Übersetzung für "Bad conduct" in Deutsch
He
was
given
a
bad
conduct
discharge
and
his
rank
reduced
to
the
lowest
grade.
Er
wurde
wegen
schlechten
Verhaltens
unehrenhaft
entlassen
und
auf
den
untersten
Rang
zurückgestuft.
WikiMatrix v1
May
we
learn
from
their
bad
example
and
conduct
spiritual
warfare
as
the
Bible
instructs.
Mögen
wir
von
ihrem
schlechten
Beispiel
lernen
und
spirituelle
Kriegsführung
wie
die
Bibel
instruiert
durchführen.
ParaCrawl v7.1
His
effective
activities
highlight
the
distinction
between
good
and
bad
administration,
offering
guidance
on
recognising
mistakes,
and
seeking
satisfactory
solutions
for
complainants,
likely
to
transform
bad
conduct
into
good.
Seine
tatsächlichen
Tätigkeiten
heben
die
Grenzlinie
zwischen
guter
und
schlechter
Verwaltung
hervor,
wobei
Anregungen
bei
der
Einräumung
von
Fehlern
und
bei
der
Suche
nach
befriedigenden
Lösungen
für
Beschwerden
gegeben
werden,
und
dies
wahrscheinlich
deshalb,
um
unangemessenes
Verhalten
in
angemessenes
umzuwandeln.
Europarl v8
I
don't
know
what
it's
like
in
the
Guard,
but
there's
a
thing
called
the
Bad
Conduct
Discharge,
a
BCD.
Ich
weiß
nicht,
wie
es
die
Nationalgarde
nennt,
aber
da
gibt
es
die
sogenannte
unehrenhafte
Entlassung,
UE.
OpenSubtitles v2018
On
the
other
hand,
it
is
true
that
some
Catholics,
too
attached
to
the
past
and
rebels
at
the
Second
Vatican
Council,
give
a
bad
example
of
conduct
towards
the
pope
.
Andererseits,
es
ist
wahr,
dass
einige
Katholiken,
zu
sehr
an
die
Vergangenheit
und
Rebellen
auf
dem
Zweiten
Vatikanischen
Konzil,
gibt
ein
schlechtes
Beispiel
für
Verhalten
gegenüber
dem
Papst.
ParaCrawl v7.1
But
when
they
often
reflect
on
that
fact,
that
bad
conduct
in
body,
speech,
and
mind
will
either
be
entirely
abandoned
or
grow
weaker...
Aber
wenn
sie
oft
über
diese
Tatsache
wiederbesinnen,
wird
diese
schlechte
Art
in
Körper,
in
Sprache,
und
im
Geist
entweder
gänzlich
abgelegt
oder
schwächer...
ParaCrawl v7.1
Only
these
"higher"
authorities
could
determine
what
was
good
or
bad
in
everyone's
conduct,
and
they
possessed
the
right
to
silence
any
dissent.
Nur
diese
„höheren"
Obrigkeiten
konnten
entscheiden,
was
am
Verhalten
eines
jeden
gut
oder
schlecht
war,
sie
hatten
das
Recht,
jeden
Andersdenkenden
zum
Schweigen
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
In
bad
cases
and
conduct,
they
forget
all
past
keepers
of
the
faith
and
the
will
to
defend
the
faith
and
serve
it.
In
schlechten
Fällen
und
Verhalten,
vergessen
sie
alle
bisherigen
Bewahrer
des
Glaubens
und
der
Wille,
den
Glauben
zu
verteidigen
und
servieren
Sie
es.
ParaCrawl v7.1
I
saw
—
by
means
of
the
divine
eye,
purified
&
surpassing
the
human
—
beings
passing
away
&
re-appearing,
and
I
discerned
how
they
are
inferior
&
superior,
beautiful
&
ugly,
fortunate
&
unfortunate
in
accordance
with
their
karma:
'These
beings
—
who
were
endowed
with
bad
conduct
of
body,
speech,
&
mind,
who
reviled
the
noble
ones,
held
wrong
views
and
undertook
actions
under
the
influence
of
wrong
views
—
with
the
breakup
of
the
body,
after
death,
have
re-appeared
in
a
plane
of
deprivation,
a
bad
destination,
a
lower
realm,
hell.
