Übersetzung für "Are being implemented" in Deutsch
Where
modifications
to
legislation
are
taking
place,
they
are
being
implemented.
Wenn
die
Rechtsvorschriften
geändert
werden,
werden
solche
Änderungen
zur
Anwendung
gelangen.
Europarl v8
That
is
a
particular
problem,
and
there
the
regulations
are
not
being
implemented.
Dort
gibt
es
besondere
Probleme
und
die
Vorschriften
werden
nicht
umgesetzt.
Europarl v8
These
actions
are
also
being
implemented
or
examined
under
TACIS.
Diese
Maßnahmen
werden
ebenfalls
im
Rahmen
von
TACIS
geprüft
und
durchgeführt.
Europarl v8
They
are
not
being
implemented
because
the
political
will
is
lacking.
Sie
werden
nicht
umgesetzt,
weil
wohl
der
politische
Wille
fehlt.
Europarl v8
Similar
solar
solutions
are
being
implemented
by
African
telecoms
to
electrify
communication
towers.
Ähnliche
Solarlösungen
werden
von
afrikanischen
Telekommunikationsunternehmen
implementiert,
um
die
Kommunikationstürme
zu
elektrifizieren.
News-Commentary v14
Elsewhere,
more
intrusive
rules
are
being
implemented,
or
are
under
consideration.
Anderswo
werden
schärfere
Regeln
umgesetzt
oder
in
Erwägung
gezogen.
News-Commentary v14
These
links
are
not
being
implemented
primarily
for
cost
reasons
.
Solche
Verbindungen
werden
vor
allem
aus
Kostengründen
nicht
eingerichtet
.
ECB v1
The
majority
of
the
NRP
measures
are
being
implemented.
Der
Großteil
der
NRP-Maßnahmen
wird
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Both
these
Recommendations
are
being
implemented
by
Member
States.
Beide
Empfehlungen
werden
derzeit
von
den
Mitgliedstaaten
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
At
the
Community
level,
detailed
major
policy
initiatives
are
being
developed
and
implemented.
Auf
Gemeinschaftsebene
werden
wichtige
strategische
Initiativen
ausgearbeitet
und
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Individual
compliance
plans
are
now
being
implemented.
Derzeit
werden
individuelle
Pläne
umgesetzt,
um
diesen
Empfehlungen
nachzukommen.
TildeMODEL v2018
Guidelines
for
the
restructuring
of
SMEs
are
currently
being
implemented
by
the
banks.
Die
Leitlinien
für
die
Umstrukturierung
von
KMU
werden
derzeit
von
Banken
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
proposed
practical
measures
that
are
being
implemented
at
different
levels.
Die
Kommission
hat
praktische
Maßnahmen
vorgeschlagen,
die
auf
verschiedenen
Ebenen
umgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Such
measures,
which
are
essentially
of
a
short-term
nature,
are
now
being
implemented.
Entsprechende
Maßnahmen,
die
im
Wesentlichen
kurzfristiger
Natur
sind,
werden
inzwischen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
Community
monitoring
activivies
to
protect
forests
against
atmospheric
pollution
are
being
implemented.
Die
gemeinschaftlichen
Monitoringaktivitäten
zum
Schutz
des
Waldes
gegen
Luftverschmutzung
werden
ausgeführt.
TildeMODEL v2018
Across
the
European
Union,
reform
and
consolidation
measures
are
being
implemented.
In
der
gesamten
Europäischen
Union
werden
nun
Reform-
und
Konsolidierungsmaßnahmen
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Restructuring
plans
and
measures
are
already
being
implemented
in
several
Member
States.
In
mehreren
Mitgliedstaaten
wurden
bereits
Umstrukturierungsplaene
und
konkrete
Massnahmen
durchgefuehrt.
TildeMODEL v2018
Over
500
programmes
are
being
implemented
on
the
ground.
Insgesamt
werden
jetzt
mehr
als
500
Programme
vor
Ort
umgesetzt.
TildeMODEL v2018