Übersetzung für "Bona fide third party" in Deutsch
By
way
of
example,
in
the
case
of
working
conditions,
the
stakeholders
concerned
are
the
partners
in
the
social
dialogue
and
the
bona
fide
third
party
is
the
Health
and
Safety
Inspectorate.
In
Bezug
auf
die
Arbeitsbedingungen
beispielsweise
sind
die
Partner
des
sozialen
Dialogs
Beteiligte
und
die
Arbeitsschutz-Aufsichtsbehörde
vertrauenswürdiger
Dritter.
TildeMODEL v2018
In
these
cases,
therefore,
a
sale
to
a
bona
fide
third
party
will
not
normally
pass
a
good
title.
In
diesen
Fällen
bewirkt
also
die
Veräusserung
an
einen
gutgläubigen
Dritten
normalerweise
nicht
den
Übergang
eines
gültigen
Rechtstitels.
EUbookshop v2
The
extent
to
which
his
rights
can
be
defeated
by
a
transfer
to
a
bona
fide
third
party
or
on
the
bankruptcy
of
the
buyer/debtor
have
already
been
considered
(25).
In
wieweit
seine
Rechte
durch
die
Übertragung
an
einen
gutgläubigen
Dritten
oder
durch
Konkurs
des
Käufers,
bzw.
Schuldners
erlöschen
können,
wurde
bereits
untersucht
(84).
EUbookshop v2
Thus
the
question
whether
the
rights
of
the
creditor
in
the
property
would
be
defeated
by
a
transfer
to
a
bona
fide
third
party
would
depend
on
whether
any
of
the
exceptions
to
the
nemo
dat
rule
were
applicable.
Die
Frage,
ob
die
Rechte
des
Gläubigers
an
der
Sache
durch
Übertragung
an
einen
gutgläubigen
Dritten
erlöschen,
würde
davon
abhängen,
ob
irgendeine
der
Ausnahmen
von
der
"nemo-dat"-Regel
anwendbar
ist.
EUbookshop v2
It
has
already
been
pointed
out
that
the
rules
concerning
the
transfer
of
ownership
from
seller
to
buyer
do
not
affect
third
parties
to
a
very
great
extent
since
either
a
buyer
or
seller
in
possession
of
the
goods
can
give
a
good
title
to
a
bona
fide
third
party
irrespective
of
whether
ownership
has
passed
from
seller
to
buyer.
Es
wurde
bereits
darauf
hingewiesen,
dass
die
Regeln,
die
die
Übertragung
des
Eigentums
vom
Verkäufer
auf
den
Käufer
betreffen,
Dritte
nicht
wesentlich
berühren,
denn
sowohl
Verkäufer
wie
Käufer
können
einem
gutgläubigen
Dritten
das
volle
Eigentum
verschaffen,
unabhängig
davon,
ob
das
Eigentum
vom
Verkäufer
auf
den
Käufer
überging.
EUbookshop v2
Paragraph
1
shall
not
prejudice
the
rights
of
bona
fide
third
parties.
Absatz
1
lässt
die
Rechte
gutgläubiger
Dritter
unberührt.
DGT v2019
In
any
event
the
rights
of
bona
fide
third
parties
should
not
be
prejudiced.
Die
Rechte
gutgläubiger
Dritter
sollten
keinesfalls
beeinträchtigt
werden.
DGT v2019
The
provisions
of
this
article
shall
not
be
so
construed
as
to
prejudice
the
rights
of
bona
fide
third
parties.
Dieser
Artikel
darf
nicht
so
ausgelegt
werden,
dass
er
die
Rechte
gutgläubiger
Dritter
beeinträchtigt.
MultiUN v1
The
provisions
of
this
article
shall
not
be
construed
as
prejudicing
the
rights
of
bona
fide
third
parties.
Dieser
Artikel
darf
nicht
so
ausgelegt
werden,
dass
er
die
Rechte
gutgläubiger
Dritter
beeinträchtigt.
MultiUN v1
It
also
presupposes
that
the
rights
granted
to
the
parties
or
bona
fide
interested
third
parties
will
be
preserved.
