Übersetzung für "Bad stuff" in Deutsch
You
can't
say,
here's
the
bad
stuff.
Man
kann
nicht
sagen,
hier
ist
das
schlechte
Zeug.
TED2020 v1
It's
getting
harder
to
hide
if
you're
doing
bad
stuff.
Es
wird
immer
schwerer,
Böses
zu
verheimlichen.
TED2013 v1.1
Try
and
pass
bad
stuff
off
on
my
neighbours
who
wouldn't
know?
Schlechte
Ware
an
meine
Nachbarn
verkaufen,
die
keine
Ahnung
haben?
OpenSubtitles v2018
You
don't
know
it's
bad
stuff.
Ob
sie
schlecht
ist,
weißt
du
nicht.
OpenSubtitles v2018
Geoff
wants
to
know
what
bad
stuff
have
you
done
out
there?
Geoff
möchte
wissen,
was
für
böse
Sachen
du
da
draußen
getan
hast.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
do
some
pretty
bad
stuff.
Oh,
ich
mache
ein
paar
ziemlich
böse
Sachen.
OpenSubtitles v2018
I
did
a
lot
of
bad
stuff
this
year.
Ich
habe
viele
schlimme
Sachen
getan.
OpenSubtitles v2018
But
for
all
the
bad
stuff...
you
know
what's
weird?
Aber
trotz
all
der
üblen
Dinge...
Weißt
du,
was
komisch
ist?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
we
know
the
corporation
is
guilty
of
really
bad
stuff.
Wir
wissen,
das
Unternehmen
hat
sich
schlimme
Dinge
zu
Schulden
kommen
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
can
feel
how
bad
this
stuff
smells.
Ich
kann
fühlen,
wie
mies
das
Zeug
riecht.
OpenSubtitles v2018
If
this
is
real,
we
gotta
tell
each
other
the
bad
stuff.
Wenn
es
echt
ist,
müssen
wir
uns
auch
schlimme
Sachen
erzählen.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
my
kids
to
know
any
more
bad
stuff
about
their
father.
Ich
will
meinen
Kindern
ersparen,
mehr
Böses
über
ihren
Vater
zu
hören.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
let's
not
get
caught
up
In
the
bad
stuff
from
the
past.
Lass
uns
die
schlimmen
Sachen
der
Vergangenheit
vergessen.
OpenSubtitles v2018
And
ISIS
did
do
a
lot
of
bad
stuff.
Und
ISIS
hat
eine
Menge
übler
Sachen
gemacht.
OpenSubtitles v2018
He
made
me
do
bad
stuff
in
the
woods.
Er
hat
mich
dazu
gebracht
schlechtes
Zeug
zu
machen
in
den
Wäldern.
OpenSubtitles v2018