Übersetzung für "Another issue" in Deutsch

However, it is also about another issue.
Aber es geht auch um etwas anderes.
Europarl v8

Let me now turn to another important issue before concluding.
Lassen Sie mich nun abschließend zu einem anderen wichtigen Thema kommen.
Europarl v8

Another important issue is the regionalisation of the common fisheries policy.
Ein weiteres wichtiges Anliegen ist die Regionalisierung der gemeinsamen Fischereipolitik.
Europarl v8

Another issue is the set of rules for divestment.
Eine andere Angelegenheit sind die Regeln für Veräußerungen.
Europarl v8

Another key issue for a modern and sustainable industry is recurrent training programmes.
Ein weiteres Schlüsselthema für eine moderne und nachhaltige Industrie sind regelmäßige Weiterbildungsprogramme.
Europarl v8

However, there is also another issue at stake.
Es geht jedoch noch um ein anderes Thema.
Europarl v8

There is another issue that I want to raise.
Ich möchte gern noch ein weiteres Thema angehen.
Europarl v8

That is another issue, Mr Kinnock.
Herr Kommissar Kinnock, das ist ein anderes Thema.
Europarl v8

Another issue alive is that of enlarging the Union.
Ein weiteres wichtiges Thema ist die Erweiterung der Union.
Europarl v8

Another issue that has been the subject of heated debate is functional separation.
Ein weiterer äußerst umstrittener Punkt ist die Funktionstrennung.
Europarl v8

Another major issue in these negotiations is the management of radio frequencies.
Die Verwaltung der Funkfrequenzen ist ein weiterer wesentlicher Punkt in diesen Verhandlungen.
Europarl v8

Another issue of the utmost importance is responsibilities and division of responsibilities.
Weitere äußerst wichtige Punkte sind Verantwortung und die Teilung der Verantwortung.
Europarl v8

Another issue of high priority is, of course, the financial and economic crisis.
Ein anderer Punkt mit höchster Priorität ist natürlich die Finanz- und Wirtschaftskrise.
Europarl v8

Another important issue is, of course, the financial and economic crisis.
Ein weiterer wesentlicher Punkt ist natürlich die Finanz- und Wirtschaftskrise.
Europarl v8

However, I should like to focus the Commission's mind on another issue.
Dennoch möchte ich die Aufmerksamkeit des Kommissars auf eine andere Frage lenken.
Europarl v8

There is another issue which interests me greatly.
Da ist noch eine zweite Frage, die mich sehr interessiert.
Europarl v8

Another fundamental issue is that of preserving the overall responsibility of the College of Commissioners.
Eine andere grundlegende Frage ist die Beibehaltung der globalen Verantwortung des Kommissionskollegiums.
Europarl v8

Yet another issue was the crucial reason for our decision to reject this procedure, however.
Aber noch ein weiterer Punkt ist für unsere Ablehnung entscheidend.
Europarl v8

Let me now move to another issue.
Lassen Sie mich nun zu einem anderen Punkt kommen.
Europarl v8

Another major issue is food advertising aimed at children.
Ein weiteres wichtiges Anliegen ist die sich an Kinder richtende Lebensmittelwerbung.
Europarl v8

Alongside the question of adequate funding, that is another key issue.
Das ist neben der Frage der ausreichenden Finanzen eine zweite zentrale Frage.
Europarl v8

Mr President, there is another issue.
Da gibt es aber noch ein anderes Problem.
Europarl v8

Another extremely important issue is the detectability of irradiation.
Ein weiterer in diesem Zusammenhang äußerst wichtiger Ansatz ist die Nachweisbarkeit der Bestrahlung.
Europarl v8

There is also another serious issue.
Es gibt noch eine andere ernste Frage.
Europarl v8

Another issue is that of pension funds.
Ein weiteres Beispiel betrifft die Pensionfonds.
Europarl v8