Übersetzung für "Award costs" in Deutsch

The arbitral tribunal may award such costs and damages at any point during the proceedings.
Das Schiedsgericht kann diesen Kosten- und Schadenersatz jederzeit während des Verfahrens zuerkennen.
ParaCrawl v7.1

He requested also an award of costs.
Des weiteren beantragte er eine Kostenerstattung.
ParaCrawl v7.1

The respondent requested that the request under Article 24 EPC be rejected and an award of costs be made.
Der Beschwerdegegner beantragte die Zurückweisung des Antrags nach Artikel 24 EPÜ sowie eine Kostenerstattung.
ParaCrawl v7.1

However, the court shall not award costs to the successful party to the extent that they were unnecessarily incurred or are disproportionate to the claim.
Das Gericht spricht der obsiegenden Partei jedoch keine Erstattung für Kosten zu, die unnötig waren oder gemessen an der Forderung unverhältnismäßig sind.
TildeMODEL v2018

However, the court or tribunal shall not award costs to the successful party to the extent that they were unnecessarily incurred or are disproportionate to the claim.
Das Gericht spricht der obsiegenden Partei jedoch keine Erstattung für Kosten zu, soweit sie nicht notwendig waren oder in keinem Verhältnis zu der Klage stehen.
DGT v2019

In the case of an award of costs pursuant to Article 85(1) of the basic Regulation, the Office shall set out that award in the statement of the grounds of the decision on the revocation or cancellation of a Community plant variety right, or the decision on the appeal.
Bei der Kostenverteilung nach Artikel 85 Absatz 1 der Grundverordnung weist das Amt in der Begründung der Entscheidung über die Rücknahme oder den Widerruf des gemeinschaftlichen Sortenschutzes oder in der Entscheidung über die Beschwerde auf die Kostenverteilung hin.
DGT v2019

If such appointing authority has not issued a schedule of fees for arbitrators in international cases, any party may at any time before the tribunal issues any award fixing its costs request the appointing authority to furnish a statement sating forth the basis for establishing fees which is customarily followed in international cases in which the authority appoints arbitrators.
Hat die Ernennende Stelle keine Tabelle für Schiedsrichterhonorare in internationalen Streitfällen herausgegeben, so kann jede Partei die Ernennende Stelle jederzeit, bevor das Gericht einen Schiedsspruch erläßt, in dem die Kosten festgesetzt sind, um eine Aufstellung ersuchen, in der die Grundsätze für die Bemessung von Honoraren dargelegt werden, die gewöhnlich in internationalen Streitfällen, in denen die Ernennende Stelle Schiedsrichter bestellt, befolgt werden.
EUbookshop v2

All calendars submitted for the Gregor Calendar Award in January automatically take part in the Japan Calendar Award, without extra costs.
Alle Kalender, die zum Gregor Calendar Award im Januar eingereicht werden, nehmen automatisch auch am Japan Calendar Award teil (ohne Mehrkosten).
CCAligned v1

The Patentee's request for an award of costs having regard to the belated filing of the new documents was also rejected.
Die von der Patentinhaberin unter Hinweis auf die verspätete Vorlage der neuen Druckschriften beantragte Kostenfestsetzung wurde ebenfalls abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

The powers of the courts to award costs against the parties, and increasingly against executors and trustees, require serious consideration.
Die Befugnis des Gerichts, die Kosten den Parteien, und zunehmend auch Testamentsvollstreckern und Treuhändern, aufzuerlegen, erfordern ernsthafte Abwägungen.
ParaCrawl v7.1

In the event of a vexatious report, at the request of the ombudsman service or the broadcaster the Complaints Authority may award procedural costs against the person submitting the report.
Auf Antrag der Ombudsstelle oder des Veranstalters kann die Beschwerdeinstanz im Falle einer mutwilligen Beanstandung die Verfahrenskosten der Person auferlegen, welche die Beanstandung eingereicht hat.
ParaCrawl v7.1

That said, nothing prevents the successful party from recovering its share of the advance on costs (or the entirety of the advance on costs if paid by substitution) in the award on costs.
Das gesagt, nichts verhindert, dass die obsiegende Partei von seinem Anteil an dem Fortschritt erholt Kosten (oder die Gesamtheit des Kostenvorschuss, wenn durch Substitution bezahlt) bei der Vergabe Kosten.
ParaCrawl v7.1

Exceptions to the principle that each party must bear its own costs may also be made in cases of abusive conduct in which it is equitable to make an award of costs against one of the parties.
Von dem Grundsatz der Kostentragung kann auch bei missbräuchlichem Verhalten abgewichen werden, bei dem die Kostenauferlegung zulasten einer der Parteien der Billigkeit entspricht.
ParaCrawl v7.1

