Übersetzung für "Antitrust agency" in Deutsch
The
acquisition
is
currently
awaiting
approval
by
the
antitrust
agency.
Die
Übernahme
steht
unter
dem
Vorbehalt
der
Genehmigung
durch
die
Kartellbehörden.
ParaCrawl v7.1
They
created
a
completely
new
judiciary
and
tax
system,
established
fiscal
federalism,
and
introduced
an
independent
central
bank,
an
antitrust
agency,
and
many
other
institutions.
Sie
schufen
ein
völlig
neues
Justiz-
und
Steuersystem,
begründeten
einen
Fiskalföderalismus
und
gründeten
eine
unabhängige
Zentralbank,
ein
Kartellamt
und
viele
weitere
Institutionen.
News-Commentary v14
In
this
regard
Popijac
said
Jadranska
ulaganja
submitted
all
necessary
documentation,
including
a
restructuring
plan
for
the
site
which
will
be
sent
to
the
European
Commission
and
the
antitrust
agency.
In
diesem
Zusammenhang
sagte
Popijac
Jadranska
ulaganja
eingereicht
alle
notwendigen
Unterlagen,
einschließlich
eines
Plans
zur
Umstrukturierung
der
Website,
die
an
die
Europäische
Kommission
und
das
Kartellamt
geschickt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
legality
rating
is
an
ethic
evaluation
provided
by
the
Italian
Antitrust
Agency
(AGCM),
proving
that
SAMA
has
adopted
legal
and
ethic
procedures
and
behaviours
towards
the
Italian
and
European
agencies,
customers,
employees,
suppliers
and
other
third
parties.
Die
Gesetzmäßigkeitsbewertung
ist
eine
ethische
Auswertung,
von
der
italienischen
Kartellbehörden
(AGCM)
realisiert,
die
zeigt,
dass
SAMA
gesetzmäßigen
und
ethischen
Verfahren
und
Verhalten
gegenüber
italienischen
und
europäischen
Agenturen,
den
Kunden,
den
Mitarbeitern,
den
Lieferanten
und
anderen
Dritten
übernommen
hat.
CCAligned v1
Also
in
January,
the
European
Antitrust
Agency
imposed
fines
on
BAYER
and
other
pharmaceutical
companies
after
they
were
found
to
have
excluded
competitors
in
the
marketing
of
OTC
products.
Ebenfalls
im
Januar
verhängte
das
Kartellamt
gegen
BAYER
und
andere
Pharma-Unternehmen
Bußgelder,
da
bei
nicht
verschreibungspflichtigen
Präparaten
der
Wettbewerb
ausgeschaltet
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
The
planned
acquisition
is
still
subject
to
approval
by
the
relevant
antitrust
agencies.
Die
geplante
Akquisition
ist
noch
von
der
Genehmigung
durch
die
maßgeblichen
Kartellbehörden
abhängig.
ParaCrawl v7.1
Cooperation
in
merger
control
with
the
US
antitrust
agencies
continued
at
a
high
level
of
intensity
during
2004.
Die
Zusammenarbeit
mit
den
US-Kartellbehörden
im
Bereich
Fusionskontrolle
wurde
auch
2004
sehr
intensiv
fortgesetzt.
TildeMODEL v2018
Cooperation
in
merger
control
with
the
US
antitrust
agencies
continued
at
a
high
level
of
intensity
during
2005.
Die
Zusammenarbeit
mit
den
US-Kartellbehörden
im
Bereich
Fusionskontrolle
wurde
auch
2005
sehr
intensiv
fortgesetzt.
TildeMODEL v2018
On
23
July,
Commissioner
Monti
met
in
Brussels
the
heads
of
the
US
antitrust
agencies,
Assistant
Attorney
General
Charles
James
and
Chairman
Timothy
Muris
of
the
Federal
Trade
Commission,
for
the
annual
bilateral
EU/US
meeting.
Am
23.
Juli
traf
Kommissionsmitglied
Mario
Monti
in
Brüssel
anlässlich
des
EU/US-Jahrestreffens
mit
den
Leitern
der
Wettbewerbs-
und
Kartellbehörden
der
USA,
dem
stellvertretenden
Justizminister
Charles
James
und
dem
Vorsitzenden
der
Federal
Trade
Commission
Timothy
Muris
zusammen.
