Übersetzung für "Being relevant" in Deutsch

On the basis of this information, metabolites may be considered as possibly being relevant.
Anhand dieser Informationen können Metaboliten als möglicherweise relevant eingestuft werden.
DGT v2019

Aims and objectives have been confirmed as being extremely relevant and should continue in the future.
Die Ziele und Zweckbestimmungen wurden als außerordentlich relevant bestätigt und sollten auch in Zukunft beibehalten werden.
TildeMODEL v2018

I thought that your days of being relevant were past.
Ich dachte, die Zeit, in der Sie relevant waren, wäre vorbei.
OpenSubtitles v2018

Your weekends are strategically planned to be spent in places and with activities being relevant for your dog.
Deine Wochenenden sind strategisch um Orte und Aktivitäten geplant, die für Deinen Hund relevant sind.
ParaCrawl v7.1

These six select keywords do not contain any of the brand-specific keywords that Moz has evaluated as being topically relevant.
Diese sechs ausgewählten Keywords enthaltenkeins der markenspezifischen Keywords, die Moz als thematisch relevant erachtet.
ParaCrawl v7.1

Our plan is to build a Europe with great political ambition that is capable of exciting its citizens once again, of being relevant in the world once again...
Unser Plan ist die Schaffung eines Europas mit großen politischen Ambitionen, das in der Lage ist, seine Bürger erneut zu begeistern, auf der Welt wieder relevant zu sein...
Europarl v8

Secondly, and much more importantly, if we really believe in the European project and if we want to carry on being relevant, we must react now.
Zweitens, was noch viel wichtiger ist, wenn wir wirklich an das europäische Vorhaben glauben und weiterhin eine Rolle spielen möchten, müssen wir jetzt reagieren.
Europarl v8

It is essential to make a distinction between those actors who are already formally recognized - and which role is considered liable - and those who are outside that category, although being relevant to the liability of the distribution chain.
Es muss unbedingt unterschieden werden zwischen Akteuren, die bereits über eine formale Zulassung verfügen und der Haftungspflicht unterliegen, und Akteuren, die nicht unter diese Kategorie fallen, obgleich für sie die Haftung innerhalb der Lieferkette relevant ist.
Europarl v8