Credibility: an actual investor bringing a claim (i.e. the actual owner of the investment) will enhance the credibility of the claim but it may also have negative impacts if Claimant loses the arbitration and an award on costs is made against him.
Glaubwürdigkeit: ein Ist-Anleger einen Anspruch bringen (d.h. der tatsächliche Eigentümer der Investition) die Glaubwürdigkeit des Anspruchs verbessern wird, aber es kann auch negative Auswirkungen haben, wenn Kläger das Schiedsverfahren und eine Auszeichnung auf Kosten wird gegen ihn verliert.
ParaCrawl v7.1

Then, the main content of the award should record the claims and defences of the parties, the tribunal’s conclusions on the issues and its reasoning, and finally a dispositive part where the tribunal states its decisions on damages, interest and the award of costs.
Dann, der Hauptinhalt der Auszeichnung sollen die Ansprüche und Verteidigung der Parteien aufnehmen, die Schlussfolgerungen des Gerichts zu den Themen und ihre Argumentation, und schließlich ein Dispositiv Teil, in dem das Gericht erklärt seine Entscheidungen auf Schäden, Interesse und die Verteilung der Kosten.
ParaCrawl v7.1

Further, the appellant requested an award of costs in his favour if a question be referred to the Enlarged Board of Appeal.
Darüber hinaus beantragte der Beschwerdeführer eine Verteilung der Kosten zu seinen Gunsten, falls die Große Beschwerdekammer befaßt werde.
ParaCrawl v7.1

The arbitrator shall follow this Agreement and, to the extent permitted by JAMS Rules, can award costs, fees and expenses, including attorneys' fees to the prevailing party, except that the arbitrator shall not award declaratory or injunctive relief benefiting anyone but the parties to the arbitration.
Der Schiedsrichter folgt dieser Vereinbarung und, soweit die JAMS-Regeln das zulassen, kann er die Erstattung der Kosten, Gebühren und Auslagen, einschließlich der Rechtsanwaltsgebühren an die obsiegende Partei verfügen, ausgenommen, dass der Schiedsrichter keinen Rechtsschutz durch Feststellungsverfahren oder eine Unterlassungsverfügung zum Nutzen von irgendjemand anderen als den Parteien in der Schlichtung verfügen darf.
ParaCrawl v7.1

For the same reason, the Patentee's request for an award of costs was left undecided, although the Board was not satisfied by the Opponent's justification for the belated filing of these documents.
Aus demselben Grund entschied sie auch nicht über den Antrag der Patentinhaberin auf Kostenfestsetzung, obwohl sie von der von der Einsprechenden vorgetragenen Begründung für die verspätete Vorlage der Druckschriften nicht überzeugt war.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, as set out in paragraph VII above, the Respondent requested during the appeal proceedings an award of costs incurred in the appeal under Article 104 and Rule 63 EPC, and this request remains to be decided by the Board.
Die Beschwerdegegnerin hat jedoch, wie unter Nummer VII dargelegt, im Beschwerdeverfahren einen Antrag auf Erstattung der ihr entstandenen Kosten nach Artikel 104 und Regel 63 EPÜ gestellt, über den die Kammer noch entscheiden muss.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, as set out in paragraph V above, the Respondent requested during the appeal proceedings an award of costs incurred in the appeal under Article 104 and Rule 63 EPC, and this request remains to be decided by the Board.
Die Beschwerdegegnerin hat jedoch, wie unter Nummer V dargelegt, im Beschwerdeverfahren einen Antrag auf Erstattung der ihr entstandenen Kosten nach Artikel 104 und Regel 63 EPÜ gestellt, über den die Kammer noch entscheiden muss.
ParaCrawl v7.1

Any departure from this principle requires special circumstances such as improper behaviour which make it equitable to award costs against one of the parties.
Ein Abweichen von diesem Grundsatz bedarf besonderer Umstände, etwa eines mißbräuchlichen Verhaltens, die eine einseitige Kostenauferlegung billig erscheinen lassen.
ParaCrawl v7.1

The award of costs was therefore equitable, which meant that the board could not grant the request made by the appellants (opponents) that the costs decision ordering them to bear the costs of the first oral proceedings be set aside.
Die Kostenauferlegung entspreche somit der Billigkeit, sodass dem Antrag der Beschwerdeführerin (Einsprechenden) auf Aufhebung der Kostenentscheidung, gemäß der die Beschwerdeführerin die Kosten der ersten mündlichen Verhandlung trägt, nicht stattgegeben werden könne.
ParaCrawl v7.1