Übersetzung für "Bearing chamber" in Deutsch
One
or
several
bearings
16
are
arranged
in
the
bearing
chamber
14.
In
der
Lagerkammer
sind
ein
oder
mehrere
Lager
16
angeordnet.
EuroPat v2
The
membrane
and
the
bearing
housing
in
this
way
form
an
inner
bearing
chamber.
Membran
und
Lagergehäuse
bilden
auf
diese
Weise
eine
innere
Lagerkammer.
EuroPat v2
Slots
in
the
inner
race
spacer
permit
lubricant
to
flow
from
the
bearing
chamber
to
the
roll
neck.
Schlitze
im
Innenabstandsring
erlauben
den
Schmiermitteldurchfluss
aus
der
Lagerkammer
zum
Walzenzapfen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
a
bearing
chamber
is
delimited
at
least
partially
by
the
hub
part
28
.
Durch
das
Nabenteil
28
ist
beispielsweise
eine
Lagerkammer
zumindest
teilweise
begrenzt.
EuroPat v2
The
rotor
16
is
at
least
partially
accommodated
in
this
bearing
chamber,
for
example.
In
dieser
Lagerkammer
ist
beispielsweise
der
Rotor
16
zumindest
teilweise
aufgenommen.
EuroPat v2
Each
bearing
chamber
is
here
connected
to
its
particular
scavenge
pump.
Dabei
ist
jede
Lagerkammer
mit
einer
eigenen
Rückführpumpe
verbunden.
EuroPat v2
The
basic
principle
of
the
present
invention
is
to
provide
an
additional
vent
valve
in
the
bearing
chamber.
Das
Grundprinzip
der
Erfindung
sieht
ein
zusätzliches
Entlüftungsventil
in
der
Lagerkammer
vor.
EuroPat v2
By
a
threaded
connection
6,
the
oil
injection
device
2
is
attached
to
the
bearing
chamber
1
.
Mittels
einer
Verschraubung
6
ist
die
Öleinspritzeinrichtung
2
an
der
Lagerkammer
1
befestigt.
EuroPat v2
The
pressure
in
the
bearing
chamber
can
be
kept
lower
and
also
the
heat
transfer
to
the
oil.
Der
Druck
in
der
Lagerkammer
kann
niedrig
gehalten
werden
und
ebenso
die
Wärmeübertragung
auf
das
Öl.
EuroPat v2
The
first
threaded
connection
14
also
attaches
the
inner
wall
3
to
the
bearing
chamber
1
.
Mittels
der
ersten
Verschraubung
14
ist
auch
die
interne
Wand
3
an
der
Lagerkammer
1
befestigt.
EuroPat v2
In
this
context,
profiled
struts
which
hold
a
bearing
chamber
for
the
turbine
rotor,
cross
the
gas
duct.
Dabei
kreuzen
profilierte
Streben,
welche
eine
Lagerkammer
für
den
Turbinenrotor
halten,
den
Gaskanal.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable
for
the
rotor
18
to
be
accommodated
at
least
partially
in
the
bearing
chamber.
Denkbar
ist
auch,
dass
der
Rotor
18
zumindest
teilweise
in
der
Lagerkammer
aufgenommen
ist.
EuroPat v2
Furthermore,
pressure
reversal
within
the
bearing
chamber
by
outflowing
oil
will
be
precluded
by
avoiding
flow
reversal.
Weiterhin
wird
durch
die
Vermeidung
einer
Strömungsumkehr
eine
Druckumkehr
innerhalb
der
Lagerkammer
durch
ausströmendes
Öl
vermieden.
EuroPat v2
The
forward
brush
seal
4
is
arranged
between
the
bearing
chamber
1
and
the
first
shaft
10
.
Die
vordere
Bürstendichtung
4
ist
zwischen
der
Lagerkammer
1
und
der
ersten
Welle
10
angeordnet.
EuroPat v2
The
rearward
brush
seal
5
is
arranged
between
the
bearing
chamber
1
and
the
second
shaft
20
.
Die
hintere
Bürstendichtung
5
ist
zwischen
der
Lagerkammer
1
und
der
zweiten
Welle
20
angeordnet.
EuroPat v2
Such
a
bearing
chamber,
which
is
formed
by
shaping,
can
also
be
provided
on
the
inside.
Eine
solche
Lagerkammer,
die
durch
Ausformung
gebildet
ist,
kann
auch
innenseitig
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
end
opposed
to
the
collecting
housing
is
formed
as
flange
32,
comprising
a
inner
bearing
chamber
33
with
conducts
34
and
an
air-inlet
35
for
the
compressed
air.
Das
dem
Kühlmittelauffanggehäuse
2
entgegengesetzte
Ende
von
Gehäuse
1
ist
als
ringförmiger
Flansch
32
ausgebildet,
der
eine
innere,
ringförmige
Lagerkammer
33
mit
Zuleitungen
34
und
Lufteinlass
35
aufweist.
EuroPat v2