TildeMODEL v2018
Positive
comity
makes
it
possible
for
the
US
antitrust
agencies
to
request
that
the
Commission
investigate
anticompetitive
conduct
allegedly
taking
place
in
Europe,
and
vice
versa.
Der
Grundsatz
des
entgegenkommenden
Verhaltens
ermöglicht
es
den
Wettbewerbsbehörden
der
USA,
die
Kommission
um
Untersuchung
von
mutmaßlichen
Fällen
wettbewerbswidrigen
Verhaltens
in
Europa
zu
ersuchen,
und
umgekehrt
kann
die
Kommission
ein
solches
Ersuchen
an
die
zuständigen
Behörden
in
den
USA
richten.
TildeMODEL v2018
Commissioner
Neelie
Kroes
met
the
heads
of
the
US
antitrust
agencies
on
several
occasions.
Bei
mehreren
Anlässen
traf
Kommissionsmitglied
Neelie
Kroes
mit
den
Leitern
der
Wettbewerbs-
und
Kartellbehörden
der
USA
zusammen.
TildeMODEL v2018
The
ICN
will
be
a
project-oriented,
consensus-based,
informal
network
of
antitrust
agencies
from
developed
and
developing
countries
that
will
address
antitrust
enforcement
and
policy
issues
of
common
interest
and
formulate
proposals
for
procedural
and
substantive
convergence
through
a
results-oriented
agenda
and
structure.
Beim
ICN
handelt
es
sich
um
ein
Projekt
orientiertes,
auf
Konsens
ausgerichtetes,
informelles
Netz
von
Kartellbehörden
aus
Industrie-
und
Entwicklungsländern,
das
sich
mit
der
Durchsetzung
des
Kartellrechts
und
strategischen
Fragen
von
gemeinsamem
Interesse
befasst
und
Vorschläge
für
die
verfahrens-
und
materiell-rechtliche
Konvergenz
durch
eine
ergebnisorientierte
Agenda
und
Struktur
unterbreiten
soll.
TildeMODEL v2018
On
24
September,
he
met
in
Washington
the
newly
appointed
heads
of
the
US
antitrust
agencies,
Assistant
Attorney
General
Charles
James
of
the
[DoJ]
and
Chairman
Timothy
Muris
of
the
FTC,
for
the
annual
bilateral
EU/US
meeting.
Am
24.
September
traf
Mario
Monti
in
Washington
anlässlich
des
EU/US-Jahrestreffens
mit
den
neu
ernannten
Leitern
der
Wettbewerbs-
und
Kartellbehörden
der
USA,
dem
stellvertretenden
Justizminister
Charles
James
und
dem
Vorsitzenden
der
FTC
Timothy
Muris
zusammen.
TildeMODEL v2018
On
28
September,
Commissioner
Mario
Monti
met
the
heads
of
the
US
antitrust
agencies,
Deborah
Majoras,
Chairman
of
the
Federal
Trade
Commission,
and
Hew
Pate,
Assistant
Attorney
General,
for
the
annual
bilateral
EU/US
meeting
in
Brussels.
Am
28.
September
traf
Kommissionsmitglied
Mario
Monti
in
Brüssel
anlässlich
des
EU/US-Jahrestreffens
mit
den
Leitern
der
Wettbewerbs-
und
Kartellbehörden
der
USA,
mit
Deborah
Majoras,
Vorsitzende
der
FTC,
und
Hew
Pate,
stellvertretender
Justizminister,
zusammen.
TildeMODEL v2018
The
EU
delegation
intervened
from
the
panel
in
the
discussion
on
the
interface
between
sector
regulation
and
“generalist”
competition
agencies
and
presented
the
basic
principles
behind
the
decision
to
open
up
public
utilities
to
competition,
the
share
of
work
between
regulators
and
antitrust
agencies
and
EU
experience
in
a
number
of
areas
(e.g.
telecommunications
ONP,
local
loop
unbundling,
ex
ante
asymmetric
regulation,
etc.).
