Übersetzung für "Better off dead" in Deutsch

Ronnie said they was better off dead.
Ronnie sagt, für die war's besser, tot zu sein.
OpenSubtitles v2018

Idiots like him are better off dead.
Idioten wie er sind tot besser dran.
OpenSubtitles v2018

Why do I have this feeling we both know that you'd be better off dead?
Wir beide wissen doch, dass Sie tot besser dran wären.
OpenSubtitles v2018

Anything that dangerous, that out of control... Is better off dead.
Alles was gefährlich ist, außer Kontrolle ist... ist tot besser dran.
OpenSubtitles v2018

Nadia would be better off dead than living with you.
Tot wäre Nadia besser dran als bei dir.
OpenSubtitles v2018

He'd have been better off staying dead.
Er wäre besser dran, wenn er tot bleiben würde.
OpenSubtitles v2018

These people say I'm better off dead...
Diese Leute sagen, für mich wäre es besser, tot zu sein...
OpenSubtitles v2018

You'd really be better off dead, Johnny.
Tot wärst du echt besser dran, Johnny.
OpenSubtitles v2018

We'd both be better off dead.
Wär auch besser, wenn wir beide tot wären.
OpenSubtitles v2018

We're better off dead.
Tot wären wir doch jetzt alle besser dran.
OpenSubtitles v2018

You think she'd be better off dead?
Denkst du, dass sie tot besser dran wäre?
OpenSubtitles v2018

He's better off dead.
Es ist besser für ihn, dass er tot ist.
OpenSubtitles v2018

Looks like the guy would have been better off dead.
Für ihn wäre es besser gewesen, er wäre tot.
OpenSubtitles v2018

Get it out that we're better off broke than dead.
Dass es viel besser wäre, Pleite zu sein als tot.
OpenSubtitles v2018

For an old hag like you: you're better off dead!
Eine alte Hexe wie du ist tot besser dran.
OpenSubtitles v2018