Eine
weitere
Voraussetzung
ist,
dass
die
den
Parteien
oder
gutgläubigen
Dritten
zustehenden
Rechte
gewahrt
werden.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
rights
of
victims
and
of
other
bona
fide
third
parties,
each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
enable
the
confiscation
of
substances
which
are
the
object
of
offences
referred
to
in
Articles
2
and
3,
instrumentalities
used
or
intended
to
be
used
for
these
offences
and
proceeds
from
these
offences
or
the
confiscation
of
property
the
value
of
which
corresponds
to
that
of
such
proceeds,
substances
or
instrumentalities.
Unbeschadet
der
Rechte
der
Opfer
und
anderer
gutgläubiger
Dritter
trifft
jeder
Mitgliedstaat
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
die
Einziehung
der
Stoffe,
die
Gegenstand
der
in
den
Artikeln
2
und
3
genannten
Straftaten
sind,
der
Tatwerkzeuge,
die
zur
Begehung
dieser
Straftaten
verwendet
wurden
oder
bestimmt
waren,
und
der
Erträge
aus
diesen
Straftaten
oder
die
Einziehung
von
Vermögensgegenständen,
deren
Wert
dem
Wert
dieser
Erträge,
Stoffe
oder
Tatwerkzeuge
entspricht,
zu
ermöglichen.
DGT v2019
Each
State
Party
shall
adopt
such
legislative
and
other
measures,
in
accordance
with
the
fundamental
principles
of
its
domestic
law,
as
may
be
necessary
to
enable
its
competent
authorities
to
return
confiscated
property,
when
acting
on
the
request
made
by
another
State
Party,
in
accordance
with
this
Convention,
taking
into
account
the
rights
of
bona
fide
third
parties.
Jeder
Vertragsstaat
trifft
in
Übereinstimmung
mit
den
wesentlichen
Grundsätzen
seines
innerstaatlichen
Rechts
die
erforderlichen
gesetzgeberischen
und
sonstigen
Maßnahmen,
damit
seine
zuständigen
Behörden,
wenn
sie
auf
Ersuchen
eines
anderen
Vertragsstaats
tätig
werden,
eingezogene
Vermögensgegenstände
nach
diesem
Übereinkommen
unter
Berücksichtigung
der
Rechte
gutgläubiger
Dritter
zurückgeben
können.
MultiUN v1
Such
affected
persons,
who
can
be
natural
persons
or
legal
persons,
should
include
the
person
against
whom
a
freezing
order
or
confiscation
order
was
issued
or
the
person
who
owns
the
property
that
is
covered
by
that
order,
as
well
as
any
third
parties
whose
rights
in
relation
to
that
property
are
directly
prejudiced
by
that
order,
including
bona
fide
third
parties.
Zu
diesen
betroffenen
Personen,
bei
denen
es
sich
um
natürliche
oder
juristische
Personen
handeln
kann,
sollten
die
Person,
gegen
die
eine
Sicherstellungsentscheidung
oder
eine
Einziehungsentscheidung
ergangen
ist,
und
die
Person,
die
Eigentümerin
des
von
der
Entscheidung
betroffenen
Vermögensgegenstands
ist,
sowie
etwaige
Dritte
gehören,
deren
Rechte
in
Bezug
auf
diesen
Vermögensgegenstand
durch
diese
Entscheidung
unmittelbar
beeinträchtigt
werden,
einschließlich
gutgläubiger
Dritter.
DGT v2019
Member
States
shall
put
in
place
the
necessary
arrangements
to
ensure
that
any
interested
party,
including
bona
fide
third
parties,
have
legal
remedies
against
the
recognition
and
execution
of
an
EEW
pursuant
to
Article
11,
in
order
to
preserve
their
legitimate
interests.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
damit
alle
betroffenen
Parteien,
einschließlich
gutgläubiger
Dritter,
gegen
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
einer
Europäischen
Beweisanordnung
nach
Artikel
11
einen
Rechtsbehelf
einlegen
können,
um
ihre
berechtigten
Interessen
zu
wahren.
