Übersetzung für "Batch consistency" in Deutsch
Consequently,
there
were
concerns
that
batch
to
batch
consistency
could
not
be
ensured.
Entsprechend
ergaben
sich
Bedenken,
dass
die
Chargenkonsistenz
nicht
gewährleistet
werden
könne.
ELRC_2682 v1
This
is
a
considerable
advance
in
regard
to
standardization
and
batch
consistency.
Hierdurch
wird
ein
erheblicher
Fortschritt
bezüglich
Standardisierung
und
Chargenkonstanz
erreicht.
EuroPat v2
The
manufacturer
should
demonstrate
his
capability
of
obtaining
batch
to
batch
consistency.
Der
Hersteller
sollte
nachweisen,
daß
er
eine
gleichförmige
Chargen
qualität
gewährleisten
kann.
EUbookshop v2
Batch-to-batch
repeatability
ensures
consistency.
Wiederholbarkeit
von
Charge
zu
Charge
gewährleistet
Fertigungskonsistenz.
ParaCrawl v7.1
Scaling
factor:
carefully
determined
in
each
batch
persistent
and
consistency,
Skalierungsfaktor:
sorgfältig
bestimmt
in
jedem
Batch
persistent
und
Konsistenz,
CCAligned v1
Stringent
specifications
and
excellent
batch
consistency
ensure
the
construction
of
first-class
medical
devices
and
diagnostic
strips.
Enge
Spezifikationen
und
ausgezeichnete
Chargenkonsistenz
ermöglichen
die
Konstruktion
von
erstklassigen
Medizinprodukten
und
Diagnostikstreifen.
ParaCrawl v7.1
Batch-to-batch
repeatability
ensures
consistency
in
the
production
of
components.
Die
Reproduzierbarkeit
über
Serien
hinweg
gewährleistet
die
Konsistenz
bei
der
Produktion
von
Komponenten.
ParaCrawl v7.1
In
production,
weighing
is
mandatory
to
achieve
batch
uniformity
and
consistency.
In
der
Produktion
ist
das
Wägen
unverzichtbar,
um
gleichmässige
und
konsistente
Chargen
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
isoform
number
I
represents
a
particularly
suitable
measurement
for
the
batch
consistency
of
the
glycoprotein.
Gleichzeitig
stellt
die
Isoformenzahl
I
ein
besonders
geeignetes
Maß
für
die
Chargenkonsistenz
des
Glycoproteins
dar.
EuroPat v2
Further
requirements
are
colour
shade
and
batch-to-batch
consistency
and
adequate
chemical
resistance
(e.g.
to
diesel
fuel).
Weitere
Anforderungen
sind
Farbton-
und
Chargenkonstanz,
sowie
eine
adäquate
Chemikalienbeständigkeit
(u.a.
Dieselkraftstoff).
ParaCrawl v7.1
Results
should
be
provided
for
final
product
tests
on
three
batches
of
Nobilis
Influenza
H5N6,
to
demonstrate
batch
consistency.
Die
Ergebnisse
der
Endproduktprüfungen
dreier
Chargen
Nobilis
Influenza
H5N6
sind
vorzulegen,
um
die
Gleichförmigkeit
der
Chargen
zu
belegen.
ELRC_2682 v1
Results
should
be
provided
from
in-process
tests
on
three
batches
of
H5N6
antigen,
to
demonstrate
batch
consistency.
Die
Ergebnisse
der
In-Prozess-Kontrollen
dreier
Chargen
des
H5N6
Antigens
sind
vorzulegen,
um
die
Gleichförmigkeit
der
Chargen
zu
belegen.
EMEA v3
Strict
controls
are
always
applied
to
ensure
that,
despite
this
variability,
there
is
batch-to-batch
consistency
and
that
the
differences
do
not
affect
safety
or
efficacy.
Strenge
Kontrollen
werden
immer
angewendet
um
sicherzustellen,
dass
Konsistenz
zwischen
den
Chargen
besteht
und
die
Abweichungen
die
Sicherheit
und
Wirksamkeit
nicht
beeinträchtigen.
ELRC_2682 v1
The
manufacturing
process
shall
be
validated
to
ensure
batch
and
process
consistency,
functional
integrity
of
the
cells
throughout
manufacturing
and
transport
up
to
the
moment
of
application
or
administration,
and
proper
differentiation
state.
Das
Herstellungsverfahren
muss
validiert
werden,
damit
die
Chargen-
und
Verfahrenskonsistenz,
die
funktionale
Unversehrtheit
der
Zellen
während
der
Herstellung
und
des
Transports
bis
zum
Zeitpunkt
der
Anwendung
oder
Verabreichung
und
ihr
geeigneter
Differenzierungsstatus
sichergestellt
sind.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
verify
that
the
manufacturing
processes
used
in
the
manufacture
of
immunological
veterinary
medicinal
products
are
validated
and
batch-to-batch
consistency
is
ensured.
Die
zuständige
Behörde
überprüft,
ob
die
bei
der
Herstellung
von
immunologischen
Tierarzneimitteln
verwendeten
Verfahren
anerkannt
sind
und
eine
gleich
bleibende
Konformität
der
Chargen
gewährleistet
ist.
TildeMODEL v2018
In
relation
to
products
where
the
bioavailability
is
critical,
the
data
on
bioavailability
and
the
proposed
routine
control
tests
to
ensure
batch
to
batch
consistency
of
bioavailability
should
be
discussed
(with
a
justification
for
the
in
vitro
test
limits).
Bei
Produkten
mit
kritischer
Bioverfügbarkeit,
müssen
die
Angaben
zur
Bioverfügbarkeit
sowie
die
vorgeschlagenen
Routinekontrollverfahren
zur
Sicherung
einer
von
Charge
zu
Charge
gleichbleibenden
Bioverfügbarkeit
diskutiert
werden
(dabei
sind
die
Spezifikationen
der
in-vitro-Wirkstofffreisetzung
zu
begründen).
EUbookshop v2
For
these
reasons,
in
most
cases,
It
is
essential
that
the
manufacturer
demonstrates
batch
to
batch
consistency.
Daher
Ist
es
In
den
meisten
Fällen
wichtig,
daß
der
Hersteller
die
gleichbleibende
Qualität
der
Produktlonschargen
nachweist.
EUbookshop v2
The
description
of
the
starting
material
shall
include
the
manufacturing
strategy,
purification/inactivation
procedures
with
their
validation
and
all
inprocess
control
procedures
designed
to
ensure
the
quality,
safety
and
batch
to
batch
consistency
of
the
finished
produa.
Die
Beschreibung
des
Ausgangsstoffs
muß
den
Herstellungsvorgang,
die
Reinigungs-
/Inaktivierungsverfahren
sowie
deren
Validierung
und
alle
Verfahren
der
In-Prozeß-Kontrolle
einschließen,
durch
die
die
Qualität,
Unbedenklichkeit
und
gleichbleibende
Qualität
des
Fertigerzeugnisses
sichergestellt
werden
soll.
EUbookshop v2
The
manufacturer
shall
confirm
in
writing
to
the
applicant
that
he
shall
ensure
batch-to-batch
consistency
and
not
modify
the
manufacturing
process
or
specifications
without
informing
the
applicant.
Der
Hersteller
bestätigt
dem
Antragsteller
schriftlich,
daß
er
die
gleichbleibende
Qualität
in
der
kontinuierlichen
Herstellung
gewährleistet
und
das
Herstellungsverfahren
oder
die
Spezifikationen
nicht
ändern
wird,
ohne
den
Antragsteller
davon
zu
unterrichten.
EUbookshop v2