Übersetzung für "As already described" in Deutsch

She is as I have already described her to you twenty times, if not fifty.
Wie ich es dir schon zwanzigmal, wenn nicht fünfzigmal beschrieben habe...
OpenSubtitles v2018

The lower end of the adhesive thread spool 26 is adapted as already described.
Das untere Ende der Klebefadenspule 26 ist wie bereits vorbeschrieben ausgebildet.
EuroPat v2

Fixing and finishing of the textile prints are then carried out as already described above.
Fixierung und Fertigstellung der Textildrucke erfolgt dann anschließend wie oben bereits beschrieben.
EuroPat v2

As already described herein, the connection is made via the antenna lead.
Die Verbindung erfolgt, wie schon beschrieben, über die Antennenzuleitung.
EuroPat v2

As has already been described, it is possible to indirectly determine the test gas concentration.
Wie bereits beschrieben, ist es möglich, die Messgaskonzentration indirekt zu ermitteln.
EuroPat v2

The piperidine reaction and the lyophilizing is performed as already described.
Die Piperidin-Reaktion sowie die Lyophilisierung erfolgen wie oben beschrieben.
EuroPat v2

Methyl 5-formylvalerate is obtained, which is reacted as already described to form the 2-amino-benzoyl-thiophene-2-propane carboxylic acid ester.
Erhalten wird der 5-Formylvaleriansäuremethylester, der wie bereits beschrieben zum 2-Amino-benzoyl-thiophen-2-propancarbonsäureester umgesetzt wird.
EuroPat v2

Fixing and finishing of the textile prints is then carried out as already described above.
Fixierung und Fertigstellung der Textildrucke erfolgen dann anschließend wie oben bereits beschrieben.
EuroPat v2

The conditions were the same as those already described for the specific primer.
Die Bedingungen waren wie bereits für den spezifischen Primer ausgeführt.
EuroPat v2

As already described above, the absorption rate allows a determination with regard to the hemoglobin level.
Wie bereits beschrieben, ermöglichen die Absorptionsverhältnisse eine Aussage hinsichtlich des Hämoglobingehaltes.
EuroPat v2

As already described, it is in its final position at that time.
Er befindet sich dann, wie bereits erläutert, in seiner endgültigen Stellung.
EuroPat v2

The catalysts and auxiliary solvents are the same as already described for the acetate process.
Katalysatoren und Hilfslösemittel können dieselben sein, wie für das Acetatverfahren.
EuroPat v2

The textile prints are then fixed and finished subsequently as already described above.
Fixierung und Fertigstellung der Textildrucke erfolgt dann anschließend wie oben bereits beschrieben.
EuroPat v2

The piperidine reaction and the lyophilising is performed as already described.
Die Piperidin-Reaktion sowie die Lyophilisierung erfolgen wie oben beschrieben.
EuroPat v2

The valve arrangement (4) operates in the same way as already described.
Die Ventileinrichtung (4) arbeitet in gleicher Weise wie oben bereits beschrieben.
EuroPat v2

The textile prints are then fixed and finished as already described above.
Die Fixierung und Fertigstellung der Textildrucke erfolgt dann anschließend wie oben bereits beschrieben.
EuroPat v2

Partial evaporation of the fluid will, as already described, ensue concomitantly.
Gleichzeitig erfolgt wie bereits beschrieben eine Teilverdampfung der Flüssigkeit.
EuroPat v2

As already described, work is expended for propulsion of the high temperature compressor--expansion turbine set.
Wie schon ausgeführt wurde, ist zum Antrieb des Hochtemperaturverdichter-Expansionsturbinen-Satzes Arbeit aufzuwenden.
EuroPat v2

The textile prints are then subsequently fixed and finished as already described above.
Fixierung und Fertigstellung der Textildrucke erfolgt dann anschliessend wie oben bereits beschrieben.
EuroPat v2

Foam production and dispensing then take place as already described above.
Die Schaumerzeugung und -Abgabe erfolgt dann wie bereits weiter oben dargestellt.
EuroPat v2

The remaining process steps are the same as have already been described.
Die übrigen Verfahrensschritte sind die gleichen, wie sie bereits beschrieben worden sind.
EuroPat v2

The conditions are essentially the same as those already described.
Die Bedingungen sind im wesentlichen die gleichen wie bereits beschrieben.
EuroPat v2

The diastereomer separations or releasings and derivatizations of the hydroxy groups takes place as already described.
Die Diastereomerentrennungen bzw. Freisetzungen und Derivatisierungen der Hydroxygruppen erfolgen wie schon beschrieben.
EuroPat v2

This would lead to increased losses in the switches, as has already been described.
Dies würde zu erhöhten Verlusten in den Schaltern führen, wie eingangs ausgeführt.
EuroPat v2