Übersetzung für "Boost competition" in Deutsch
The
new
regulation
may
boost
competition
in
the
EU
electricity
and
gas
market.
Die
neue
Verordnung
könnte
den
Wettbewerb
auf
dem
europäischen
Strom-
und
Gasmarkt
ankurbeln.
Europarl v8
This,
in
turn,
will
boost
competition
and
make
a
significant
contribution
to
the
competitiveness
of
EU
businesses.
Dies
wird
wiederum
den
Wettbewerb
stärken
und
entscheidend
zur
Wettbewerbsfähigkeit
der
EU-Unternehmen
beitragen.
TildeMODEL v2018
The
commitments
will
boost
competition
and
increase
transparency
on
that
market
to
the
benefit
of
consumers.
Damit
wird
der
Wettbewerb
auf
diesem
Markt
zum
Vorteil
der
Verbraucher
erhöht.
TildeMODEL v2018
Some
evidence
suggests
that
the
prevalence
of
uncertainty
may
boost
competition,
thereby
sparking
innovation.
Einiges
spricht
dafür,
dass
Unsicherheit
den
Wettbewerb
anheizt
und
damit
innovationsfördernd
wirkt.
News-Commentary v14
The
package
of
proposals
will
boost
competition
while
at
the
same
time
improving
security
of
supply.
Das
Vorschlagspaket
wird
den
Wettbewerb
ankurbeln
und
gleichzeitig
die
Versorgungssicherheit
verbessern.
Europarl v8
This
is
intended
to
kick
start
or
boost
competition
amongst
hospitals.
Damit
soll
der
Wettbewerb
unter
den
Spitäler
initialisiert,
bzw.
gesteigert
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
designed
to
boost
competition
and,
at
the
same
time,
enhance
payment
security.
So
sollen
der
Wettbewerb
verstärkt
und
gleichzeitig
die
Sicherheit
der
Zahlungen
erhöht
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
a
move
would
serve
to
boost
competition
and
curb
the
upward
pressure
on
property
prices
and
rents.
Eine
solche
Initiative
würde
den
Wettbewerb
beleben
und
den
Auftrieb
der
Miet-
und
Kaufpreise
mindern.
TildeMODEL v2018
The
interconnector
will
also
boost
competition
by
improving
connections
with
European
markets.
Darüber
hinaus
wird
die
Verbundleitung
durch
eine
bessere
Anbindung
an
europäische
Märkte
den
Wettbewerb
intensivieren.
TildeMODEL v2018
I
supported
the
proposed
report
because
I
think
that
creating
credit
rating
agencies
will
boost
competition
in
this
sector,
which
is
a
prerequisite
for
enhancing
quality,
reducing
information
costs
and,
last
but
not
least,
increasing
the
relevant
agencies'
accountability.
Ich
habe
für
den
vorgeschlagenen
Bericht
gestimmt,
da
ich
glaube,
dass
die
Schaffung
von
Ratingagenturen
den
Wettbewerb
in
diesem
Sektor
verstärken
wird,
was
Voraussetzung
für
mehr
Qualität,
geringere
Informationskosten
und
nicht
zuletzt
auch
die
Stärkung
der
Rechenschaftspflicht
der
fraglichen
Agenturen
ist.
Europarl v8
Moreover,
in
order
to
increase
the
benefits
of
transparency
and
to
boost
competition
among
credit
rating
agencies,
a
provision
has
been
introduced
to
facilitate
access
to
information
on
the
structured
financial
products
of
any
credit
rating
agencies
interested
in
publishing
an
unsolicited
credit
rating.
Darüber
hinaus
ist,
um
den
Nutzen
der
Transparenz
zu
steigern
und
den
Wettbewerb
unter
den
Rating-Agenturen
zu
erhöhen,
eine
Bestimmung
eingeführt
worden,
um
den
Zugang
zu
Informationen
über
die
strukturierten
Finanzprodukte
der
Rating-Agenturen
zu
erleichtern,
die
ein
Interesse
daran
haben,
ein
unangefordertes
Rating
zu
veröffentlichen.
Europarl v8
The
results
include
new
consumer
rights,
such
as
the
right
to
switch
phone
operators
in
one
working
day,
the
establishment
of
a
European
telecoms
authority,
more
interdependence
for
national
telecom
regulators,
measures
to
ensure
that
Europeans
can
be
connected
to
broadband
Internet,
the
opening
of
radio
spectrum
for
use
by
new
wireless
services,
the
new
instrument
of
functional
separation
to
boost
competition
and
broaden
consumer
choice,
a
clear
pro-competitive
rule
for
investment
in
high-speed
broadband
networks,
better
rights
and
new
guarantees
for
consumers,
mechanisms
to
address
data
breaches,
and
so
on
and
so
forth.
Zu
den
Ergebnissen
gehören
neue
Verbraucherrechte
wie
das
Recht,
den
Telefonanbieter
innerhalb
eines
Arbeitstages
zu
wechseln,
die
Einrichtung
einer
europäischen
Telekommunikationsbehörde,
eine
größere
Verflechtung
für
nationale
Telekommunikationsregulierungsbehörden,
Maßnahmen
zum
Anschluss
der
Europäer
an
Breitband-Internet,
die
Öffnung
der
Funkfrequenzen
für
die
Nutzung
durch
neue
Funkdienste,
das
neue
Instrument
zur
funktionellen
Trennung
zur
Förderung
des
Wettbewerbs
und
Stärkung
der
Wahlmöglichkeiten
der
Verbraucher,
eine
klare
wettbewerbsfördernde
Regel
für
Investitionen
in
Hochgeschwindigkeits-Breitband-Netze,
bessere
Rechte
und
neue
Garantien
für
Verbraucher,
Mechanismen
gegen
Adressdatenverstöße
und
so
weiter
und
so
fort.
