Übersetzung für "And even beyond" in Deutsch

And even to go beyond the minimum requirements set out in the employment directive.
Und sogar über die Mindestanforderungen der auf den Beschäftigungsbereich beschränkten Richtlinie hinauszugehen.
TildeMODEL v2018

We create your perfect video and support you even beyond.
Wir erstellen Ihr perfektes Video und unterstützen Sie auch darüber hinaus.
CCAligned v1

We will accompany you throughout the process, from the initial consultation to your move in date – and even beyond.
Wir begleiten Sie von der Beratung bis zum Einzug - und darüber hinaus.
CCAligned v1

His methods would be imitated throughout Spain and even beyond.
Seine Methoden wurden überall in Spanien und selbst jenseits der Landesgrenzen kopiert.
ParaCrawl v7.1

This guarantees maximum efficiency and quality even beyond the product level.
Das garantiert maximale Effizienz und Qualität weit über die Produktebene hinaus.
ParaCrawl v7.1

And it even goes beyond the barriere at some points.
Und das führt auch so manches Mal über die Absperrung hinaus.
ParaCrawl v7.1

What is driving this young, exceptional athlete to his limits and even beyond?
Was treibt den jungen Ausnahmeathleten an seine Grenzen und darüber hinaus?
ParaCrawl v7.1

The net of coordinates should extend over the whole pitch and even beyond.
Dieses Koordinatennetz erstreckt sich sinnvollerweise über das gesamte Spielfeld und auch darüber hinaus.
ParaCrawl v7.1

And even beyond all that, the reunion of RTF is something very special.
Und doch ist die Reunion von RTF etwas ganz besonderes.
ParaCrawl v7.1

And even beyond the Novartis Campus, the quarter is an exciting spot for fans of architecture.
Und auch außerhalb des Campus ist das Quartier ein spannendes Pflaster für Architekturinteressierte.
ParaCrawl v7.1

This stays the same from conception to death and even beyond.
Der genetische Fingerabdruck bleibt unverändert von der Geburt bis zum Tod und selbst darüber hinaus.
Europarl v8

Almost all analysts expect generally strong prices for agricultural commodities up to 2006 and even beyond.
Nahezu alle Marktforscher erwarten bis zum Jahre 2006 und danach durchweg feste Preise für landwirtschaftliche Erzeugnisse.
TildeMODEL v2018

We've seen this story all over the country and even in places beyond the American borders.
Wir haben diese Geschichte im ganzen Land gesehen und auch außerhalb der amerikanischen Grenzen.
TED2013 v1.1

We deliver the systems within 48 hours all over Europe and even beyond.
Wir liefern die Systeme innerhalb von 48 Stunden nach ganz Europa und sogar darüber hinaus.
ParaCrawl v7.1

Her reputation grew more and more, even beyond the borders of her kingdom.
Ihr Ansehen wuchs und ihr Ruf ging immer weiter über die Grenzen ihres Königreichs hinaus.
ParaCrawl v7.1

Our modern CrMo and vanadium-modified CrMo steels meet and even go beyond the demanding specifications that apply in fabrication of petrochemicals reactors.
Unsere modernen CrMo- und Vanadin-modifizierten CrMo-Stähle erfüllen und übertreffen die anspruchsvollen Spezifikationen im petrochemischen Reaktorbau.
ParaCrawl v7.1

The calibration plate may fill out the entire image and may even protrude beyond the rim of the image.
Der Kalibrierkörper darf das ganze Bild ausfüllen und sogar teilweise über den Rand hinausragen.
ParaCrawl v7.1

They often go up to and even beyond the threshold of pain, in order to achieve their goals.
Sie gehen häufig bis und sogar über die Schmerzgrenze, um ihre Ziele zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Radio stations are also trying to expand to national level and even go beyond borders.
Radiostationen versuchen auch, zur nationalen Ebene zu erweitern und über Ränder sogar hinauszugehen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, spreads for two sectors – energy and healthcare – rank even beyond 3rd quartile.
Die Spreads zweier Sektoren – Energie und Gesundheitswesen – gehen sogar über das dritte Quartil hinaus.
ParaCrawl v7.1

This brings our fuel cards to the same level of security, and even beyond, as most bank cards.
Dies bringt unsere Tankkarten auf das gleiche Niveau der meisten Bankkarten, wenn nicht sogar höher.
ParaCrawl v7.1

Offenbach's works were celebrated across Europe and beyond, even in far-off Brazil, China and Japan.
Offenbachs Werke verbreiteten sich in ganz Europa, bis hin nach Brasilien, China und Japan.
ParaCrawl v7.1

The results were new customers, a notable increase in revenue and international contracts even beyond Europe.
Das Ergebnis waren neue Kunden, eine deutliche Umsatzsteigerung und internationalen Aufträge sogar über Europa hinaus.
ParaCrawl v7.1

We deliver the cushions within 48 hours all over Europe and even beyond.
Wir liefern die Kissen innerhalb von 48 Stunden nach ganz Europa und sogar darüber hinaus.
ParaCrawl v7.1

The cafe is noted for its fancy creations throughout the city of Cordoba and even beyond.
Das Café ist weit über die Grenzen der Stadt hinaus bekannt für seine eigenen Cocktail-Kreationen.
ParaCrawl v7.1