Übersetzung für "Bona fide third party" in Deutsch

By way of example, in the case of working conditions, the stakeholders concerned are the partners in the social dialogue and the bona fide third party is the Health and Safety Inspectorate.
In Bezug auf die Arbeitsbedingungen beispielsweise sind die Partner des sozialen Dialogs Beteiligte und die Arbeitsschutz-Aufsichtsbehörde vertrauenswürdiger Dritter.
TildeMODEL v2018

In these cases, therefore, a sale to a bona fide third party will not normally pass a good title.
In diesen Fällen bewirkt also die Veräusserung an einen gutgläubigen Dritten normalerweise nicht den Übergang eines gültigen Rechtstitels.
EUbookshop v2

The extent to which his rights can be defeated by a transfer to a bona fide third party or on the bankruptcy of the buyer/debtor have already been considered (25).
In wieweit seine Rechte durch die Übertragung an einen gutgläubigen Dritten oder durch Konkurs des Käufers, bzw. Schuldners erlöschen können, wurde bereits untersucht (84).
EUbookshop v2

Thus the question whether the rights of the creditor in the property would be defeated by a transfer to a bona fide third party would depend on whether any of the exceptions to the nemo dat rule were applicable.
Die Frage, ob die Rechte des Gläubigers an der Sache durch Übertragung an einen gutgläubigen Dritten erlöschen, würde davon abhängen, ob irgendeine der Ausnahmen von der "nemo-dat"-Regel anwendbar ist.
EUbookshop v2

It has already been pointed out that the rules concerning the transfer of ownership from seller to buyer do not affect third parties to a very great extent since either a buyer or seller in possession of the goods can give a good title to a bona fide third party irrespective of whether ownership has passed from seller to buyer.
Es wurde bereits darauf hingewiesen, dass die Regeln, die die Übertragung des Eigentums vom Verkäufer auf den Käufer betreffen, Dritte nicht wesentlich berühren, denn sowohl Verkäufer wie Käufer können einem gutgläubigen Dritten das volle Eigentum verschaffen, unabhängig davon, ob das Eigentum vom Verkäufer auf den Käufer überging.
EUbookshop v2

Paragraph 1 shall not prejudice the rights of bona fide third parties.
Absatz 1 lässt die Rechte gutgläubiger Dritter unberührt.
DGT v2019

In any event the rights of bona fide third parties should not be prejudiced.
Die Rechte gutgläubiger Dritter sollten keinesfalls beeinträchtigt werden.
DGT v2019

The provisions of this article shall not be so construed as to prejudice the rights of bona fide third parties.
Dieser Artikel darf nicht so ausgelegt werden, dass er die Rechte gutgläubiger Dritter beeinträchtigt.
MultiUN v1

The provisions of this article shall not be construed as prejudicing the rights of bona fide third parties.
Dieser Artikel darf nicht so ausgelegt werden, dass er die Rechte gutgläubiger Dritter beeinträchtigt.
MultiUN v1

It also presupposes that the rights granted to the parties or bona fide interested third parties will be preserved.
Eine weitere Voraussetzung ist, dass die den Parteien oder gutgläubigen Dritten zustehenden Rechte gewahrt werden.
DGT v2019

Without prejudice to the rights of victims and of other bona fide third parties, each Member State shall take the necessary measures to enable the confiscation of substances which are the object of offences referred to in Articles 2 and 3, instrumentalities used or intended to be used for these offences and proceeds from these offences or the confiscation of property the value of which corresponds to that of such proceeds, substances or instrumentalities.
Unbeschadet der Rechte der Opfer und anderer gutgläubiger Dritter trifft jeder Mitgliedstaat die erforderlichen Maßnahmen, um die Einziehung der Stoffe, die Gegenstand der in den Artikeln 2 und 3 genannten Straftaten sind, der Tatwerkzeuge, die zur Begehung dieser Straftaten verwendet wurden oder bestimmt waren, und der Erträge aus diesen Straftaten oder die Einziehung von Vermögensgegenständen, deren Wert dem Wert dieser Erträge, Stoffe oder Tatwerkzeuge entspricht, zu ermöglichen.
DGT v2019

Each State Party shall adopt such legislative and other measures, in accordance with the fundamental principles of its domestic law, as may be necessary to enable its competent authorities to return confiscated property, when acting on the request made by another State Party, in accordance with this Convention, taking into account the rights of bona fide third parties.
Jeder Vertragsstaat trifft in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts die erforderlichen gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen, damit seine zuständigen Behörden, wenn sie auf Ersuchen eines anderen Vertragsstaats tätig werden, eingezogene Vermögensgegenstände nach diesem Übereinkommen unter Berücksichtigung der Rechte gutgläubiger Dritter zurückgeben können.
MultiUN v1