DGT v2019
The
necessary
measures
are
taken
to
make
possible
the
seizure
and
without
prejudice
to
the
rights
of
bona
fide
third
parties,
the
confiscation
or
removal
of
the
instruments
and
proceeds
of
the
offences
provided
for
in
paragraph
1
and
5,
for
property
the
value
of
which
corresponds
to
such
proceeds.
Es
sind
die
erforderlichen
Maßnahmen
zu
treffen,
um
die
Beschlagnahme
und,
unbeschadet
der
Rechte
gutgläubiger
Dritter,
die
Einziehung
oder
Entziehung
der
Tatinstrumente
und
Erträge
aus
den
Straftaten
nach
Absatz
1
und
5
oder
der
Vermögensgegenstände,
deren
Wert
diesen
Erträgen
entspricht,
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
The
provisions
of
this
article
shall
not
be
construed
to
prejudice
the
rights
of
bona
fide
third
parties.
Dieser
Artikel darf
nicht
so
ausgelegt
werden,
als
stehe
er
den
Rechten
gutgläubiger
Dritter
entgegen.
MultiUN v1
Each
Member
State
shall
put
in
place
the
necessary
arrangements
to
ensure
that
any
interested
party,
including
bona
fide
third
parties,
has
legal
remedies
against
the
recognition
and
execution
of
a
confiscation
order
pursuant
to
Article
7,
in
order
to
preserve
his
or
her
rights.
Jeder
Mitgliedstaat
trifft
die
erforderlichen
Maßnahmen,
damit
alle
betroffenen
Parteien,
einschließlich
gutgläubiger
Dritter,
gegen
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
einer
Einziehungsentscheidung
nach
Artikel
7
einen
Rechtsbehelf
einlegen
können,
um
ihre
Rechte
zu
wahren.
DGT v2019
With
this
simple
and
forceful
expression,
that
is
not
mine,
but
victims:
then
punish
the
guilty
but
not
the
victims
of
bona
fide
third
parties
who
bought
a
home
in
our
province
knowing
it
was
illegal
claim
to
society
and,
We
especially
require
political,
we
do
what
we
have
to
do
to
make,
in
any
case,
who
are
actually
victims,
terminen
siendo
castigadas
como
si
fuesen
culpables.
Mit
dieser
einfachen
und
kraftvollen
Ausdruck,
das
ist
nicht
meins,
aber
Opfer:
dann
die
Schuldigen
zu
bestrafen,
aber
nicht
die
Opfer
gutgläubiger
Dritter,
die
ein
Haus
in
unserer
Provinz
zu
wissen,
es
war
illegal
Anspruch
gegenüber
der
Gesellschaft
gekauft
und,
Wir
benötigen
vor
allem
politische,
Wir
tun,
was
wir
tun
müssen,
um
zu
machen,
auf
jeden
Fall,
die
tatsächlich
Opfer,
terminen
siendo
castigadas
como
si
fuesen
culpables.
Und
kann
es
sein,
dass
zu
bestrafen,
die
Opfer
ist
beendet?
ParaCrawl v7.1
With
this
simple
and
forceful
expression,
that
is
not
mine,
but
victims:
then
punish
the
guilty
but
not
the
victims
of
bona
fide
third
parties
who
bought
a
home
in
our
province
knowing
it
was
illegal
claim
to
society
and,
We
especially
require
political,
we
do
what
we
have
to
do
to
make,
in
any
case,
who
are
actually
victims,
end
up
being
punished
as
if
they
were
guilty.
Mit
dieser
einfachen
und
kraftvollen
Ausdruck,
das
ist
nicht
meins,
aber
Opfer:
dann
die
Schuldigen
zu
bestrafen,
aber
nicht
die
Opfer
gutgläubiger
Dritter,
die
ein
Haus
in
unserer
Provinz
zu
wissen,
es
war
illegal
Anspruch
gegenüber
der
Gesellschaft
gekauft
und,
Wir
benötigen
vor
allem
politische,
Wir
tun,
was
wir
tun
müssen,
um
zu
machen,
auf
jeden
Fall,
die
tatsächlich
Opfer,
am
Ende
wird
bestraft,
als
ob
sie
schuldig
waren.
Und
kann
es
sein,
dass
zu
bestrafen,
die
Opfer
ist
beendet?
ParaCrawl v7.1