Übersetzung für "As far i know" in Deutsch

As far as I know, there has, as yet, been no response to these requests.
Soweit ich weiß, sind diese Anfragen bis heute nicht beantwortet worden.
Europarl v8

As far as I know, the Commission has no right to conclude voluntary agreements.
Nach meiner Kenntnis ist die Kommission nämlich nicht berechtigt, freiwillige Vereinbarungen abzuschließen.
Europarl v8

Nevertheless, as far as I know, the problem has not yet been raised.
Soweit ich jedoch weiß, wurde dieses Problem noch nicht zur Sprache gebracht.
Europarl v8

As far as I know, each Member State has such legislation in place.
Soweit ich weiß, verfügt jeder einzelne Mitgliedstaat über solche Rechtsvorschriften.
Europarl v8

As far as I know, Mrs Jordan Cizelj wanted to say something about this.
Soviel ich weiß, wollte Frau Jordan Cizelj etwas dazu sagen.
Europarl v8

Shell has withdrawn, as far as I know.
Meines Wissens hat sich Shell zurückgezogen.
Europarl v8

That is a first, so far as I know.
Das ist eine erste, soviel ich weiß.
Europarl v8

Now 1997, as far as I know, is not over.
Das Jahr 1997 ist nun, soweit ich weiß, noch nicht abgelaufen.
Europarl v8

As far as I know, the European institutions are not kept under surveillance at all.
Meines Wissens werden die Europäischen Institutionen überhaupt nicht überwacht.
Europarl v8

As far as I know, all the other countries have approved this.
Soweit ich weiß, haben alle anderen Länder dies gebilligt.
Europarl v8

As far as I know, no problems have, at least so far, arisen involving other Member States.
Meines Wissens nach gab es dabei bisher keine Probleme mit den anderen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The public don't seem particularly enthusiastic, as far as I know.
Die Bürger eigentlich nicht, soweit ich weiß.
Europarl v8

As far as I know, we have not yet received this particular report.
Soweit ich weiß, ist dieser Bericht bei uns noch nicht eingegangen.
Europarl v8

So those figures are correct as far as I know.
Diese Zahlen sind richtig, soweit ich weiß.
Europarl v8

As far as I know, they have not set a date since my visit.
Soweit ich weiß, haben sie seit meinem Besuch kein Datum festgelegt.
Europarl v8

As far as I know, the Greek government has taken similar steps.
Soviel ich weiß, hat auch die griechische Regierung entsprechende Schritte unternommen.
Europarl v8

As far as I know, however, it is being withdrawn from that programme.
Soweit mir bekannt ist, wurde es aus diesem Programm gestrichen.
Europarl v8

The parliament, as far as I know, has no facilities for the opposition parties.
Soweit mir bekannt ist, verfügt das Parlament über keinerlei Einrichtungen für Oppositionsparteien.
Europarl v8

As far as I know, this has not yet been done.
Bisher habe ich das noch nicht mit eigenen Augen feststellen können.
Europarl v8

As far as I know, there are no nuclear power stations in Poland to close down.
Soweit ich weiß, sind in Polen keine Kernkraftwerke zur Abschaltung vorgesehen.
Europarl v8

As far as I know, the parliaments have not, however, responded once.
Soviel ich weiß, haben die Parlamente jedoch nicht ein einziges Mal geantwortet.
Europarl v8

As far as I know, they have in fact all done that.
Meinen Informationen zufolge haben sie das nun auch alle getan.
Europarl v8

As far as I know, the presidential elections will be held on 10 July.
Soweit mir bekannt ist, finden die Präsidentschaftswahlen am 10. Juli statt.
Europarl v8