Übersetzung für "Bottom frame" in Deutsch

The bottom frame 50 is closed off by bottom plate 55 .
Der Bodenrahmen 50 kann mittels Bodenblech 55 verschlossen sein.
EuroPat v2

The bottom frame strip is an integral component part of the swing door.
Die untere Rahmenleiste ist ein integrierender Bestandteil der Pendeltüre.
EuroPat v2

The hinge stud 16 is completely retracted into the bottom frame strip 6'.
Der Angelknopf 16 ist vollständig in die untere Rahmenleiste 6' zurückgezogen.
EuroPat v2

The bottom frame contains the buttons for Help and Quit .
Der untere Bereich enthält die Schaltflächen für Hilfe und Verlassen .
ParaCrawl v7.1

The controls are positioned below the bottom frame.
Die Bedienelemente wurden unter dem unteren Rahmen positioniert.
ParaCrawl v7.1

This holding frame has advantageously a bottom and lateral frame walls.
Dieser Halterahmen hat vorteilhaft einen Boden und Seitenwände.
EuroPat v2

The bottom and the frame can be made from metal, for example aluminum.
Boden und Rahmen können aus Metall, beispielsweise aus Aluminium bestehen.
EuroPat v2

The upper bottom-side frame 78 is a component of a conventional sea container.
Dieser obere bodenseitige Rahmen 78 ist Bestandteil eines herkömmlichen Seecontainers.
EuroPat v2

Of the seat cushion element of the seat 12 only a bottom frame 34 is depicted.
Vom Sitzkissenteil des Sitzes 12 ist lediglich ein unterer Rahmen 34 dargestellt.
EuroPat v2

For the bottom box this frame forms a socle. .
Für den unteren Kasten bildet dieser Rahmen den Sockel. .
ParaCrawl v7.1

The frame, bottom and side panels is made of galvanised steel plate.
Die Rahmen-, Boden- und Seitenplatten sind aus verzinktem Stahlblech.
ParaCrawl v7.1

Similar ridges 49 can also be formed in like manner on the bottom of frame 30.
In gleicher Weise können auch an dem Boden des Rahmens 30 solche Erhöhungen 49 angebracht sein.
EuroPat v2

The support profile sections are cut to length and are assembled with uniform corner pieces to form the bottom frame of the desired size.
Die Auflageprofilabschnitte werden auf Länge abgeschnitten und mit einheitlichen Eckstücken zum Bodenrahmen der gewünschten Abmessung zusammengesetzt.
EuroPat v2

At the bottom, the frame portions 3 merge via 90° curves into two short horizontal frame portions 4.
Unten gehen die Rahmenabschnitte 3 über 90°-Kurven in kurze horizontale Rahmenabschnitte 4 über.
EuroPat v2