Übersetzung für "Around the globe" in Deutsch

So it will create new business opportunities for professionals from Europe and around the globe.
Dies eröffnet neue geschäftliche Möglichkeiten für die Branche in Europa und weltweit.
Europarl v8

Macroeconomic policy-makers around the globe need to renew their commitment to medium-term stability .
Auf der ganzen Welt müssen wirtschaftspolitische Entscheidungsträger ihr Bekenntnis zu mittelfristiger Stabilität erneuern .
ECB v1

There are 44 lightning strikes per second around the globe.
Pro Sekunde gibt es 44 Blitzschläge weltweit.
TED2020 v1

It's nearly halfway around the globe.
Es ist fast die Hälfte der Strecke um den ganzen Globus.
TED2020 v1

There is so much diversity around the globe.
Es gibt so viel Vielfalt auf der Welt.
TED2013 v1.1

There's more than 1,000 species of insects that are being eaten all around the globe.
Es gibt mehr als 1000 Insektenarten, die weltweit verzehrt werden.
TED2020 v1

That's 280 times around the globe.
Das ist 280 Mal um die Erde.
TED2020 v1

So I went on five-year travels around the globe.
Ich ging auf eine fünfjährige Reise um den Globus.
TED2020 v1

And yet, it can sail around the globe for months at a time.
Und dennoch kann es für Monate ununterbrochen rund um den Globus segeln.
TED2020 v1

European standardisation can inspire neighbouring countries and other regions around the globe.
Die europäische Normung kann Nachbarländer und andere Regionen weltweit inspirieren.
TildeMODEL v2018

Thus, enabling European researchers to collaborate with colleagues from around the globe.
So können europäische Wissenschaftler weltweit mit Kollegen zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

Around the globe, journalist posts are being cut as a result of the economic crisis.
Überall auf der Welt werden Journalistenstellen infolge der Wirtschaftskrise gestrichen.
TildeMODEL v2018