Übersetzung für "Are given" in Deutsch
We
are
given
too
little
time
to
assess
such
complex
issues.
Uns
wird
zu
wenig
Zeit
gegeben,
um
solche
komplexen
Themen
zu
bewerten.
Europarl v8
People
living
with
disabilities
are
given
no
opportunities
whatsoever.
Menschen
mit
Behinderungen
werden
in
keinster
Weise
Chancen
eingeräumt.
Europarl v8
Budget
reasons
are
also
given
as
a
further
argument
for
keeping
the
age
limit.
Als
weiteres
Argument
für
die
Beibehaltung
der
Altersgrenze
werden
Haushaltsgründe
angeführt.
Europarl v8
Practical
recommendations
for
the
health
surveillance
of
workers
are
given
in
Annex
II.
Praktische
Empfehlungen
für
die
Gesundheitsüberwachung
von
Arbeitnehmern
sind
in
Anhang
II
enthalten.
DGT v2019
In
addition,
the
products
are
given
different
names.
Außerdem
werden
die
Produkte
mit
unterschiedlichen
Begriffen
bezeichnet.
DGT v2019
Examples
are
given
in
the
Appendix
to
Annex
II.
Beispiele
werden
in
der
Anlage
zu
Anhang
II
gegeben.
DGT v2019
These
two
groups
are
very
prominent
and
are
rightly
given
special
attention.
Diese
beiden
Gruppen
sind
stark
vertreten
und
erhalten
zu
recht
besondere
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
Details
are
also
given
regarding
the
access
and
involvement
of
citizens.
Die
Bedingungen
für
den
Zugang
der
Bürger
und
deren
Einbeziehung
sind
genau
angegeben.
Europarl v8
All
the
countries
of
the
world
are
given
plus
and
minus
points.
Dabei
werden
alle
Staaten
mit
Plus-
und
Minuspunkten
bedacht.
Europarl v8
These
data
are
given
in
Table
3
below.
Diese
Zahlen
sind
in
Tabelle
3
angeführt.
DGT v2019
Examples
of
type-approval
marks
are
given
in
Appendix
3.
Muster
der
Typgenehmigungszeichen
sind
in
Anlage
3
wiedergegeben.
DGT v2019
The
procedures
to
be
used
are
given
in
section
3.
Die
dabei
geltenden
Verfahren
werden
in
Nummer
3
beschrieben.
DGT v2019
Specific
details
on
the
breakdowns
to
be
provided
are
given
in
this
Annex.
In
diesem
Anhang
werden
genaue
Angaben
über
die
zu
liefernden
Aufgliederungen
gemacht.
DGT v2019
The
composition
and
procedures
of
the
Disciplinary
Board
are
given
in
Annex
IX.
Die
Zusammensetzung
und
die
Arbeitsweise
des
Disziplinarrats
sind
in
Anhang
IX
geregelt.
DGT v2019
The
permissible
variations
are
given
in
the
table
in
Annex
8
to
this
Regulation.
Die
zulässigen
Änderungen
sind
in
der
Tabelle
in
Anhang
8
dieser
Regelung
angegeben.
DGT v2019
The
authorities
in
the
Member
States
are
being
given
far
too
few
opportunities
to
prevent
abuse.
Die
Behörden
der
Mitgliedstaaten
erhalten
viel
zu
wenige
Möglichkeiten,
Missbrauch
abzuwehren.
Europarl v8
These
resolutions
are
particularly
important
given
the
recent
course
of
events
in
the
southern
region.
Diese
Entschließungen
sind
angesichts
der
jüngsten
Entwicklungen
in
der
südlichen
Mittelmeerregion
besonders
wichtig.
Europarl v8
What
is
more,
two
key
Union
policies
are
given
their
rightful
place.
Zudem
erhalten
zwei
zentrale
Politikbereiche
der
EU
ihren
gebührenden
Platz
darin.
Europarl v8