Übersetzung für "At a slow pace" in Deutsch
Moving
in
an
erratic
motion
at
a
very
slow
pace,
Nate
began
to
strengthen.
Bei
einer
sehr
langsamen
Zuggeschwindigkeit
begann
sich
Nate
zu
stärken.
Wikipedia v1.0
But
the
Fed
is
moving
at
a
very
slow
pace.
Aber
die
Fed
bewegt
sich
sehr
langsam.
News-Commentary v14
The
situation
in
the
labour
market
is
improving
at
a
very
slow
pace.
Die
Lage
auf
dem
Arbeitsmarkt
verbessert
sich
sehr
langsam.
TildeMODEL v2018
Partial
privatisation
of
a
wide-range
of
public
companies
continued,
albeit
at
a
slow
pace.
Die
Teilprivatisierung
zahlreicher
öffentlicher
Unternehmen
ging
weiter,
wenn
auch
in
mäßigem
Tempo.
TildeMODEL v2018
Poland,
the
Czech
Republic
and
Slovakia
have
progressed
at
a
slow
pace.
Polen,
die
Tschechische
Republik
und
die
Slowakei
kamen
langsam
voran.
TildeMODEL v2018
The
realization
of
these
plans
however
came
at
a
very
slow
pace.
Aber
die
Realisierung
dieser
Pläne
verlief
damals
in
einem
langsamen
Tempo.
WikiMatrix v1
The
budget
for
prize
money
has
been
growing
steadily
since
1993,
but
at
a
rather
slow
pace.
Das
Preisgeld
stieg
seit
1993
ständig,
aber
eher
in
kleinen
Schritten.
WikiMatrix v1
In
comparison
to
other
regions,
the
EU’s
population
is
growing
at
a
relatively
slow
pace.
Verglichen
mit
anderen
Regionen
wächst
die
Bevölkerung
der
EU
relativ
langsam.
EUbookshop v2
Restructuring
and
modernisation
of
the
financial
sector
has
progressed,
albeit
at
a
slow
pace.
Die
Um
strukturierung
und
Modernisierung
des
Finanzsektors
ging
voran,
wenn
auch
langsam.
EUbookshop v2
Bend
and
straighten
the
toes
-
10
times
at
a
slow
pace.
Beugen
und
strecken
die
Zehen
-
10
mal
in
einem
langsamen
Tempo.
CCAligned v1
See
Burgundy
at
a
slow
pace
from
the
water.
Sehen
Sie
Burgund
im
langsamen
Tempo
vom
Wasser
aus.
ParaCrawl v7.1
Rent
a
bike
and
explore
the
area
at
a
slow
pace.
Leihen
Sie
ein
Fahrrad
aus
und
erkunden
Sie
die
Gegend
in
aller
Ruhe.
CCAligned v1
You
live
at
a
slow
pace
where
time
does
not
count
...
Sie
leben
in
einem
langsamen
Tempo,
in
dem
die
Zeit
nicht
zählt
...
CCAligned v1
Horses
used
to
be
steppe
animals
that
walk
long
distances
at
a
slow
pace.
Pferde
sind
ehemals
Steppentiere,
die
lange
Strecken
in
langsamem
Tempo
wandern.
CCAligned v1
The
economy
is
growing
only
slowly
and
the
EU
accession
negotiations
are
also
only
advancing
at
a
slow
pace.
Die
Wirtschaft
wächst
langsam
und
auch
die
EU-Beitrittsverhandlungen
kommen
nur
schleppend
voran.
ParaCrawl v7.1
A
cyborg
snail
that
still
travels
at
a
slow
pace.
Eine
Cyborg-Schnecke,
die
sich
noch
immer
mit
langsamer
Geschwindigkeit
fortbewegt.
ParaCrawl v7.1
Tourism
in
the
Swiss
Alps
is
recovering
at
a
slow
pace.
Der
Tourismus
im
Schweizer
Alpenraum
erholt
sich
nur
langsam.
ParaCrawl v7.1
Epilators
function
best
when
they're
used
at
a
slow
pace.
Epilierer
funktionieren
am
besten,
wenn
sie
langsam
benutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Belgian
economy
has
been
recovering
at
a
slow
pace.
Die
belgische
Wirtschaft
erholt
sich
nur
langsam.
ParaCrawl v7.1
Thereby,
consolidation
within
the
industry
is
so
far
only
progressing
at
a
slow
pace.
Die
Konsolidierung
innerhalb
der
Branche
geht
dabei
bisher
nur
langsam
voran.
ParaCrawl v7.1