Übersetzung für "Breakaway edge" in Deutsch
Especially
preferably,
the
discontinuous
transition
forms
a
breakaway
edge
of
the
baffle
body.
Besonders
bevorzugt
bildet
der
unstetige
Übergang
eine
Abrisskante
des
Prallkörpers.
EuroPat v2
The
baffle
body
60
corresponds
to
the
prior
art
and
possesses
no
breakaway
edge.
Der
Prallkörper
60
entspricht
dem
Stand
der
Technik
und
besitzt
keine
Abrisskante.
EuroPat v2
In
particular,
the
angle
a
becomes
smaller
in
the
direction
of
the
breakaway
edge
48
.
Insbesondere
wird
der
Winkel
a
in
Richtung
zur
Abrisskante
48
hin
kleiner.
EuroPat v2
In
the
case
of
many
wet-chemical
refining
processes,
this
produces
a
breakaway
edge
with
the
effects
described
above.
Dadurch
ergibt
sich
bei
vielen
nasschemischen
Veredelungsprozessen
eine
Abrisskante
mit
den
oben
beschriebenen
Auswirkungen.
EuroPat v2
A
further
configuration
of
the
breakaway
edge
for
the
same
purpose
can
be
achieved
with
torus-like
notches
on
the
combustion-chamber
side.
Eine
weitere
Ausgestaltung
der
Abrisskante
zum
selben
Zweck
lässt
sich
mit
brennkammerseitigen
torusähnlichen
Einkerbungen
erreichen.
EuroPat v2
In
the
case
of
all
the
discharge
nozzles
80
for
material
located
in
the
first
treatment
chamber
12,
their
half
lying
at
the
leeward
side
with
respect
to
the
general
flow
of
gas
E
in
the
axially
outer
part
of
the
widened
portion
84
is
removed,
such
as
by
milling,
so
that
a
semitubular
shield
88
is
what
remains
at
the
windward
side,
while
a
breakaway
edge
90
is
formed
at
the
leeward
side.
Bei
allen
in
der
ersten
Prozeßkammer
12
angeordneten
Stoffabgabedüsen
80
ist
deren
in
bezug
auf
den
allgemeinen
Gasstrom
E
in
Lee
liegende
Hälfte
im
axial
äußeren
Teil
des
erweiterten
Bereichs
84
abgetragen,
beispielsweise
abgefräst,
so
daß
auf
der
Luvseite
ein
halbrohrförmiger
Schild
88
übrigbleibt
und
auf
der
Leeseite
eine
Abrißkante
90
gebildet
ist.
EuroPat v2
The
barriers
11,
12
are
designed
so
that,
on
the
one
hand,
at
the
required
chamber
volume
no
overflow
into
the
adjacent
chamber
can
take
place
and,
on
the
other
hand,
on
centrifugation
there
is
formation
of
a
breakaway
edge
which
has
a
beneficial
effect
on
the
mixing
of
the
reactants.
Die
Dämme
11,
12
sind
so
gestaltet,
daß
zum
einen
bei
dem
geforderten
Kammervolumen
ein
Überlauf
in
die
Nachbarkammer
nicht
stattfinden
kann,
zum
anderen
beim
Zentrifugieren
eine
Abrißkante
entsteht,
die
die
Vermischung
der
Reaktionspartner
günstig
beeinflußt.
EuroPat v2
A
breakaway
edge
for
consolidating
the
backflow
zone
can
also
be
achieved
by
concave-like
recesses
in
the
front
wall
on
the
combustion-chamber
side.
Eine
Abrisskante
zur
Festigung
der
Rückströmzone
lässt
sich
auch
durch
brennraumseitige
konkavartige
Ausnehmungen
in
der
Frontwand
erreichen.
EuroPat v2
The
advantages
of
this
design
of
this
breakaway
edge
can
be
seen
from
EP-0
780
629
A2
under
the
section
"SUMMARY
OF
THE
INVENTION".
Die
Vorteile
dieser
Ausbildung
dieser
Abrisskante
gehen
aus
EP-0
780
629
A2
unter
Dem
Kapitel
"Darstellung
der
Erfindung"
hervor.
EuroPat v2
The
configuration
of
the
burner
outlet
at
the
end
of
the
mixing
tube
with
a
breakaway
edge
has
produced
a
significant
improvement
with
regard
to
intensification
of
the
flame
stability,
lower
pollutant
emissions,
lower
pulsations,
complete
burn-out,
large
operating
range,
good
cross-ignition
between
the
various
burners,
compact
type
of
construction,
improved
mixing,
etc.
