Übersetzung für "Authority relations" in Deutsch
The
abuse
of
office
accused
the
former
head
of
the
Committee
of
Property
Relations
Authority
Zheleznovodsk
..
Der
Amtsmissbrauch
angeklagt
der
ehemalige
Leiter
des
Ausschusses
der
Immobilien-Relations
Behörde
Schelesnowodsk
..
ParaCrawl v7.1
In
the
Stavropol
arrested
chairman
of
the
Property
and
Land
Relations
Authority
Shpakovsky
area.
In
der
Stavropol
verhaftet
Vorsitzender
der
Immobilien
und
Grundstücken
Relations
Authority
Shpakovsky
Bereich.
ParaCrawl v7.1
Diversity
of
religions
since,
apart
from
the
three
great
monotheistic
religions
-
Christianity,
Islam
and
Judaism
-
many
heterodox
forms
of
them
are
represented
here
and
make
human
relations,
relations
between
individuals
and
authority,
and
relations
with
neighbouring
states
even
more
complicated.
Vielfalt
der
Religionen,
weil
neben
den
drei
großen
monotheistischen
Religionen
dort
noch
viele
heterodoxe
Formen
dieser
Glaubensgemeinschaften
vertreten
sind
und
die
Beziehungen
zwischen
den
Menschen,
zwischen
den
Menschen
und
dem
Staat
sowie
mit
den
Nachbarstaaten
noch
mehr
komplizieren.
Europarl v8
A
new
Workplace
Relations
Commission
(WRC)
will
take
over
the
functions
of
the
National
Employment
Rights
Authority,
the
Labour
Relations
Commission
(LRC),
some
of
the
functions
of
the
Employment
Appeals
Tribunal
(EAT)
and
the
functions
of
the
Director
of
the
Equality
Tribunal.
Eine
neu
geschaffene
Kommission
für
Beziehungen
am
Arbeitsplatz
(Workplace
Relations
Commission)
übernimmt
die
bisherigen
Aufgaben
der
nationalen
Arbeitsrechtsbehörde
(National
Employment
Rights
Authority),
der
Arbeitsbeziehungskommission
(Labour
Relations
Commission),
einige
Funktionen
des
Employment
Appeals
Tribunal
sowie
die
Aufgaben
des
Direktors
des
Equality
Tribunal.
TildeMODEL v2018
Within
each
section
the
inventory
is
structured
by
subject
matter
(the
functioning
of
the
High
Authority
itself,
relations
with
the
other
institutions
and
the
Member
States
of
the
ECSC,
external
relations,
the
coal
and
steel
market,
social
policy
and
labour
problems,
etc.).
Innerhalb
der
einzelnen
Abschnitte
ist
das
Bestandsverzeichnis
nach
Themenbereichen
untergliedert
(Funktionsweise
der
Hohen
Behörde,
Beziehungen
zu
anderen
Einrichtungen
und
den
Mitgliedstaaten
der
EGKS,
Außenbeziehungen,
der
Markt
für
Kohle
und
Stahl,
sozialpolitische
und
arbeitsbezogene
Probleme
usw.).
EUbookshop v2
These
are
all
manifestations
of
the
fact
that
the
notions
'woman'
and
'authority'
maintain
difficult
relations.
Das
sind
alles
Manifestationen
der
Tatsache,
dass
"Frauen"
und
"Autorität"
eine
schwierige
Verbindung
darstellt.
ParaCrawl v7.1
Plender
is
interested
in
the
voice
as
material
and
an
instrument
to
investigate
how
forms
of
authority
and
power
relations
can
be
established.
Olivia
Plender
interessiert
sich
in
ihrer
Praxis
für
die
Stimme
als
Material
und
Analysewerkzeug
der
Weisen,
in
denen
Autorität
und
Machtbeziehungen
entstehen
und
sich
verfestigen
können.
ParaCrawl v7.1
The
company's
refusal
to
engage
in
any
meaningful
way
with
the
union
over
a
bargaining
process
was
"a
deliberate,
serious
and
sustained
breach
of
good
faith
over
a
period
of
several
months",
the
Employment
Relations
Authority
ruled.
Die
Weigerung
des
Betriebes,
in
konstruktiver
Weise
mit
der
Gewerkschaft
zu
verhandeln,
habe
eine
"gezielte,
schwere
und
fortlaufende
Verletzung
des
Grundsatzes
von
Treu
und
Glauben
über
mehrere
Monate
hinweg"
dargestellt,
so
die
Arbeitsbeziehungsbehörde.
ParaCrawl v7.1
The
Employment
Relations
Authority
issued
a
determination
in
January
2017
stating
that,
in
the
circumstances,
the
employer's
repeated
refusal
to
collectively
bargain
wages
with
FIRST
Union
was
unlawful
and
amounted
to
a
breach
of
good
faith.
