Übersetzung für "Beside it" in Deutsch
His
sister
knelt
beside
him,
but
it
was
too
late.
Seine
Schwester
wollte
ihm
aufhelfen,
aber
es
war
zu
spät.
Wikipedia v1.0
He
showed
me
his
driver's
license
with
a
$100-dollar
bill
tucked
beside
it.
Er
zeigte
mir
seinen
Führerschein
mit
einer
daran
gehefteten
100-Dollar
Note.
News-Commentary v14
Put
it
beside
the
stove,
We
ü
m
ssen
it
boil.
Stell
es
neben
den
Ofen,
wir
müssen
es
abkochen.
OpenSubtitles v2018
Many
fishermen
were
around
the
skiff,
looking
at
what
was
beside
it.
Viele
Fischer
standen
am
Boot
und
besahen
sich,
was
daran
vertäut
war.
OpenSubtitles v2018
And
there
she/it
stepped
beside
it,
and
Bumm...
Und
da
trat
sie
daneben,
und
Bumm...
OpenSubtitles v2018
If
there's
a
concrete
wall
beside
the
vent
it
doesn't
help.
Es
wird
nicht
helfen,
falls
eine
Betonwand
daneben
verläuft.
OpenSubtitles v2018
The
gas
is
right
beside
me,
isn't
it?
Das
Gas
steht
direkt
neben
mir,
oder?
OpenSubtitles v2018
I'll
place
yours
beside
it
once
the
Master
has
dispatched
you.
I
scalded
him
with
the
sun
and
he
ran.
Ich
stelle
deins
daneben,
nachdem
dich
der
Meister
erledigt
hat.
OpenSubtitles v2018
And
he
was
standing
beside
me.
And
it
was
right
there
and
I
could
feel
it
so
strongly.
Und
dann
stand
es
neben
mir,
es
war
genau
neben
mir.
OpenSubtitles v2018
When
Electro-Fishers
camp,
we
always
light
a
fire
like
this
and
sleep
beside
it.
Wenn
Elektro-Fischer
kampieren,
entzünden
sie
immer
ein
Feuer
und
schlafen
daneben.
OpenSubtitles v2018
I
know
you
keep
it
beside
the
whisky.
Ich
weiß,
dass
sie
neben
dem
Whiskey
liegt.
OpenSubtitles v2018
It's
true,
it's
an
honor
to
stand
beside
a
King.
It
implies
something.
Es
ist
eine
Ehre,
neben
einem
König
zu
stehen.
OpenSubtitles v2018
No
circuit's
made,
therefore
the
device
is
harmless
unless
you
put
it
beside
a
heat
source.
Deshalb
ist
das
Ding
harmlos,
bis
es
neben
einer
Wärmequelle
steht.
OpenSubtitles v2018
I
put
it
beside
his
bed.
Ich
hab
es
ihm
neben
sein
Bett
gestellt.
OpenSubtitles v2018
Let
it
drop,
and
fall
forever
beside
it!
Lasst
es
fallen
und
ihr
fallt
für
immer
neben
ihm.
OpenSubtitles v2018
There's
8-minute
abs
and
7-minute
abs
beside
it.
Da
gibt's
8-Minuten,
und
7-Minuten-Bauch
ist
daneben.
OpenSubtitles v2018
The
maid
found
it
beside
the
TV's
remote
control
and
almost
had
a
fit.
Das
Hausmädchen
hat
sie
neben
der
Fernbedienung
gefunden
und
fast
einen
Anfall
gekriegt.
OpenSubtitles v2018