Übersetzung für "Assumed debt" in Deutsch

For the fourth year in succession, in 2017 central government assumed no new debt.
Der Bund nahm 2017 das vierte Jahr in Folge keine neuen Schulden auf.
ParaCrawl v7.1

It is not known whether Rüdiger was able to reduce the debt assumed by his predecessor.
Es ist nicht bekannt, ob Rüdiger die von seinem Vorgänger übernommenen Schulden abbauen konnte.
WikiMatrix v1

If a debtor pays a third party to assume an obligation and notifies its creditor that the third party has assumed its debt obligation, the debtor does not derecognise the debt obligation unless the condition in paragraph AG57(b) is met.
Wenn ein Schuldner einer dritten Partei eine Zahlung für die Übernahme einer Verpflichtung leistet und seinen Gläubiger davon unterrichtet, dass die dritte Partei seine Schuldverpflichtung übernommen hat, bucht der Schuldner die Schuldverpflichtung nicht aus, es sei denn, die Bedingung aus Paragraph AG57(b) ist erfüllt.
DGT v2019

In April 1996 there was another refinancing and in March 1998 O'Reilly bought the other 54% of the company for £30 million, and assumed the company's debt.
Im April 1996 gab es eine weitere Umfinanzierung, und im März 1998 kaufte O’Reilly die restlichen 54 % des Unternehmens für 30.000.000 £ und bezahlte die Kredite des Unternehmens ab.
Wikipedia v1.0

Some assumed an implicit debt guarantee, but that was always implausible, given that the Treaty on the Functioning of the European Union explicitly ruled it out.
Manche gingen von einer impliziten Garantie für die Verbindlichkeiten aus, was angesichts der ausdrücklichen Nichtbeistands-Klausel im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union allerdings nie plausibel war.
News-Commentary v14

But when banks lend to their own government, or hold its bonds, they are not required to create any additional reserves, because it is assumed that government debt is risk-free.
Aber wenn Banken ihren eigenen Regierungen Geld leihen oder deren Anleihen halten, müssen sie keine Reserven bilden, da angenommen wird, Staatsschulden seien risikolos.
News-Commentary v14

Hynix claims that the refinancing, by which it assumed new debt in order to pay the debt under the new restructuring and graduate from the CRPA, extinguished the subsidy.
Hynix behauptet, die Refinanzierung, bei der es neue Schulden aufnahm, um die Schulden im Rahmen der neuen Umstrukturierung zurückzuzahlen und nicht mehr unter das CRPA zu fallen, habe die Subvention aufgehoben.
DGT v2019

In the High Case scenario it is assumed that debt providers are willing to write off DKK 340 mln at the transaction date.
Im Maximalszenario wird angenommen, dass die Gläubiger bereit sind, 340 Mio. DKK zum Zeitpunkt der Transaktion abzuschreiben.
DGT v2019

Even if the increase in the financial debt assumed by France Télécom since 1996 and the amounts in question now seem to rule out the risk of bankruptcy of the undertaking referred to by the French Republic if the arrangements provided for by the 1990 Law had continued, the aid measure seems to be necessary in the future to allow France Télécom to be able to compete on the markets concerned on the basis of merit, without being handicapped by the burden of social security costs inherited from the past which its competitors do not have to bear.
Selbst wenn die Zunahme der Finanzverbindlichkeiten, die France Télécom seit 1996 aufnahm, und die betreffenden Beträge das von Frankreich angeführte Risiko des Konkurses des Unternehmens für den Fall, dass die im Gesetz von 1990 vorgesehene Regelung fortgeführt worden wäre, auszuschließen scheinen, scheint die Beihilfe in Zukunft notwendig zu sein, damit sich France Télécom auf den Märkten in einem leistungsbezogenen Wettbewerb behaupten kann, ohne aufgrund von Sozialabgaben benachteiligt zu sein, die aus der Vergangenheit herrühren und die ihre Wettbewerber nicht zu tragen haben.
DGT v2019

That is why the 2002 IBP assumed that debt amounting to PLN 6420000 would be repaid in instalments.
Daher war im IBP 2002 für die Verbindlichkeiten in Höhe von 6420000 PLN eine Tilgung in Raten vorgesehen.
DGT v2019

In April 1996, there was another refinancing, and in March 1998, O'Reilly bought the other shares of the company for £30 million, and assumed the company's debt.
Im April 1996 gab es eine weitere Umfinanzierung, und im März 1998 kaufte O’Reilly die restlichen 54 % des Unternehmens für 30.000.000 £ und bezahlte die Kredite des Unternehmens ab.
WikiMatrix v1

