Übersetzung für "Bare ground" in Deutsch

It lives in beaches, mud flats, grasslands and on bare ground.
Die Art lebt auf Stränden, Schlammflächen, Grasland und offenen Bodenflächen.
Wikipedia v1.0

In mixed terrain of bare ground and snow-free glaciers, all-terrain vehicles have become popular.
In gemischtem Gelände kahler Böden und schneefreier Gletscher sind Geländewagen beliebt.
ParaCrawl v7.1

Forests are bare, ground with herbaceous plants brown or grey.
Die Wälder sind kahl, Die Erde mit Kräuterpflanzen braun oder grau.
ParaCrawl v7.1

They lay on the bare ground only on straw.
Sie lagen auf der bloßen Erde, nur auf Stroh.
ParaCrawl v7.1

The pillars, originally, lay on the bare ground.
Die Säulen, auf dem ausgetretenen Boden Boden ursprünglich berechnet.
ParaCrawl v7.1

Of course, interior minister Mikl-Leitner could prevent children having to sleep on the bare ground.
Innenministerin Mikl-Leitner könnte selbstverständlich verhindern, dass Kinder am nackten Boden übernachten müssen.
ParaCrawl v7.1

They drop also many eggs on the bare ground, which are thus wasted.
Sie lassen auch viele Eier auf den nackten Boden fallen, welche demzufolge verwüstet werden.
ParaCrawl v7.1

The large birds need considerable bare ground under the trees for taking off to fly.
Die großen Vögel benötigen großzügige kahle Bodenflächen unter den Bäumen, um auffliegen zu können.
ParaCrawl v7.1

The carp should not be laid on bare ground but on a sink mat.
Der Karpfen sollte nicht auf nackten Boden, sondern auf eine Spülmatte gelegt werden.
ParaCrawl v7.1

The bare ground (in the rain very soft) surrounded by grass residues are the pitches..
Der nackte Boden (bei Regen sehr weich) umgeben von Rasenresten sind die Stellplätze.
ParaCrawl v7.1

Desertification is a fancy word for land that is turning to desert, and this happens only when we create too much bare ground.
Desertifikation ist das neue Schlagwort für Wüstenbildung. Dazu kommt es nur, wenn wir zu viel vegetationslosen Boden verursachen.
TED2020 v1

Others decided to take their cattle to Tsavo West National Park, but they have been experiencing serious clashes with the park authorities, who are trying to prevent the pastures of the national park from being overgrazed by cattle, leaving the ground bare.
Andere entschieden, ihr Vieh in den Tsavo-West-Nationalpark zu treiben, es kam jedoch zu ernsten Zusammenstößen mit den Parkbehörden, die versuchen, die Überweidung der Flächen des Nationalparks durch Viehherden zu verhindern, wonach nur nackte Erde übrigbleibt.
GlobalVoices v2018q4

Now, by the time you are doing that and increasing greatly the percentage of bare ground on more than half the world's land, you are changing macroclimate.
In dem Moment, in dem man den Anteil an kahlem Boden auf mehr als der Hälfte des Erdbodens drastisch erhöht, verändert man das Makroklima.
TED2020 v1

In his work “55”, Mriziga weaves a network of movements on the bare ground.
In seinem Werk „55“ webt Mriziga spinnengleich ein Netz seiner Bewegungsabläufe auf den blanken Boden.
ParaCrawl v7.1

No whether it is bare, ground or dyed material, flatware or parts with free formed surfaces – Lufttechnik blasts all over, all round and selectively.
Ganz gleich ob blankes, geschliffenes oder gefärbtes Material, ob Flachware oder Teile mit Freiformflächen - Lufttechnik strahlt vollflächig, allseitig und selektiv.
ParaCrawl v7.1

Standing on the bare ground,—my head bathed by the blithe air, and uplifted into infinite space,—all mean egotism vanishes.
Auf nacktem Boden stehend, mein Köpf gebadet von der heiteren Luft, und erhoben in den unendlichen Raum, aller werkender Egoismus verschwindet.
ParaCrawl v7.1