Übersetzung für "Brings into focus" in Deutsch
This
Communication
also
brings
into
focus
EU
measures
to
combat
trafficking
of
human
beings.
Die
Mitteilung
geht
auch
auf
die
EU-Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Menschenhandels
ein.
TildeMODEL v2018
This
brings
cabling
more
into
focus.
Die
Verkabelung
rückt
dadurch
stärker
in
den
Fokus.
ParaCrawl v7.1
It
brings
cultural
diversity
into
focus.
Es
repräsentiert
die
kulturelle
Vielfalt.
Europarl v8
This
gives
the
patient
a
new
active
role
and
brings
him
back
into
focus.
Der
Patient
erhält
somit
eine
neue
aktive
Rolle
und
rückt
zurück
in
den
Fokus.
CCAligned v1
If
we
realise
that
about
half
of
all
the
states
have
electoral
problems,
this
brings
into
focus
the
significance
of
the
legal
cases
which
are
now
being
brought
before
the
specially
instituted
election
tribunals.
Wenn
wir
uns
vergegenwärtigen,
dass
es
Wahlprobleme
in
ca.
der
Hälfte
sämtlicher
Bundesstaaten
gibt,
wird
damit
klar,
welche
Bedeutung
den
jetzt
vor
den
speziell
eingerichteten
Wahltribunalen
eröffneten
Gerichtsverfahren
beizumessen
ist.
Europarl v8
The
work
of
the
EU
Ombudsman
brings
into
focus
the
wider
debate
on
accountability
–
or,
more
accurately,
the
lack
of
accountability
–
within
the
European
Union.
Die
Arbeit
des
Bürgerbeauftragten
der
EU
rückt
die
umfassendere
Aussprache
zur
Rechenschaftspflicht
– oder
besser
zur
fehlenden
Rechenschaftspflicht –
in
der
Europäischen
Union
in
den
Brennpunkt.
Europarl v8
The
question
of
the
structural
funds
brings
into
focus
-
as
I
said
in
relation
to
the
Delors
packages
-
the
future
political
shape
of
the
European
Union.
Die
Frage
der
Strukturfonds
rückt
-
wie
bei
meiner
Erwähnung
der
Delors-Pakete
-
die
künftige
politische
Gestaltung
der
Europäischen
Union
in
den
Vordergrund.
Europarl v8
Lamy
compared
the
eve
of
this
Fourth
Ministerial
WTO
meeting
with
the
eve
of
the
Seattle
Ministerial
and
said
that
this
brings
into
sharp
focus
the
progress
and
efforts
the
EU
has
made
over
the
last
two
years.
Lamy
verglich
den
Vorabend
dieser
vierten
WTO-Ministerkonferenz
mit
dem
Vorabend
der
Konferenz
von
Seattle
und
führte
aus,
dass
sich
auf
diese
Weise
die
Fortschritte
und
Bemühungen
der
EU
im
Verlauf
der
vergangenen
zwei
Jahre
besonders
gut
erkennen
ließen.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
such
a
possibility
brings
into
focus
the
problem
of
maintaining,
updating
and
extending
the
skills
of
the
people
concerned,
which
is
already
a
concern
given
the
ageing
of
the
work
force.
Wie
oben
erwähnt,
könnten
diese
Tendenzen
weitreichende
Folgen
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
haben,
besonders
aber
für
die
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
und
der
Gesundheitsversorgung,
die
durch
das
Wachstum
der
Zahl
der
älteren
Menschen
unter
immer
größeren
Druck
ge
raten
werden.
EUbookshop v2
The
research
review
brings
into
focus
three
dimensions
which
are
central
to
studies
of
gender
images
in
the
media:
form,
genre
and
process.
Bei
der
Sichtung
der
Forschungsarbeiten
werden
drei
Dimensionen
in
den
Mittelpunkt
gestellt,
die
für
Untersuchungen
über
das
Bild
von
Mann
und
Frau
in
den
Medien
von
großer
Bedeutung
sind:
Form,
Genre
und
Prozeß.
EUbookshop v2
Our
quality
system
brings
our
customers
into
focus
and
ensures
delivery
at
competitive
prices
in
the
highest
quality
and
with
the
best
service.
Unser
Qualitätssicherungssystem
hat
den
Kunden
im
Fokus
und
sichert
die
Lieferung
zu
konkurrenzfähigen
Preisen
in
höchster
Qualität
und
mit
bestem
Service.
CCAligned v1