Übersetzung für "Breaking a sweat" in Deutsch

He can do five somersaults without breaking a sweat.
Ohne zu schwitzen kann er ununterbrochen fünf Purzelbäume machen.
Tatoeba v2021-03-10

How you climbed all those steps without breaking a sweat.
Wie du nur all die Stufen schaffst, ohne ins Schwitzen zu kommen.
OpenSubtitles v2018

Try it, and I'll shatter your entire nervous system without breaking a sweat.
Versuch es und ich zertrümmere dein gesamtes Nervensystem, ohne in Schweiß auszubrechen.
OpenSubtitles v2018

Well, how do I do that without breaking a sweat?
Wie soll ich das denn anstellen, ohne dabei ins Schwitzen zu geraten?
OpenSubtitles v2018

They're not even breaking a sweat.
Die kommen gar nicht ins Schwitzen.
OpenSubtitles v2018

He's not even breaking a sweat.
Er kommt nicht mal ins Schwitzen.
OpenSubtitles v2018

They could buy up half of London without breaking a sweat.
Die könnten halb London aufkaufen, ohne mit dem Arsch zu wackeln!
OpenSubtitles v2018

Its generous displacement lets it churn out power without breaking a sweat.
Mit ihrem großzügigen Hubraum erzeugt sie Leistung, ohne ins Schwitzen zu geraten.
ParaCrawl v7.1

Speak to me like that again, and I will shatter your entire nervous system without breaking a sweat.
Sprich noch einmal so zu mir und ich zertrümmere dein gesamtes Nervensystem ohne zu schwitzen.
OpenSubtitles v2018

Like he just did 100 push-ups without breaking a sweat.
Zum Beispiel hat er 100 Liegestütz gemacht, ohne ein einziges bisschen zu schwitzen.
OpenSubtitles v2018

Your heart might be pounding, you might be breathing faster, maybe breaking out into a sweat.
Ihr Herz würde klopfen, Sie würden schneller atmen, vielleicht in Schweiß ausbrechen.
TED2020 v1

Luthor, start breaking a sweat or we'll throw you to the wolves.
Luthor, leg dich ins Zeug, oder wir werfen dich den Wölfen vor.
OpenSubtitles v2018

He can stay like this for eight hours, motionless, without breaking a sweat!
Er hält diese Pose acht Stunden durch, ohne mit der Wimper zu zucken.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I'd be breaking a sweat, if you hadn't just run out of bullets.
Ich würde ja ins Schwitzen geraten, wenn Ihnen nicht gerade die Kugeln ausgingen.
OpenSubtitles v2018

What kind of demonic killer walks into the house of God without breaking a sweat?
Welche Art von dämonischem Killer kommt in das Haus Gottes, ohne ins Schwitzen zu kommen?
OpenSubtitles v2018

We do these things all day every day, without ever breaking a sweat.
Wir tun all diese Dinge jeden Tag Tag, ohne jemals einen Schweiß zu brechen.
ParaCrawl v7.1