Übersetzung für "Baggage reclaim" in Deutsch
They
are
visible
to
arriving
passengers
on
their
way
to
passport
control
and
baggage
reclaim.
Diese
Leuchtflächen
begleiten
die
ankommenden
Passagiere
auf
dem
Weg
zur
Passkontrolle
und
zur
Gepäckausgabe.
ParaCrawl v7.1
Conveyors
of
the
type
mentioned
in
the
introduction
are
used,
in
particular,
in
baggage-sorting
areas
and
in
baggage-reclaim
areas
of
airports.
Förderer
der
eingangs
genannten
Art
finden
insbesondere
in
Gepäcksortierbereichen
und
an
Gepäckausgaben
von
Flughäfen
ihre
Verwendung.
EuroPat v2
At
the
destination
airport
you
will
be
given
your
wheelchair
either
directly
at
the
aircraft
or
at
baggage
reclaim.
Am
Zielflughafen
erhalten
Sie
Ihren
Rollstuhl
entweder
direkt
am
Flugzeug
oder
bei
der
Gepäckausgabe
zurück.
ParaCrawl v7.1
You
will
go
through
custom
checks
and
baggage
reclaim
after
which
you
will
be
cleared
for
entry.
Sie
gehen
durch
individuelle
Prüfungen
und
Gepäckausgabe,
woraufhin
Sie
für
Eintrag
gelöscht
werden.
ParaCrawl v7.1
Taxis
leave
from
Curbzone
3
on
the
lower
level
outside
baggage
reclaim.
Taxis
fahren
von
der
Curbzone
3
auf
der
unteren
Ebene
vor
der
Gepäckausgabe
ab.
ParaCrawl v7.1
Due
to
its
decentralised
architecture,
Terminal
A
has
seven
baggage
reclaim
areas
-
with
seven
exits.
Aufgrund
der
dezentralen
Architektur
verfügt
Terminal
A
über
sieben
Gepäckausgaben
–
mit
ebensovielen
Ausgangstüren.
ParaCrawl v7.1
Assistance
will
then
be
provided
through
passport
control
and
to
the
baggage
reclaim
where
you
will
be
helped
to
collect
any
luggage
or
mobility
equipment,
if
necessary.
Sie
werden
dann
durch
die
Passkontrolle
bis
zur
Gepäckausgabe
begleitet,
wo
man
Ihnen
hilft,
soweit
nötig
Gepäck
und
Mobilitätshilfen
abzuholen.
ParaCrawl v7.1
This
space
is
located
in
the
Passenger
Pier
above
the
entrance
to
the
baggage
reclaim
area
in
Terminal
2
is
a
real
eye-catcher
for
departing
and
arriving
passengers.
Diese
Fläche
befindet
sich
auf
der
Pier
über
dem
Zugang
zur
Gepäckausgabe
im
Terminal
2
und
ist
ein
wahrer
Blickfang
für
abfliegende
und
ankommende
Passagiere.
ParaCrawl v7.1
The
taxi
services
are
located
at
terminals
1,
2A,
2C,
2D,
2E,
2F,
3
and
2G
at
the
exits
of
the
baggage
reclaim
areas.
Die
Taxis
befinden
sich
an
den
Terminals
1,
2A,
2C,
2D,
2E,
2F,
3
und
2G
bei
den
Ausgängen,
wo
Sie
Ihr
Gepäck
abholen.
ParaCrawl v7.1
Staff
will
assist
and
accompany
you
in
the
baggage
reclaim
area
to
pick
up
the
forgotten
luggage.
Die
Mitarbeiter
werden
gern
behilflich
sein
und
dich
zur
Gepäckausgabe
begleiten,
um
das
vergessene
Gepäck
abzuholen.
ParaCrawl v7.1
Pick
up
your
baggage
in
the
baggage
reclaim
hall,
head
to
the
departure
hall
and
check
it
in
for
your
connecting
flight.