Die
Arbeitsbeziehungsbehörde
hat
im
Januar
2017
einen
Beschluss
veröffentlicht,
dem
zufolge
die
wiederholte
Weigerung
des
Arbeitgebers,
Lohnverhandlungen
mit
der
Gewerkschaft
FIRST
Union
zu
führen,
rechtswidrig
sei
und
gegen
den
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
verstoße.
ParaCrawl v7.1
Open
Country
Cheese
attempted
to
prevent
access
to
the
Dairy
Workers
Union
(DWU)
union
officials
in
June
2009
until
the
Employment
Relations
Authority
ruled
that
access
should
be
permitted.
Der
Käsehersteller
Open
Country
Cheese
versuchte
im
Juni
2009,
Vertretern
der
Gewerkschaft
Dairy
Workers
Union
(DWU)
den
Zutritt
zu
verweigern,
bis
die
Arbeitsbeziehungsbehörde
entschied,
dass
der
Zutritt
zu
gestatten
sei.
ParaCrawl v7.1
In
a
separate
case
in
2011,
the
Employment
Relations
Authority
found
that
AFFCO
had
demoted
a
skilled
senior
employee
down
to
a
basic
labourer's
position
because
of
his
union
activities.
In
einem
gesonderten
Fall
kam
die
Arbeitsbeziehungsbehörde
2011
zu
dem
Schluss,
dass
AFFCO
einen
qualifizierten
Facharbeiter
aufgrund
seiner
Gewerkschaftsaktivitäten
zu
einem
einfachen
Arbeiter
degradiert
habe.
ParaCrawl v7.1
The
researchers
aim
to
consider
differences
in
perception,
on
the
one
hand,
and
on
the
other
hand,
the
relative
importance
of
individual
tendencies
with
regard
to
the
future
of
international
law
as
a
central
normative
authority
of
international
relations.
Im
interdisziplinären
Dialog
sollen
einerseits
Wahrnehmungsdivergenzen
betrachtet
werden,
andererseits
aber
auch
die
relative
Bedeutung
einzelner
Tendenzen
im
Hinblick
auf
die
Zukunft
des
Völkerrechts
als
zentraler
normativer
Ordnung
der
internationalen
Beziehungen
bewertet
werden.
ParaCrawl v7.1
Gérard
Olivier,
at
the
time
legal
adviser
to
the
ECSC
High
Authority,
recalled
that
relations
between
Lapie
and
Marjolin
were
not
particularly
friendly
and
that
they
did
not
particularly
have
confidence
in
one
another
but
that
they
managed
to
work
together
(6).
So
stellt
Gérard
Olivier,
der
damals
als
Rechtsberater
der
Hohen
Behörde
der
EGKS
tätig
war,
fest:
„Ich
erinnere
mich,
dass
die
Beziehungen
zwischen
Lapie
und
Marjolin
nicht
gerade
von
großer
Herzlichkeit
oder
von
grundlegendem
Vertrauen
gekennzeichnet
waren.
Doch
ich
erinnere
mich
auch,
dass
es
sich
um
zwei
Männer
handelte,
die
gelernt
hatten
zusammenzuarbeiten.“
(6)
EUbookshop v2
The
Commission
consulted
the
Authority
in
relation
to
certain
areas
of
the
assessment.
Die
Kommission
konsultierte
die
Behörde
zu
bestimmten
Bereichen
der
Bewertung.
DGT v2019
Observe
the
instructions
of
the
competent
authorities
in
relation
to
the
air
exhaust.
Zum
Ableiten
der
Abluft
die
Vorschriften
der
zuständigen
Behörden
beachten.
ParaCrawl v7.1
How
do
we
react
when
requested
by
an
authority
for
information
relating
to
a
customer?
Wie
reagieren
wir,
wenn
eine
Behörde
Informationen
zu
einem
Kunden
verlangt?
CCAligned v1
The
competent
regulatory
authority
for
matters
related
to
data
protection
legislation
is
the
Federal
Data
Protection
and
Information
Commissioner.
Zuständige
Behörde
in
datenschutzrechtlichen
Fragen
ist
der
Eidgenössische
Datenschutz-
und
Öffentlichkeitsbeauftragte.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
expertise
is
being
improved
both
in
the
ministries
and
other
related
authorities.
Dazu
werden
die
Fachkompetenzen
sowohl
der
Ministerien
als
auch
der
nachgeordneten
Behörden
verbessert.
ParaCrawl v7.1
The
procedures
shall
be
kept
up
to
date
and
serve
as
the
basic
working
documents
within
that
competent
authority
for
all
related
tasks;
Die
zuständige
Behörde
hat
die
Einhaltung
der
anwendbaren
Sicherheitsanweisung
durch
den
Diensteanbieter
zu
überprüfen.
DGT v2019
A
critical
concern
was
identified
by
the
Authority
in
relation
to
the
contamination
of
groundwater
by
metabolites
of
propiconazole.
Die
Behörde
äußerte
erhebliche
Bedenken
im
Zusammenhang
mit
der
Kontamination
des
Grundwassers
durch
Metaboliten
von
Propiconazol.
DGT v2019