Europarl v8
The
Consumer
Credit
Directive
is
necessary
to
start
to
break
open
the
potential
of
the
internal
market
and
boost
competition
and
choice.
Die
Verbraucherkreditrichtlinie
ist
notwendig,
um
das
Potenzial
des
Binnenmarktes
zu
erschließen,
den
Wettbewerb
anzukurbeln
und
den
Bürgern
eine
größere
Auswahl
zu
bieten.
Europarl v8
Such
a
directive
will
be
both
a
genuine
boost
for
competition
in
the
internal
market
and
also
demonstrate
to
EU
citizens
the
practical
and
useful
role
the
EU
can
play
in
their
daily
lives.
Eine
solche
Richtlinie
wird
sowohl
den
Wettbewerb
auf
dem
Binnenmarkt
ankurbeln
als
auch
den
Bürgern
vor
Augen
führen,
welch
praktische
und
nützliche
Rolle
die
EU
in
ihrem
Alltag
spielen
kann.
Europarl v8
Creating
something
similar
to
an
online
bidding
system
can
boost
competition
and
reduce
corruption,
lowering
government
costs
by
an
estimated
12%.
Die
Schaffung
einer
Art
Online-Ausschreibungssystem
kann
den
Wettbewerb
ankurbeln
und
die
Regierungsausgaben
um
geschätzte
12
Prozent
senken.
News-Commentary v14
Whereas,
in
order
to
boost
competition
in
railway
service
management
in
terms
of
improved
comfort
and
the
services
provided
to
users,
it
is
appropriate
for
Member
States
to
retain
general
responsibility
for
the
development
of
the
appropriate
railway
infrastructure;
Um
den
Wettbewerb
im
Bereich
der
Erbringung
der
Verkehrsleistungen
zur
Verbesserung
von
Fahrgastkomfort
und
-betreuung
zu
stimulieren,
ist
es
angezeigt,
daß
die
allgemeine
Verantwortung
für
die
Entwicklung
einer
angemessenen
Eisenbahninfrastruktur
weiterhin
bei
den
Mitgliedstaaten
liegt.
JRC-Acquis v3.0
Indeed,
it
could
help
to
boost
competition,
encourage
innovation,
strengthen
the
financial
system,
and
expand
access
to
capital.
Sie
könnte
sogar
dazu
beitragen,
den
Wettbewerb
anzukurbeln,
Innovationen
zu
fördern,
das
Finanzsystem
zu
stärken
und
den
Kapitalzugang
zu
erweitern.
News-Commentary v14
In
a
study
of
the
congressional
vote
on
the
McFadden
Act
of
1927,
which
sought
to
boost
competition
in
lending,
Rodney
Ramcharan
of
the
US
Federal
Reserve
and
I
found
that
legislators
from
districts
with
a
highly
unequal
distribution
of
land
holdings
–
farming
was
the
primary
source
of
income
in
many
districts
then
–
tended
to
vote
against
the
act.
In
einer
Studie
zum
Abstimmungsverhalten
im
Kongress
zum
McFadden
Act
von
1927,
der
das
Ziel
verfolgte,
den
Wettbewerb
im
Kreditwesen
zu
stärken,
haben
Rodney
Ramcharan
von
der
US
Federal
Reserve
und
ich
festgestellt,
dass
Abgeordnete
aus
Wahlkreisen
mit
stark
ungleicher
Verteilung
beim
Landbesitz
–
damals
war
die
Landwirtschaft
in
vielen
Wahlkreisen
die
Haupteinnahmequelle
–
dazu
neigten,
gegen
das
Gesetz
zu
stimmen.
News-Commentary v14
As
well
as
increasing
cooperation
and
coordination,
the
ERA
will
boost
competition,
which
enables
excellence.
Der
EFR
wird
die
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
verbessern,
den
Wettbewerb
ankurbeln
und
auf
diese
Weise
Spitzenleistungen
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
More
generally,
the
Commission's
proposals2
to
reform
the
EU's
regulatory
framework
aim
to
empower
consumers,
boost
genuine
competition
and
remove
structural
obstacles
which
continue
to
impede
the
development
of
the
internal
market.
Allgemein
dienen
die
Kommissionsvorschläge2
für
die
Reform
des
EU-Rechtsrahmens
der
Stärkung
der
Verbraucher,
der
Schaffung
eines
echten
Wettbewerbs
und
der
Beseitigung
struktureller
Hindernisse,
die
der
Entwicklung
des
Binnenmarkts
noch
immer
entgegenstehen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
proposal
did
not
violate
the
rules
of
prudent
management
and
benefited
consumers
by
giving
the
property
market
a
boost
and
increasing
competition
between
banks.
Der
Kommissionsvorschlag
verletze
keine
Aufsichtsregeln
und
diene
den
Verbraucherinteressen,
indem
der
Immobiliensektor
weiterentwickelt
und
der
Wettbewerb
zwischen
den
Banken
gefördert
werde.
TildeMODEL v2018
In
order
to
boost
competition
and
ensure
widest
possible
access
to
the
Union
promotion
scheme,
rules
should
be
laid
down
to
ensure
that
an
organisation
does
not
receive
support
for
the
same
promotion
programme
more
than
two
consecutive
times.
Um
den
Wettbewerb
zu
stärken
und
einen
möglichst
umfassenden
Zugang
zur
Absatzförderungsregelung
der
Union
zu
gewährleisten,
sollten
Vorschriften
festgelegt
werden,
die
sicherstellen,
dass
eine
Organisation
nicht
mehr
als
zweimal
hintereinander
Unterstützung
für
dasselbe
Absatzförderungsprogramm
erhält.
DGT v2019