The purchase price for AppLift, including existing and assumed debt, was settled by issuing a promissory note and a cash component.
Der Kaufpreis für AppLift, inklusive bestehender und übernommener Schulden, wurde durch Ausgabe eines Schuldscheins sowie durch eine Barkomponente beglichen.
ParaCrawl v7.1

This statutory provision imposes a fairly straightforward rule: debt assumed by only one of the spouses does not become a part of the joint marital property, with certain expressly defined exceptions (spousal consent, day-to-day expenses, customary needs).
Diese gesetzliche Bestimmung gibt also eine relativ klare Regel vor, wonach Schulden, die nur von einem der Eheleute übernommen werden, nicht zum Gesamtgut gehören, mit bestimmten ausdrücklich festgesetzten Ausnahmen (Zustimmung des anderen Gatten, Besorgung des Alltags- bzw. gewöhnlichen Bedarfs).
ParaCrawl v7.1

The transaction was announced on 20th January 2004 for a total consideration of approximately EUR 2.7bn, including assumed debt.
Der Gesamtpreis für die am 20. Januar 2004 vereinbarte Transaktion beträgt ca. 2,7 Mrd. Euro, einschließlich der übernommenen Schulden.
ParaCrawl v7.1

The 28 billion price tag includes USD 12 billion in new and assumed debt, a "mere" 42.8 percent of the purchase price (high enough to strain cash flow, but low by the historic standards of private equity megadeals which saw companies leveraged up to 80% and more).
Der Preis von 28 Milliarden enthält USD 12 Milliarden an neuen und übernommenen Schulden, "bloße" 42,8 Prozent des Kaufpreises (hoch genug, um den Cashflow zu belasten, aber niedrig nach den historischen Maßstäben von Private Equity-Megadeals, bei denen Unternehmen zu 80% und mehr fremdfinanziert wurden).
ParaCrawl v7.1

The Maastricht Treaty assumed that common debt rules would solve the problem of the irresponsible building up of debt.
Der Vertrag von Maastricht ging davon aus, dass das Problem unverantwortlicher Schuldenlasten gelöst ist, wenn nur alle Staaten die Verschuldungsregeln einhalten.
ParaCrawl v7.1

But assuming more debt prohibits a positive cash flow, wouldn't you say?
Aber höhere Schulden verhindern einen positiven Cash-Flow, meinen Sie nicht?
OpenSubtitles v2018

Do you mean, I'll assume your debt?
Du meinst, ob ich euch die Schulden erlasse?
OpenSubtitles v2018

The state of Serbia should assume those debts, says the PM.
Der Staat Serbien muss diese Schulden übernehmen, sagt der Ministerpräsident.
ParaCrawl v7.1

The debt redemption fund would refinance the assumed debts with joint bonds.
Der Schuldentilgungsfonds würde die übernommenen Schulden mit gemeinschaftlichen Anleihen refinanzieren.
ParaCrawl v7.1

We'll buy 30% of your businesses at a five-point premium,... assume their debts.
Wir kaufen 30% Ihrer Firmen in einem Fünf-Punkt-Premium,... übernehmen die Schulden.
OpenSubtitles v2018

Napoleonic Dutch government revokes charter of VOC, assumes its debts and assets.
Die Napoleonische holländische Regierung bekräftigt die Gesetze zur VOC, übernimmt die Schulden und die Aktiva.
ParaCrawl v7.1

Under the « no bail out » clause , neither the Community nor any Member State is liable for or can assume the debts incurred by another Member State ( Article 103 ) .
Gemäß der „Nobail-out "- Klausel haftet weder die Gemeinschaft noch ein Mitgliedstaat für die Verbindlichkeiten eines anderen Mitgliedstaats oder tritt für derartige Verbindlichkeiten ein ( Artikel 103 ) .
ECB v1

Subsequently, a compromise was reached, in which the northern delegates would agree to the southerly Potomac River site, and in return, the federal government would assume debts accumulated by the states during the American Revolutionary War.
Anschließend wurde ein Kompromiss gefunden, nach dem die Abgeordneten des Norden das Gelände am Potomac River akzeptierten und im Gegenzug die Bundesregierung die während des Unabhängigkeitskrieges entstanden Schulden von den Bundesstaaten übernahm.
Wikipedia v1.0

In 1790, when Alexander Hamilton argued that the new federal government should assume the states’ debts from the War of Independence, he encountered fierce hostility.
So stieß Alexander Hamilton, als er 1790 argumentierte, dass die neue Bundesregierung die Schulden der Einzelstaaten aus dem Unabhängigkeitskrieg übernehmen sollte, auf heftigsten Widerstand.
News-Commentary v14