Übersetzung für "Are still left" in Deutsch

In my view, quite a few options are still left open.
Meiner Meinung nach bieten sich hier noch beachtliche Möglichkeiten.
Europarl v8

We cannot ignore, for example, some of these issues which are still left on the table.
Über einige der noch immer offenen Fragen können wir zum Beispiel nicht hinwegsehen.
Europarl v8

There are still many problems left unsolved.
Es gibt noch zahlreiche ungelöste Probleme.
Europarl v8

Those definitions in European law are still left for the Member States to deal with.
Solche Begriffsbestimmungen werden bei den europäischen Rechtsvorschriften noch immer den Mitgliedstaaten überlassen.
Europarl v8

There are still many things left to do.
Es sind noch viele Dinge zu erledigen.
Tatoeba v2021-03-10

And there are still those we left behind...
Und es gibt immer noch die, die wir zurückgelassen haben...
OpenSubtitles v2018

It is so nice to see that there are still some gentlemen left.
Es ist einfach wunderbar, dass es noch Gentlemen gibt.
OpenSubtitles v2018

Merlin: Not when there are still knights left in this world, Arcadian.
Nicht, solange es noch tapfere Ritter auf der Welt gibt, Arkadier!
OpenSubtitles v2018

But we are still left with some unanswered questions.
Uns bleiben jedoch noch Fragen unbeantwortet.
OpenSubtitles v2018

So there are others still left to remember them.
Denn es gibt noch viele andere, die sich an sie erinnern.
OpenSubtitles v2018

Damn, are there still more left?
Sind die immer noch nicht alle?
OpenSubtitles v2018

There are still three daggers left.
Es sind noch drei Dolche in Umlauf.
OpenSubtitles v2018

Some important questions are still left for clarification.
Einige wichtige Frage gilt es noch zu klären.
QED v2.0a

We are still left with the automatically arising ones, as well as with the appearance-making of true existence.
Uns bleiben immer noch die automatisch auftretenden sowie das Erscheinungs-Hervorbringen wahrer Existenz.
ParaCrawl v7.1

We are still left, however, with the appearance-making of true existence.
Uns bleibt jedoch noch immer das Erscheinungs-Hervorbringen wahrer Existenz.
ParaCrawl v7.1

The dialog is reopened only if there still are items left to commit.
Der Dialog wird nur geöffnet, wenn es noch zu übertragende Objekte gibt.
ParaCrawl v7.1

A few miles are still left till the last hard climb.
Wenige Kilometer sind es noch bis zum letzten schweren Anstieg.
ParaCrawl v7.1

There are still some errors left in a few side missions' awards descriptions.
Es gibt noch einige Fehler in manchen Beschreibungen der Auszeichnungen der Nebenmissionen.
CCAligned v1

Cut these sheets out for students who are still learning their left and right.
Schneiden Sie diese für Schüler aus, die links und rechts noch lernen.
CCAligned v1

If there are still questions left I will be gladly to your service.
Falls noch Fragen sind, stehe ich gerne zur Verfügung.
CCAligned v1

Very few copies are still left to buy.)
Es sind wenige Restexemplare vorhanden.)
ParaCrawl v7.1