Holen
Sie
Ihr
Gepäck
in
der
Gepäckausgabe
ab
und
checken
Sie
es
dann
in
der
Abflughalle
für
den
Anschlussflug
ein.
ParaCrawl v7.1
With
advertisements
on
the
central
exit
doors
between
baggage
reclaim
and
the
public
arrivals
area,
you
can
impress
all
domestic
and
international
passengers
arriving
at
Terminal
2.
Mit
diesem
Standort
an
der
zentralen
Ausgangstür
zwischen
Gepäckausgabe
und
öffentlichem
Ankunftsbereich
beeindrucken
Sie
alle
Passagiere
aus
dem
In-
und
Ausland,
die
im
Terminal
2
ankommen.
ParaCrawl v7.1
Please
provide
suitable
verification
that
damage
has
occurred
during
the
flight
and
not
after
the
baggage
reclaim.
Bitte
legen
Sie
einen
entsprechenden
Nachweis
vor,
dass
der
Schaden
während
des
Fluges
und
nicht
nach
der
Gepäckausgabe
entstanden
ist.
ParaCrawl v7.1
You
will
find
the
Premium
Arrival
Room
in
the
baggage
reclaim
area
opposite
baggage
belt
9,
next
to
the
general
desk
for
reporting
missing
or
damaged
baggage.
Sie
finden
den
Premium
Arrival
Room
bei
der
Gepäckausgabe
gegenüber
von
Gepäckband
9,
gleich
neben
dem
allgemeinen
Schalter
für
vermisstes
oder
beschädigtes
Gepäck.
ParaCrawl v7.1
Delays,
missed
connections,
lost
luggage,
and
seemingly
ever-longer
queues
at
the
check-in
desk,
passport
control,
and
the
baggage
reclaim
area
are
set
to
become
a
thing
of
the
past.
Verspätungen,
verpasste
Umsteigeverbindungen,
verloren
gegangenes
Gepäck
und
scheinbar
immer
längere
Warteschlangen
bei
Check-in,
Passkontrolle
und
Gepäckausgabe
sollen
damit
der
Vergangenheit
angehören.
ParaCrawl v7.1
An
endless
conveyor,
in
particular
a
link
conveyor
for
items
of
baggage
in
the
baggage-reclaim
area
of
an
airport,
which,
by
very
straightforward
and
functionally
reliable
design,
is
to
replace
the
expensive,
heavy
and
maintenance-intensive
prior-art
conveyor
guided
on
link
chains.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Endlosförderer,
insbesondere
Gliederförderer
für
Gepäckstücke
im
Gepäckausgabebereich
eines
Flughafens
der
mit
sehr
einfachen
und
funktionssicheren
Mitteln
die
teuren,
schweren
und
wartungsintensiven
an
Gliederketten
geführten
Förderer
des
Standes
der
Technik
ersetzen
soll.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
INVENTION
The
object
of
the
present
invention
is
to
improve
an
endless
conveyor
of
the
type
described
in
the
introduction,
in
particular
one
for
transporting
items
of
baggage
in
the
baggage-reclaim
area
of
an
airport,
such
that,
by
very
straightforward
and
functionally
reliable
means,
it
is
possible
to
negotiate
a
curved
conveying
path
without
the
expensive,
heavy
and
maintenance-intensive
prior-art
link
chains
having
to
be
used
for
fastening
the
conveying
element
and
as
traction
means.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
einen
Endlosförderer
der
eingangs
beschriebenen
Art,
insbesondere
zum
Transport
von
Gepäckstücken
im
Gepäckausgabebereich
eines
Flughafens
so
zu
verfeinern,
dass
mit
sehr
einfachen
und
funktionssicheren
Mitteln
eine
gekrümmte
Förderstrecke
durchfahren
werden
kann,
ohne
die
teueren,
schweren
und
wartungsintensiven
Gliederketten
des
Standes
der
Technik
zur
Befestigung
der
Förderelemente
und
als
Zugglied
verwenden
zu
müssen.
EuroPat v2