Mit
dem
himmlischen
Auge,
das
geläutert
und
dem
menschlichen
Auge
überlegen
ist,
sah
ich
Wesen
sterben
und
wiedererscheinen,
und
ich
erkannte,
wie
sie
aufgrund
ihres
Karma
zu
geringem
oder
hohem
Ansehen
gelangten,
wie
sie
schön
und
hässlich
wurden,
wie
sie
im
Glück
und
Unglück
lebten:
'Diese
Wesen,
die
durch
ein
unheilsames
Verhalten
durch
Körper,
Sprache
und
Geist
handelten,
die
die
Edlen
verunglimpften,
falsche
Ansichten
hegten
und
unter
dem
Einfluss
dieser
falschen
Ansichten
handelten,
wurden
beim
Zerfall
des
Körpers,
nach
dem
Tod
in
einem
Daseinsbereich
voller
Entbehrungen
wiedergeboren,
an
einem
unheilvollen
Bestimmungsort,
in
den
niederen
Bereichen,
in
der
Hölle.
ParaCrawl v7.1
I
was
sentenced
to
six
months
in
military
prison,
my
military
rank
was
reduced
to
Private,
and
I
was
given
a
Bad-Conduct
Discharge.
Ich
wurde
zu
sechs
Monaten
Militärgefängnis
verurteilt,
mein
Militärgrad
wurde
zu
dem
eines
einfachen
Soldaten
herabgestuft,
und
ich
wurde
unehrenhaft
aus
der
Armee
entlassen.
ParaCrawl v7.1
I
saw
—
by
means
of
the
divine
eye,
purified
&
surpassing
the
human
—
beings
passing
away
&
re-appearing,
and
I
discerned
how
they
are
inferior
&
superior,
beautiful
&
ugly,
fortunate
&
unfortunate
in
accordance
with
their
kamma:
'These
beings
—
who
were
endowed
with
bad
conduct
of
body,
speech
&
mind,
who
reviled
noble
ones,
held
wrong
views
and
undertook
actions
under
the
influence
of
wrong
views
—
with
the
break-up
of
the
body,
after
death,
have
re-appeared
in
the
plane
of
deprivation,
the
bad
destination,
the
lower
realms,
in
hell.
Ich
saß,
mit
dem
Mittel
des
himmlischen
Auges,
gereinigt
und
das
der
Menschen
übertreffend,
Lebewesen
dahin
scheiden
und
wieder
erscheinen
und
ich
erkannte
wie
diese
minder
und
überlegen,
schön
und
häßlich,
beglückt
und
unglücklich,
im
Einklang
mit
deren
Kamma
sind:
'Diese
Lebewesen,
die
mit
schlechtem
Verhalten
in
Körper,
Sprache
und
Geist
waren,
welche
die
Noblen
verunglimpften,
falsche
Ansichten
hielten
und
unter
Einfluß
von
falschen
Ansichten,
Handlungen
unternahmen,
mit
dem
Zerfall
des
Körpers,
mit
dem
Tod,
sind
in
den
Ebenen
der
Entbehrung
wieder
erschienen,
dem
schlechten
Bestimmungsort,
den
niedrigen
Reichen,
in
der
Hölle.
ParaCrawl v7.1
At
the
base,
he
received
a
bad
conduct
discharge
a
year
later
after
Deserting
on
two
separate
occasions
and
disobeying
an
order
from
a
commanding
officer.
An
der
Wurzel,
er
erhielt
ein
schlechtes
Verhalten
Entlastung
ein
Jahr
später,
nachdem
bei
zwei
verschiedenen
Gelegenheiten
im
Stich
und
ungehorsam
einen
Auftrag
von
einem
Kommandanten.
ParaCrawl v7.1