Übersetzung für "Be tilted" in Deutsch

If you're sitting, your neck should be vertical, not tilted forward.
Beim Sitzen sollte der Hals senkrecht und nicht nach vorne geneigt sein.
TED2020 v1

At best, it seems that the time path of extractions can be tilted toward the future.
Bestenfalls lässt sich der Zeitpfad der Förderung in die Zukunft verschieben.
News-Commentary v14

The apparatus can be tilted back 90 degrees by means of a conventional tilting mechanism 9.
Die Vorrichtung kann mittels einer üblichen Verschwenkeinrichtung 9 um 90 Grad verschwenkt werden.
EuroPat v2

The entire washing machine can be slightly tilted about fulcrum 20.
Die gesamte Waschmaschine ist um den Drehpunkt 20 etwas kippbar.
EuroPat v2

For example, the cabs in many trucks can be tilted to the front.
Beispielsweise können bei vielen Lastkraftwagen die Fahrzeugkabinen nach vorn gekippt werden.
EuroPat v2

In the present case, the furnace vessel 2 is designed to be tilted.
Das Ofengefäß 2 ist im vorliegenden Fall kippbar ausgebildet.
EuroPat v2

Now the cab can be laterally tilted without severing the lines and the like.
Jetzt kann ohne Trennung von Leitungen und dergleichen die Kabine seitlich gekippt werden.
EuroPat v2

The molecular long axes can be parallel or tilted to the perpendiculars on a layer plane.
Die Moleküllängsachsen können parallel oder geneigt zur Senkrechten auf der Schichtebene liegen.
EuroPat v2

When not in use, the glare protection shield 3 can be tilted up around the journal pin 8.
Bei Nichtgebrauch lässt sich die Blendschutzscheibe 3 um die Achse 8 herum hochschwenken.
EuroPat v2

The reflector 89 can be tilted by means of a ball joint 95.
Der Reflektor 89 ist mittels eines Kugelgelenks 95 kippbar.
EuroPat v2

In addition, the optical axis can be tilted with reference to the width of the web.
Zusätzlich kann auch eine Kippung in Richtung der Breite der Bahn vorgesehen sein.
EuroPat v2

The measuring container can be tilted for emptying purposes.
Der Meßbehälter kann zum Entleeren gekippt werden.
EuroPat v2

Accordingly, the longitudinal side panel 22 and thus the reactor 10 should be tilted.
Dementsprechend sollte die Längsseitenwandung 22 und damit der Reaktor 10 geneigt verlaufen.
EuroPat v2

In the event of individual changes in length, the optical element can be tilted appropriately in this way.
Bei einzelnen Längenänderungen kann auf diese Weise das optische Element entsprechend gekippt werden.
EuroPat v2

An advantageous improvement provides that the upper side be tilted in the forward direction.
Eine vorteilhafte Weiterbildung sieht vor, daß die Oberseite nach vorne geneigt ist.
EuroPat v2

For removal, the spectacles 224 can easily be tilted forwards.
Zur Entnahme kann die Brille 224 nach vorne gekippt werden.
EuroPat v2

The plane of the marking area MF can be tilted.
Die Ebene der Markierungsfläche MF kann verkippt sein.
EuroPat v2

Thereby, the lifting levers 35 are released and can be tilted.
Damit sind die Hubhebel 35 freige­geben und können geschwenkt werden.
EuroPat v2

Moreover, the objects can also be tilted.
Darüberhinaus lassen sich die Objekte auch kippen.
EuroPat v2