Übersetzung für "Expeditious" in Deutsch

The Council for TRIPS was asked to find an expeditious solution to this problem.
Der TRIPS-Rat wurde aufgefordert, rasch eine Lösung für dieses Problem zu finden.
Europarl v8

Any such procedure shall be expeditious and either free of charge or inexpensive.
Dieses Verfahren muss zügig verlaufen und darf keine oder nur geringe Kosten verursachen.
JRC-Acquis v3.0

It is provided that such a procedure should be expeditious and either inexpensive or free of charge.
Dieses Verfahren muß zügig verlaufen und soll keine oder nur geringe Kosten verursachen.
TildeMODEL v2018

Such procedures should be expeditious and not prohibitively expensive.
Diese Verfahren sollten zügig und zu vertretbaren Kosten durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

All was clear, expeditious, explicit.
Alles war in ihm klar, rasch und deutlich.
Books v1

As I said, Queen Elizabeth desires an expeditious union.
Als ich gesagt habe, Königin Elisabeth wünscht eine schnelle Vereinigung.
OpenSubtitles v2018

Austria backs the expeditious and complete implementation of the Minsk Agreements.
Österreich unterstützt die zügige und vollständige Umsetzung der Minsker Abkommen.
ParaCrawl v7.1

He found a solution expeditious by despoiling all the Jews of the kingdom.
Er fand eine schnelle Lösung, indem er alle Juden des Königreichs beraubte.
ParaCrawl v7.1

A city in in the midst of a constant, expeditious, all-encompassing change.
Es ist eine Stadt mitten in einem konstanten, schnellen und allumfassenden Wandel.
ParaCrawl v7.1

Our specialists make every effort to ensure expeditious shipping.
Unsere Spezialisten sind um eine rasche Spedition Ihrer Sendungen besorgt.
ParaCrawl v7.1

For this purpose they shall use the most expeditious procedures available.
Zu diesem Zweck wenden sie ihre schnellstmöglichen Verfahren an.
ParaCrawl v7.1

The Technical Secretariat shall ensure the expeditious processing of the analysis.
Das Technische Sekretariat sorgt für die zügige Durchführung der Analyse.
ParaCrawl v7.1

Please answer our call for the most expeditious service.
Bitte beantworten Sie unseren Aufruf für den schnellsten Service.
ParaCrawl v7.1

For this purpose they shall use the most expeditious procedures avallable.
Zu diesem Zweck wenden sie ihre schnellstmöglichen Verfahren an.
ParaCrawl v7.1

We have succeeded in having the US authorities process investments in a fair and expeditious manner.
Und wir haben erreicht, dass die US-amerikanischen Behörden die Investitionen gerecht und zügig behandeln.
Europarl v8