Übersetzung für "Asylum detention" in Deutsch

Member States shall not hold applicants for asylum in detention for the sole reason that their applications for asylum need to be examined.
Die Mitgliedstaaten nehmen Asylbewerber nicht allein deshalb in Gewahrsam, weil ihre Asylanträge geprüft werden müssen.
TildeMODEL v2018

As a general rule, we reject or resist the practice of holding asylum seekers in detention centres.
Grundsätzlich lehnen wir es ab bzw. sträuben wir uns dagegen, dass man Asylbewerber in Haftanstalten in Gewahrsam nimmt.
Europarl v8

I for one welcome the recent United Kingdom court ruling against the UK government's practice of locking asylum seekers in detention centres, however modern those centres may be.
Ich begrüße zum Beispiel die jüngste Entscheidung eines Gerichts im Vereinigten Königreich gegen die Praxis der britischen Regierung, Asylbewerber in Haftanstalten in Gewahrsam zu nehmen, wie modern diese Anstalten auch immer sein mögen.
Europarl v8

The Committee is of view that it should be possible to place an asylum seeker in detention only if their request is made after they have been notified that a removal order has been served.
Der Ausschuss ist der Auffassung, dass es nur dann möglich sein sollte, einen Asylbewerber in Gewahrsam zu nehmen, wenn er seinen Antrag gestellt hat, nachdem ihm bereits eine Abschiebungsanordnung zugestellt wurde.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that asylum seekers in detention have the opportunity to establish contact, including visitation rights, with legal representatives and family members.
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass in Gewahrsam befindliche Asylbewerber Gelegenheit zur Kontaktaufnahme mit Rechtsvertretern und Familienangehörigen, einschließlich Besuchsrechten, haben.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that asylum seekers in detention are systematically provided with information which explains the rules applied in the facility and sets out their rights and obligations in a language they understand or are reasonably supposed to understand.
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass in Gewahrsam befindlichen Asylbewerbern systematisch Informationen zu den in der Einrichtung geltenden Regeln bereitgestellt und ihnen ihre Rechte und Pflichten in einer Sprache erläutert werden, die sie verstehen oder von der angenommen werden darf, dass sie sie verstehen.
TildeMODEL v2018

Asylum seekers in detention shall be kept separately from other third country nationals who have not lodged an application for international protection unless it is necessary to ensure family unity and the applicant consents thereto.
In Gewahrsam genommene Asylbewerber müssen getrennt von anderen Drittstaatsangehörigen, die keinen Antrag auf internationalen Schutz gestellt haben, untergebracht werden, außer wenn eine gemeinsame Unterbringung erforderlich ist, um dem Grundsatz der Einheit der Familie Rechnung zu tragen, und der Antragsteller seine Zustimmung dazu erteilt hat.
TildeMODEL v2018

However, Member States may only hold an applicant for asylum in detention during the examination of the application where such detention is, in accordance with a procedure laid down by national law or regulation, objectively necessary for an efficient examination of the application or where, on the basis of the personal conduct of the applicant, there is a strong likelihood of his absconding.
Die Mitgliedstaaten können einen Asylbewerber jedoch nur während der Antragsprüfung in Gewahrsam nehmen, wenn dies entsprechend einem im innerstaatlichen Recht festgelegten Verfahren objektiv für eine effiziente Antragsprüfung erforderlich ist oder aufgrund des persönlichen Verhaltens des Asylbewerbers davon auszugehen ist, dass er untertauchen wird.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that asylum seekers in detention are immediately provided with updated information on the rules which apply in the facility and set out their rights and obligations in a language they are reasonably supposed to understand.
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass in Gewahrsam befindlichen Asylbewerbern unverzüglich aktuelle Informationen zu den in der Einrichtung geltenden Regeln bereitgestellt und ihnen ihre Rechte und Pflichten in einer Sprache erläutert werden, von der angenommen werden darf, dass sie sie verstehen.
TildeMODEL v2018

