Übersetzung für "Badly treated" in Deutsch

You seem to forget how badly he's treated you.
Du scheinst zu vergessen, wie schlecht er dich behandelt hat.
OpenSubtitles v2018

I just don't like seeing a woman treated badly.
Ich will nur nicht, dass eine Frau schlecht behandelt wird.
OpenSubtitles v2018

They have been badly treated in their homeland.
In ihrer Heimat sind sie schlecht behandelt worden.
OpenSubtitles v2018

If you think Archie's been badly treated, you must protest.
Glauben Sie, Archie wurde schlecht behandelt, müssen Sie widersprechen.
OpenSubtitles v2018

I sure know what it's like to get treated badly.
Ich weiß wie es ist, schlecht behandelt zu werden.
OpenSubtitles v2018

These subjects are being treated badly by Parliament.
Das Parlament behandelt diese Themen schlecht.
EUbookshop v2

Mr. Clarke says the horse has been badly treated.
Mr. Clarke sagt, das Pferd sei schlecht behandelt worden.
OpenSubtitles v2018

He certainly felt badly treated by the mathematical community.
Er fühlte sich schlecht behandelt von der mathematischen Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

Many are locked up in prisons where they are badly treated.
Viele von ihnen sitzen in Gefängnissen, in denen sie schlecht behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

Nobody must be treated badly (discriminated) at AZ Conni.
Im AZ Conni darf niemand schlecht behandelt (diskriminiert) werden.
CCAligned v1

And how badly they treated that Germany!
Und wie hatten sie dieses Deutschland mißhandelt!
ParaCrawl v7.1

The people are treated badly and there is no respect at all.
Das Volk wird schlecht behandelt, und es gibt keinen Respekt.
ParaCrawl v7.1

"You have been badly treated," he said.
Ihre Arbeitsbedingungen sind doch so schlecht", sagte er.
ParaCrawl v7.1

There inmates were treated badly there as well.
Auch dort war die Behandlung der Häftlinge schlecht.
ParaCrawl v7.1

Salvini had been treated badly by Bossi, instead.
Salvini war schlecht von Bossi behandelt, stattdessen.
ParaCrawl v7.1

Falun Gong and certain religious denominations are very badly treated in China.
Falun Gong und bestimmte religiöse Gruppen werden in China sehr schlimm behandelt.
ParaCrawl v7.1

The barracks were primitive, the prisoners exhausted and badly treated.
Die Baracken waren primitiv, die Häftlinge erschöpft und schlecht behandelt.
ParaCrawl v7.1

You know, I know how it feels to be treated badly by stupid men.
Ich weiß, wie es ist, von dummen Männern schlecht behandelt zu werden.
OpenSubtitles v2018

Mr Gao Zhisheng, a Christian human rights lawyer, I know was very badly treated earlier this year.
Herr Gao Zhisheng, ein mir bekannter christlicher Menschenrechtsanwalt, wurde Anfang dieses Jahres schwer misshandelt.
Europarl v8

I have the feeling that someone may have been badly treated among the 2 000 applications that were rejected.
Ich bezweifle, daß von diesen 2 000 Abgelehnten irgendeiner ungerecht behandelt worden ist.
EUbookshop v2