Übersetzung für "As expeditiously as possible" in Deutsch
To
tackle
it
as
steadfastly
and
expeditiously
as
possible
will
bring
incalculable
benefits
for
all
concerned.
Sie
so
solide
und
zügig
wie
möglich
anzugehen,
wird
von
unschätzbarem
Gewinn
für
alle
sein.
Europarl v8
Do
we
have
a
culture
of
policing
in
which
the
idea
is
to
detain
people
as
briefly
as
necessary,
find
the
evidence
as
quickly
and
expeditiously
as
possible
and
get
trials
moving
forward,
or
do
we
have
a
system
where
people
do
it
as
it
suits
them
best?
Haben
wir
eine
Polizeikultur,
der
die
Idee
zu
Grunde
liegt,
die
Leute
so
kurz
wie
nötig
zu
inhaftieren,
möglichst
rasch
und
prompt
Beweise
zu
finden
und
das
Verfahren
einzuleiten,
oder
haben
wir
ein
System,
in
dem
die
Leute
das
tun,
was
ihnen
am
besten
passt?
Europarl v8
Construction
work
will
be
implemented
as
efficiently
and
expeditiously
as
possible
in
order
to
avoid
unnecessary
delays
to
site
operations
and
,
as
a
result
,
longer-lasting
noise
and
traffic
disruption
.
Die
Bauarbeiten
werden
so
effizient
und
zügig
wie
möglich
durchgeführt
,
um
unnötige
Verzögerungen
beim
Baustellenbetrieb
und
somit
eine
längere
Dauer
der
Lärmbelästigungen
und
Verkehrsbeeinträchtigungen
zu
vermeiden
.
ECB v1
The
measures
are
also
designed
to
ensure
that
competent
authorities
are
in
a
position
to
carry
out
their
obligations
under
that
Directive
as
expeditiously
and
efficiently
as
possible.
Mit
diesen
Maßnahmen
soll
sichergestellt
werden,
dass
die
zuständigen
Behörden
in
der
Lage
sind,
ihren
Verpflichtungen
gemäß
der
Richtlinie
so
rasch
und
so
effizient
wie
möglich
nachzukommen.
DGT v2019
We
think
that
there
are
a
lot
of
workshops
and
that
we
have
to
proceed
as
rapidly
and
expeditiously
as
possible
in
this
direction.
Wir
denken,
dass
es
viele
Workshops
gibt
und
dass
wir
in
dieser
Richtung
so
schnell
und
so
effizient
wie
möglich
vorankommen
sollten.
Europarl v8