Übersetzung für "Any suggestions" in Deutsch
Have
you
any
suggestions
at
all
for
strengthening
that
mechanism?
Haben
Sie
überhaupt
irgendwelche
Vorschläge
zur
Stärkung
dieses
Mechanismus?
Europarl v8
It
appears
that
the
Government
is
completely
deaf
to
any
such
suggestions.
Die
Regierung
scheint
für
solche
Vorschläge
vollkommen
taub
zu
sein.
Europarl v8
Do
you
have
any
suggestions
for
the
improvement
of
future
notification
and
allocation
processes
for
the
EU
as
a
whole?
Haben
Sie
Vorschläge
zur
Verbesserung
der
Notifizierungs-
und
Zuteilungsverfahren
für
die
EU
insgesamt?
DGT v2019
Please
send
any
complaints
or
suggestions
to
the
following
email
address.
Schicken
Sie
etwaige
Beschwerden
oder
Vorschläge
bitte
an
die
folgende
Netzpostadresse.
Tatoeba v2021-03-10
I
asked
Tom
if
he
had
any
suggestions.
Ich
fragte
Tom,
ob
er
Vorschläge
habe.
Tatoeba v2021-03-10
Any
suggestions
and
ideas
are
welcome.
Alle
Vorschläge
und
Ideen
sind
willkommen.
Tatoeba v2021-03-10
The
Commission
would
openly
consider
any
other
substantiated
suggestions
in
this
spirit.
Die
Kommission
ist
offen
für
weitere
tragfähige
Vorschläge
in
diesem
Sinne.
TildeMODEL v2018
Interested
parties
have
not
put
forward
any
other
suggestions
for
an
analogue
country.
Seitens
der
interessierten
Parteien
wurden
keine
weiteren
Vorschläge
für
ein
Vergleichsland
vorgelegt.
DGT v2019
Any
suggestions
how?
Irgendwelche
Vorschläge,
wie
wir
das
anstellen
sollen?
OpenSubtitles v2018
Have
you
any
suggestions
as
to
how
he
can
be
stopped?
Haben
Sie
irgendwelche
Ideen,
wie
man
ihn
aufhalten
könnte?
OpenSubtitles v2018
Did
he
make
any
indecent
suggestions?
Hat
er
dir
irgendwelche
ungebührliche
Angebote
gemacht?
OpenSubtitles v2018
Does
this
Communication
make
any
suggestions
for
future
legislation?
Enthält
die
Mitteilung
Vorschläge
für
zukünftige
rechtsetzende
Maßnahmen?
TildeMODEL v2018
The
police
will
be
glad
of
any
suggestions
that
will
help
in
capturing
the
fugitive.
Die
Polizei
begrüßt
Vorschläge,
die
bei
der
Suche
helfen
könnten.
OpenSubtitles v2018
I
am
open
for
any
further
suggestions
from
your
side.
Für
eventuelle
weitere
Vorschläge
Ihrerseits
bin
ich
offen.
TildeMODEL v2018
Have
you
any
suggestions
for
accompanying
measures?
Haben
Sie
Vorschläge
für
begleitende
Maßnahmen?
TildeMODEL v2018
Would
you
have
any
suggestions
for
the
implementation
of
this
Quality
Framework?
Haben
Sie
Vorschläge
für
die
Umsetzung
dieses
Qualitätsrahmens?
TildeMODEL v2018
Do
you
have
any
suggestions
as
to
the
timetable
or
the
priorities?
Haben
Sie
Vorschläge
zum
Zeitplan
oder
zu
den
Prioritäten?
TildeMODEL v2018
Mr.
Wallace,
do
you
have
any
suggestions
for
the
act?
No.
Mr
Wallace,
haben
Sie
irgendwelche
Vorschläge
für
die
Show?
OpenSubtitles v2018