Such affected persons, who can be natural persons or legal persons, should include the person against whom a freezing order or confiscation order was issued or the person who owns the property that is covered by that order, as well as any third parties whose rights in relation to that property are directly prejudiced by that order, including bona fide third parties.
Zu diesen betroffenen Personen, bei denen es sich um natürliche oder juristische Personen handeln kann, sollten die Person, gegen die eine Sicherstellungsentscheidung oder eine Einziehungsentscheidung ergangen ist, und die Person, die Eigentümerin des von der Entscheidung betroffenen Vermögensgegenstands ist, sowie etwaige Dritte gehören, deren Rechte in Bezug auf diesen Vermögensgegenstand durch diese Entscheidung unmittelbar beeinträchtigt werden, einschließlich gutgläubiger Dritter.
DGT v2019

Member States shall put in place the necessary arrangements to ensure that any interested party, including bona fide third parties, have legal remedies against the recognition and execution of an EEW pursuant to Article 11, in order to preserve their legitimate interests.
Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit alle betroffenen Parteien, einschließlich gutgläubiger Dritter, gegen die Anerkennung und Vollstreckung einer Europäischen Beweisanordnung nach Artikel 11 einen Rechtsbehelf einlegen können, um ihre berechtigten Interessen zu wahren.
DGT v2019

The necessary measures are taken to make possible the seizure and without prejudice to the rights of bona fide third parties, the confiscation or removal of the instruments and proceeds of the offences provided for in paragraph 1 and 5, for property the value of which corresponds to such proceeds.
Es sind die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Beschlagnahme und, unbeschadet der Rechte gutgläubiger Dritter, die Einziehung oder Entziehung der Tatinstrumente und Erträge aus den Straftaten nach Absatz 1 und 5 oder der Vermögensgegenstände, deren Wert diesen Erträgen entspricht, zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The provisions of this article shall not be construed to prejudice the rights of bona fide third parties.
Dieser Artikel darf nicht so ausgelegt werden, als stehe er den Rechten gutgläubiger Dritter entgegen.
MultiUN v1

Each Member State shall put in place the necessary arrangements to ensure that any interested party, including bona fide third parties, has legal remedies against the recognition and execution of a confiscation order pursuant to Article 7, in order to preserve his or her rights.
Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, damit alle betroffenen Parteien, einschließlich gutgläubiger Dritter, gegen die Anerkennung und Vollstreckung einer Einziehungsentscheidung nach Artikel 7 einen Rechtsbehelf einlegen können, um ihre Rechte zu wahren.
DGT v2019

With this simple and forceful expression, that is not mine, but victims: then punish the guilty but not the victims of bona fide third parties who bought a home in our province knowing it was illegal claim to society and, We especially require political, we do what we have to do to make, in any case, who are actually victims, terminen siendo castigadas como si fuesen culpables.
Mit dieser einfachen und kraftvollen Ausdruck, das ist nicht meins, aber Opfer: dann die Schuldigen zu bestrafen, aber nicht die Opfer gutgläubiger Dritter, die ein Haus in unserer Provinz zu wissen, es war illegal Anspruch gegenüber der Gesellschaft gekauft und, Wir benötigen vor allem politische, Wir tun, was wir tun müssen, um zu machen, auf jeden Fall, die tatsächlich Opfer, terminen siendo castigadas como si fuesen culpables. Und kann es sein, dass zu bestrafen, die Opfer ist beendet?
ParaCrawl v7.1

With this simple and forceful expression, that is not mine, but victims: then punish the guilty but not the victims of bona fide third parties who bought a home in our province knowing it was illegal claim to society and, We especially require political, we do what we have to do to make, in any case, who are actually victims, end up being punished as if they were guilty.
Mit dieser einfachen und kraftvollen Ausdruck, das ist nicht meins, aber Opfer: dann die Schuldigen zu bestrafen, aber nicht die Opfer gutgläubiger Dritter, die ein Haus in unserer Provinz zu wissen, es war illegal Anspruch gegenüber der Gesellschaft gekauft und, Wir benötigen vor allem politische, Wir tun, was wir tun müssen, um zu machen, auf jeden Fall, die tatsächlich Opfer, am Ende wird bestraft, als ob sie schuldig waren. Und kann es sein, dass zu bestrafen, die Opfer ist beendet?
ParaCrawl v7.1