Übersetzung für "Bad stuff" in Deutsch

You can't say, here's the bad stuff.
Man kann nicht sagen, hier ist das schlechte Zeug.
TED2020 v1

It's getting harder to hide if you're doing bad stuff.
Es wird immer schwerer, Böses zu verheimlichen.
TED2013 v1.1

Try and pass bad stuff off on my neighbours who wouldn't know?
Schlechte Ware an meine Nachbarn verkaufen, die keine Ahnung haben?
OpenSubtitles v2018

You don't know it's bad stuff.
Ob sie schlecht ist, weißt du nicht.
OpenSubtitles v2018

Geoff wants to know what bad stuff have you done out there?
Geoff möchte wissen, was für böse Sachen du da draußen getan hast.
OpenSubtitles v2018

Oh, I do some pretty bad stuff.
Oh, ich mache ein paar ziemlich böse Sachen.
OpenSubtitles v2018

I did a lot of bad stuff this year.
Ich habe viele schlimme Sachen getan.
OpenSubtitles v2018

But for all the bad stuff... you know what's weird?
Aber trotz all der üblen Dinge... Weißt du, was komisch ist?
OpenSubtitles v2018

I mean, we know the corporation is guilty of really bad stuff.
Wir wissen, das Unternehmen hat sich schlimme Dinge zu Schulden kommen lassen.
OpenSubtitles v2018

I can feel how bad this stuff smells.
Ich kann fühlen, wie mies das Zeug riecht.
OpenSubtitles v2018

If this is real, we gotta tell each other the bad stuff.
Wenn es echt ist, müssen wir uns auch schlimme Sachen erzählen.
OpenSubtitles v2018

I don't want my kids to know any more bad stuff about their father.
Ich will meinen Kindern ersparen, mehr Böses über ihren Vater zu hören.
OpenSubtitles v2018

Come on, let's not get caught up In the bad stuff from the past.
Lass uns die schlimmen Sachen der Vergangenheit vergessen.
OpenSubtitles v2018

And ISIS did do a lot of bad stuff.
Und ISIS hat eine Menge übler Sachen gemacht.
OpenSubtitles v2018

He made me do bad stuff in the woods.
Er hat mich dazu gebracht schlechtes Zeug zu machen in den Wäldern.
OpenSubtitles v2018