The possibility is introduced to detain applicants for asylum where such detention is necessary for a quick decision to be made, provided detention is limited to 2 weeks.
Künftig soll es möglich sein, Asylbewerber bis zu höchstens zwei Wochen in Gewahrsam zu nehmen, wenn dies einer raschen Entscheidung dienlich ist.
TildeMODEL v2018

Member States may decide not to pay an allowance for daily expenses, when applicants for asylum are in detention.
Die Mitgliedstaaten können die Leistung zur Deckung des täglichen Bedarfs versagen, wenn sich Asylbewerber in Gewahrsam befinden.
TildeMODEL v2018

The national authorities must also assess whether it is objectively necessary and proportionate to keep the asylum seeker in detention.
Die nationalen Behörden haben auch zu beurteilen, ob es objektiv erforderlich und verhältnismäßig ist, den Asylbewerber weiter in Haft zu behalten.
TildeMODEL v2018

It is also that racist part of the system rejecting asylum, creating detention centers, and making profit with deportations.
Sie gehören zu dem rassistischen Teil des Systems, das Asyl verweigert, Anhaltezentren schafft und mit Abschiebungen Profit macht.
ParaCrawl v7.1

What's more, - as it was written – there is medical care (which has been operating since years financed by EU support) at the Békéscsaba and Kiskunhalas Asylum Detention Centres where one of the Cordelia Foundation's doctors also works.Â
Was mehr ist, - wie es geschrieben wurde - es ist die medizinische Versorgung in den Békéscsaba und Kiskunhalas Asylum Haftzentren, wo einer der Cordelia Foundation Ärzte auch arbeitet (die seit Jahren wurde durch die Unterstützung der EU finanziert).
ParaCrawl v7.1

After being transferred to Poland: 378 persons applied for asylum in Poland, 147 persons applied for asylum while in detention, 630 persons had their asylum procedure re-opened and 189 persons did not apply for any type of protection (most of these already had refugee status or subsidiary protection).
Nach der Überstellung nach Polen haben: 378 Personen Asyl in Polen beantragt, 147 Personen Asyl während der Haft beantragt, von 630 Personen wurde das Verfahren wieder eröffnet, 189 Personen haben keinen Schutz beantragt (davon die meisten, da sie bereits Flüchtlingsstatus oder subsidiären Schutz hatten).
ParaCrawl v7.1

What’s more, - as it was written – there is medical care (which has been operating since years financed by EU support) at the Békéscsaba and Kiskunhalas Asylum Detention Centres where one of the Cordelia Foundation’s doctors also works.
Was mehr ist, - wie es geschrieben wurde - es ist die medizinische Versorgung in den Békéscsaba und Kiskunhalas Asylum Haftzentren, wo einer der Cordelia Foundation Ärzte auch arbeitet (die seit Jahren wurde durch die Unterstützung der EU finanziert).
ParaCrawl v7.1

What's more, - as it was written – there is medical care (which has been operating since years financed by EU support) at the Békéscsaba and Kiskunhalas Asylum Detention Centres where one of the Cordelia Foundation's doctors also works.
Was mehr ist, - wie es geschrieben wurde - es ist die medizinische Versorgung in den Békéscsaba und Kiskunhalas Asylum Haftzentren, wo einer der Cordelia Foundation Ärzte auch arbeitet (die seit Jahren wurde durch die Unterstützung der EU finanziert).
ParaCrawl v7.1

It was also enhanced that it is a requirement for the immigration decisionmakers and the social workers who work in asylum detention centers to be able to communicate in a foreign language in an adequate level.
Es wurde betont, dass es eine Voraussetzung für die Einwanderung Entscheidungsträger und die Sozialarbeiter, die in Asyl Haftzentren arbeiten in einer Fremdsprache in einem angemessenen Niveau kommunizieren zu können.
ParaCrawl v7.1