Die
EK-Delegation
griff
vom
Podium
aus
in
die
Diskussion
zum
Thema
der
Schnittstelle
zwischen
der
Sektorregulierung
und
den
„generalistischen“
Wettbewerbsbehörden
ein
und
erläuterte
die
dem
Beschluss
zur
Öffnung
der
öffentlichen
Versorgungsbetriebe
für
den
Wettbewerb
zugrunde
liegenden
Grundsätze,
die
Aufgabenteilung
zwischen
den
Regulierungsbehörden
und
den
Kartellrechts-Behörden
sowie
die
Erfahrungen
der
EU
in
verschiedenen
Bereichen
(z.
B.
offener
Netzzugang
in
der
Telekommunikationsbranche,
Entbündelung
des
Teilnehmeranschlusses
und
asymmetrische
Regulierung
auf
Ex-ante-Basis
usw.).
TildeMODEL v2018
It
will
encourage
the
dissemination
of
antitrust
experience
and
best
practices,
promote
the
advocacy
role
of
antitrust
agencies
and
seek
to
facilitate
international
cooperation.
Es
wird
die
Verbreitung
von
Erfahrungen
und
beispielhaften
Praktiken
in
Fragen
des
Kartellrechts
befördern,
die
den
Wettbewerb
fördernde
Rolle
der
Kartellbehörden
unterstützen
und
die
internationale
Zusammenarbeit
zu
erleichtern
versuchen.
TildeMODEL v2018
As
a
result
of
the
US
rules
of
civil
procedure
regarding
‘open
discovery’
in
cases
where
civil
damages
are
being
claimed
before
the
US
courts,
information
produced
voluntarily
by
companies
to
antitrust
agencies
may
become
‘discoverable’
to
the
opposing
parties.
Nach
den
Vorschriften
des
US-amerikanischen
Zivilrechts
zur
Offenlegung
(„open
discovery“)
können
bei
Schadenersatzklagen
vor
US-amerikanischen
Gerichten
Informationen,
die
Unternehmen
freiwillig
den
Kartellbehörden
zur
Verfügung
stellen,
der
Gegenseite
zugänglich
gemacht
werden.
TildeMODEL v2018
While
the
increase
in
the
number
of
antitrust
agencies
is
a
sign
that
competition
culture
is
further
developing
around
the
world,
the
Commission’s
efforts
are
also
addressing
the
challenges
that
come
with
it.
Wenngleich
der
zahlenmäßige
Anstieg
der
Kartellbehörden
darauf
hindeutet,
dass
sich
die
Wettbewerbskultur
weltweit
weiterentwickelt,
konzentrieren
sich
die
Anstrengungen
der
Kommission
auch
auf
die
damit
einhergehenden
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018
During
the
course
of
the
year,
there
has
been
an
increased
level
of
contact
between
the
Commission
andthe
US
antitrust
agencies
in
non-merger
cases
generally.
Bei
der
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
den
US-Kartellbehörden
in
Nichtfusionsfällenkonnte
im
Laufe
des
Jahres
2000
eine
generelle
Zunahme
beobachtet
werden.
EUbookshop v2
On
23
July
2002,
Commissioner
Mario
Monti
met
in
Brussels
theheads
of
the
US
and
antitrust
agencies,
Assistant
Attorney
General
Charles
James,
and
Chairman
Timothy
Muris
of
the
Federal
Trade
Commission
for
the
annual
bilateral
EU/US
meeting.
Am
23.
Juli
2002
traf
Mario
Monti
in
Brüsselanlässlich
des
EU/US-Jahrestreffens
mit
den
Leitern
der
Wettbewerbs-
und
Kartellbehörden
der
USA,dem
stellvertretenden
Justizminister
Charles
James
(von
der
Kartellabteilung
des
Justizministeriums)und
dem
Vorsitzenden
der
FTC
Timothy
Muris
zusammen.
EUbookshop v2
As
a
result
of
the
US
rules
of
civil
procedure
regarding‘open
discovery’
in
cases
where
civil
damages
are
being
claimed
before
the
US
courts,
informationproduced
voluntarily
by
companies
to
antitrust
agencies
may
become
‘discoverable’
to
the
opposingparties.
Nach
den
Vorschriften
des
US-amerikanischen
Zivilrechts
zur
Offenlegung
(„opendiscovery“)
können
bei
Schadenersatzklagen
vor
US-amerikanischen
Gerichten
Informationen,
die
Unternehmen
freiwillig
den
Kartellbehörden
zur
Verfügung
stellen,
der
Gegenseite
zugänglichgemacht
werden.
EUbookshop v2