Übersetzung für "Be a nuisance" in Deutsch
I
hate
to
be
a
nuisance.
Ich
hasse
es,
anderen
lästig
zu
fallen.
Tatoeba v2021-03-10
It
would
be
a
nuisance
to
have
all
that
loose
change
kicking
about
the
house.
Es
wäre
störend,
dieses
lose
Kleingeld
im
Haus
rumfliegen
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
a
nuisance
in
the
community.
Es
wäre
ein
Ärgernis
in
der
Gemeinde.
OpenSubtitles v2018
Don't
ever
let
me
be
a
nuisance.
Lass
mich
nie
eine
Belastung
sein.
OpenSubtitles v2018
He
won't
be
a
nuisance
to
the
court.
Er
wird
keine
Belästigung
für
das
Gericht
sein.
OpenSubtitles v2018
You're
starting
to
be
a
nuisance.
Ich
hab
Gefühl,
dass
du
bist
zu
viel
in
Rakete.
OpenSubtitles v2018
The
telephone
can
be
a
nuisance.
Das
Telefon
kann
eine
Belästigung
darstellen.
Tatoeba v2021-03-10
It
can
be
a
nuisance,
but
you'll
get
used
to
it.
Es
kann
ein
Ärgernis,
aber
Sie
gewöhnen
sich
an
sie.
OpenSubtitles v2018
For
adults,
whooping
cough
may
only
be
a
nuisance.
Für
Erwachsene
hingegen
ist
es
nur
eine
Unpässlichkeit.
QED v2.0a
They
are
very
vocal
birds
and
their
shrill
noise
can
be
a
nuisance.
Sie
sind
sehr
vocal
Vögel
und
ihre
schrillen
Lärm
kann
lästig
sein.
CCAligned v1
And
that's
just
what
can
be
quite
a
nuisance.
Das
ist
es
auch
was
zuweilen
störend
wirkt.
ParaCrawl v7.1