Die
Gestaltung
des
Brenneraustritts
am
Ende
des
Mischrohres
mit
einer
Abrisskante
hat
eine
signifikante
Verbesserung
hinsichtlich
Stärkung
der
Flammenstabilität,
tieferer
Schadstoff-Emissionen,
geringerer
Pulsationen,
vollständigen
Ausbrandes,
grossen
Betriebsbereichs,
guter
Querzündung
zwischen
den
verschiedenen
Brennern,
kompakter
Bauweise,
verbesserter
Mischung,
etc.,
ausgelöst.
EuroPat v2
In
contrast
to
that
this
object
is
reached
with
the
external
fluid
of
the
instant
invention--which--in
the
most
simple
case--forms
a
pressurized
fluid
cushion,
which
becomes
effective
in
the
clearance
area
and
there
generates
a
distinctive
breakaway
edge
for
the
electrolyte
flow.
Dagegen
wird
dieses
Ziel
mit
dem
erfindungsgemäß
eingesetzen
Fremdfluid
erreicht,
das
im
einfachsten
Fall
ein
Druckpolster
bildet,
das
im
Bereich
des
Laufspaltes
zur
Wirkung
kommt
und
dort
eine
exakte
Abrißkante
für
den
Elektrolytstrom
erzeugt.
EuroPat v2
By
adjusting
the
pressure
in
the
fluid
supply
this
breakaway
edge
can
be
moved
either
to
the
clearance's
end
facing
the
working
gap
or
deeper
into
the
clearance
itself.
Durch
Einstellung
des
Druckes
im
Fluidvorrat
kann
diese
Abrißkante
an
das
dem
Arbeitsspalt
zugewandte
Ende
des
Laufspaltes
oder
tiefer
in
den
Laufspalt
hinein
verschoben
werden.
EuroPat v2
A
distinctive
breakaway
edge
is
formed,
so
that
the
polishing
operation--in
relation
to
a
stationary
workpiece
10--is
ending
at
this
edge.
Es
bildet
sich
eine
definierte
Abrißkante,
sodaß
der
Poliervorgang
-
auf
ein
stationäres
Werkstück
10
bezogen
-
an
dieser
Kante
endet.
EuroPat v2
The
barrier
42
in
this
case
also
is
built
up,
so
that
the
breakaway
edge
is
only
slightly
moved
contrary
to
the
moving
direction
of
the
workpiece
10.
Die
Barriere
42
würde
aber
ebenfalls
aufgebaut
werden,
sodaß
sich
die
Abrißkante
lediglich
geringfügig
entgegen
der
Bewegungsrichtung
des
Werkstückes
10
verschiebt.
EuroPat v2
For
this
purpose,
DE
295
09
682
shows
a
breakaway
edge
assigned
to
the
automobile
body
below
the
roof,
which
can
be
used,
at
the
same
time,
as
a
holding
area
for
the
roof.
Die
DE
295
09
682
zeigt
hierfür
eine
der
Karosserie
unterhalb
des
Verdecks
zugeordnete
Abrißkante,
die
gleichzeitig
als
Aufnahmeraum
für
das
Verdeck
eingesetzt
werden
kann.
EuroPat v2
The
transition
from
the
orifice
portion
79"
to
the
orifice
portion
79'"
is
in
the
form
of
a
step,
so
that
a
breakaway
edge
94
for
the
fuel
is
obtained.
Der
Übergang
vom
Öffnungsabschnitt
79''
zum
Öffnungsabschnitt
79'''
ist
in
der
Form
eines
Absatzes
gebildet,
so
daß
sich
eine
Abrißkante
94
für
den
Brennstoff
ergibt.
EuroPat v2
Moreover,
they
are
characterized
in
that,
downstream
of
the
swirl
generator,
a
mixing
zone
is
arranged,
which
has,
within
a
first
zone
part,
transitional
ducts,
running
in
the
flow
direction,
for
transferring
a
flow
formed
in
the
swirl
generator
into
a
pipe
located
downstream
of
the
transitional
ducts,
the
outflow
plane
of
this
pipe
into
the
combustion
chamber
being
designed
with
a
breakaway
edge
for
stabilizing
and
enlarging
a
backflow
zone
which
is
formed
downstream.
Außerdem
sind
sie
dadurch
gekennzeichnet,
dass
stromab
des
Drallerzeugers
eine
Mischstrecke
angeordnet
ist,
welche
innerhalb
eines
ersten
Streckenteils
in
Strömungsrichtung
verlaufende
Übergangskanäle
zur
Überführung
einer
im
Drallerzeuger
gebildeten
Strömung
in
ein
stromab
der
Übergangskanäle
nachgestaltetes
Rohr
aufweist,
wobei
die
Austrittebene
dieses
Rohres
zur
Brennkammer
mit
einer
Abrisskante
zur
Stabilisierung
und
Vergrößerung
einer
sich
stromab
bildenden
Rückströmzone
ausgebildet
ist.
EuroPat v2