Übersetzung für "As mentioned last week" in Deutsch
Militarily,
the
Chinese
have
identified
the
low
hanging
fruit
as
the
countries
on
their
border
that
do
not
have
military
alliances
with
Russia
or
the
US,
in
other
words,
as
mentioned
last
week,
India,
Indonesia,
Thailand,
North
Korea
and
Malaysia
which
they
could
probably
overrun
in
a
matter
of
months.
Wie
bereits
im
Newsletter
der
letzten
Woche
erwähnt,
sind
das
die
Länder
ohne
Allianzen
mit
Russland
oder
den
USA,
wie
z.B.
Indien,
Indonesien,
Thailand,
Nord-Korea
und
Malaysia.
ParaCrawl v7.1
As
mentioned
last
week,
the
Vatican
will
be
discussing
this
issue
at
a
high
level
forum
starting
April
28th.
Wie
letzte
Woche
erwähnt,
wird
der
Vatikan
am
28.
April
ein
Forum
auf
höchstem
Niveau
über
diese
Fragen
beginnen.
ParaCrawl v7.1
The
British,
as
we
mentioned
last
week,
have
shown
they
can
cut
off
European
access
to
the
Baltic
and
Mediterranean
as
well
as
the
Suez
Canal
as
they
start
playing
Brexit
hardball.
Die
Briten
haben,
wie
wir
letzte
Woche
erwähnt
haben,
gezeigt,
dass
sie
den
europäischen
Zugang
sowohl
zum
Baltischen
und
zum
Mittelmeer
blockieren
können
als
auch
zum
Suezkanal,
wenn
es
beim
Brexit
hart
auf
hart
kommt.
ParaCrawl v7.1
Also,
as
we
mentioned
last
week,
Sweden
has
mobilized
its
Home
Guard
for
the
first
time
in
40
years
to
deal
with
the
lawless
government
no-go
zones
created
inside
Sweden
by
these
mostly
Muslim
men.
Auch
haben
wir
letzte
Woche
erwähnt,
dass
Schweden
zum
ersten
Mal
seit
40
Jahren
seinen
Heimatschutz
mobilisiert
hat,
um
sich
mit
den
gesetz-
und
regierungsfreien
No-go-Zonen
zu
befassen,
die
innerhalb
Schwedens
von
diesen
meist
muslimischen
Männern
geschaffen
wurden.
ParaCrawl v7.1
As
I
mentioned
last
week,
I
was
formerly
in
a
relationship
that
progressed
quickly
and
crossed
some
lines
physically.
Wie
ich
bereits
erwähnte
letzte
Woche,
Ich
war
früher
in
einer
Beziehung,
die
einige
Linien
physisch
schnell
und
überquerte
fortgeschritten.
ParaCrawl v7.1
As
mentioned
last
week,
a
basic
agreement
to
save
the
planet
has
already
been
reached,
so
now
it
is
time
to
make
concrete
plans.
Wie
bereits
letzte
Woche
erwähnt,
wurde
bereits
eine
grundlegende
Vereinbarung
zur
Rettung
des
Planeten
getroffen,
so
dass
es
jetzt
an
der
Zeit
ist,
konkrete
Pläne
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
Germans,
as
we
mentioned
last
week,
have
already
rolled
back
the
results
of
World
War
II
by
re-occupying
France.
Die
Deutschen,
wie
wir
letzte
Woche
erwähnt
haben,
haben
bereits
die
Ergebnisse
des
zweiten
Weltkrieges
rückgängig
gemacht,
indem
sie
Frankreich
wieder
besetzt
haben.
ParaCrawl v7.1
As
we
mentioned
last
week,
we
chased,
caught
and
interrogated
the
Easter
Bunny
especially
for
all
ANNO
fans.
Wie
bereits
in
der
vergangenen
Woche
erwähnt,
haben
wir
extra
für
die
ANNO-Fans
den
Osterhasen
verfolgt,
gefangen
und
verhört.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
seen
in
the
desperate
calls
from
their
French
slave
president
Emmanuel
Macron
for
a
European
army
(as
we
mentioned
last
week)
to
protect
the
EU
from
“China,
Russia,
and
the
U.S.”
What
he
really
meant
was
to
protect
the
Rothschilds
and
their
slave
regimes
such
as
Germany
and
France
from
the
anger
of
the
world.
Dies
zeigt
sich
in
den
verzweifelten
Forderungen
ihres
französischen
Sklavenpräsidenten
Emmanuel
Macron
nach
einer
europäischen
Armee
(wie
wir
letzte
Woche
erwähnt
haben),
um
die
EU
vor
„China,
Russland
und
den
US“
zu
schützen.
Was
er
wirklich
meinte,
war,
die
Rothschilds
und
ihre
Sklavenregimes
wie
etwa
Deutschland
und
Frankreich
vor
der
Wut
der
Welt
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1