Ebene gefunden.
Europarl v8

We have achieved a broad consensus.
Wir haben einen breiten Konsens gefunden.
Europarl v8

I feel that this broad consensus is very important.
Ich finde, dass diese breite Unterstützung äußerst wichtig ist.
Europarl v8

I think we have a fairly broad consensus on this ALTENER programme.
Ich denke, wir haben einen ziemlich breiten Konsens zu diesem ALTENER-Programm.
Europarl v8

And we need broad consensus on that.
Wir brauchen dafür auch eine breite Akzeptanz.
Europarl v8

Sustainable development nowadays enjoys a broad consensus in our countries.
Die nachhaltige, umweltgerechte Entwicklung findet heute in unseren Ländern breite Unterstützung.
Europarl v8

To be successful we need a broad consensus.
Um erfolgreich zu sein, brauchen wir einen breiten Konsens.
Europarl v8

There is broad consensus in this House about the need for adopting an ambitious climate policy.
In diesem Parlament besteht ein breiter Konsens über die Notwendigkeit einer ambitionierten Klimapolitik.
Europarl v8

There is broad consensus on these goals.
Hinsichtlich dieser Zielstellungen herrscht eine breite Einmütigkeit.
Europarl v8

There is broad consensus in this regard.
Es besteht in dieser Hinsicht ein breiter Konsens.
Europarl v8

The first two proposals attracted a very broad consensus in this House.
Die ersten beiden Vorschläge haben einen sehr breiten Konsens im Parlament gefunden.
Europarl v8

It seems we have a broad consensus on what needs to be done.
Es liegt offenbar ein breiter Konsens darüber vor, was getan werden muss.
Europarl v8

We now have a broad consensus on this issue throughout the EU.
Jetzt haben wir große Übereinstimmung hier in der ganzen EU.
Europarl v8

We achieved broad and balanced consensus regarding the necessary amendments.
Hinsichtlich der erforderlichen Verbesserungen haben wir eine weitreichende und ausgewogene Übereinstimmung erzielt.
Europarl v8

This position enjoys broad consensus in Malta, including the trade unions.
Diese Position genießt auf Malta weitreichende Unterstützung, auch bei den Gewerkschaften.
Europarl v8

There is broad consensus among Member States on this text.
Zwischen den Mitgliedstaaten gibt es einen breiten Konsens über diesen Text.
Europarl v8

Nevertheless, a broad consensus has emerged on a number of issues.
Trotzdem zeichnet sich in einer Reihe von Fragen ein breiter Konsens ab.
News-Commentary v14