Übersetzung für "Amount to nothing" in Deutsch
Otherwise
such
payments
amount
to
nothing
more
than
financing
terrorism.
Andernfalls
laufen
solche
Zahlungen
lediglich
auf
die
Finanzierung
von
Terrorismus
hinaus.
Europarl v8
I
think
I
am
going
mad,
but
without
it
I'm
nothing
and
I'll
amount
to
nothing.
Aber
ohne
ihn
bin
ich
nichts,
schaffe
ich
nichts.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
never
amount
to
nothing.
Ich
werde
niemals
jemals
nichts
erreichen.
OpenSubtitles v2018
Winston
ain't
never
gonna
amount
to
nothing.
Winston
bringt
es
nie
zu
etwas.
OpenSubtitles v2018
You
never
thought
I'd
amount
to
nothing,
did
you?
Du
hast
immer
gedacht
aus
mir
wird
nie
was,
stimmts?
OpenSubtitles v2018
I'll
never
amount
to
nothing
if
I
stay
here.
Wenn
ich
bleibe,
wird
nie
was
aus
mir.
OpenSubtitles v2018
Might
all
amount
to
nothing,though.
Obwohl
vielleicht
alles
auf
das
Nichts
hinausläuft.
OpenSubtitles v2018
Otherwise,
your
efforts
will
amount
to
nothing.
Sonst
bringen
all
Deine
Bemühungen
nichts
und
kann
sogar
zu
negativen
Ergebnissen
führen.
ParaCrawl v7.1
That
what
“consultations”
amount
to
–
nothing.
Das
ist
es,
worauf
“Beratungen”
hinauslaufen
-
auf
nichts.
ParaCrawl v7.1
In
the
development
of
the
organic
world,
thousands
of
years
amount
to
nothing.
Jahrtausende
gelten
in
der
Entwicklung
der
organischen
Welt
nichts.
ParaCrawl v7.1
I
still
keep
thinking
about
how
an
entire
life
can
seemingly
amount
to
nothing.
Ich
muss
immer
noch
dran
denken,
wie
ein
ganzes
Leben
anscheinend
zu
nichts
geführt
hat.
OpenSubtitles v2018
Q
and
this
amount
has
nothing
to
do
the
full
value
of
the
work.
Q
und
diese
Menge
hat
nichts
damit
zu
den
vollen
Wert
der
Arbeit
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
All
transformations
of
economic
foundations
amount
to
nothing
so
long
as
mankind
is
not
ennobled.
Alle
Umwandlung
der
ökonomischen
Grundlagen
nützen
nichts,
so
lange
die
Menschen
nicht
veredelt
sind.
ParaCrawl v7.1
I
also
realized
with
deep
regret
that
my
life
path
would
amount
to
nothing
but
unhappiness.
Ich
erkannte
auch
mit
tiefem
Bedauern,
dass
mein
Lebensweg
nichts
bringen
würde
als
Elend.
ParaCrawl v7.1
But
the
lines
of
view
between
people,
or
between
performance
and
audience
amount
to
nothing.
Aber
die
Blicklinien
zwischen
Menschen,
zwischen
Performance
und
Publikum,
die
laufen
dabei
ins
Leere.
ParaCrawl v7.1
Dutch
citizens
are
exposed
to
a
risk
of
EUR
27
billion
and
that
amount
seems
to
do
nothing
but
increase.
Die
niederländischen
Bürgerinnen
und
Bürger
tragen
ein
Risiko
von
27
Mrd.
EUR,
und
der
Betrag
scheint
immer
weiter
zu
steigen.
Europarl v8
If
a
change
takes
place
which
is
not
significant
then
labelling
is
not
obligatory
,
and
in
my
view
that
change
should
not
be
shown
on
the
label,
because
if
we
label
absolutely
everything
the
consumer
is
in
the
position
of
the
emperor
with
the
new
clothes,
confronted
by
a
whole
mass
of
labels
that
amount
to
absolutely
nothing.
Wenn
sich
eine
Änderung
ergibt,
die
nicht
von
Bedeutung
ist,
muß
nicht
gekennzeichnet
werden,
es
sollte
nach
meiner
Meinung
nicht
gekennzeichnet
werden,
denn
wenn
man
alles
Beliebige
kennzeichnet,
steht
der
Verbraucher
letztlich
wie
der
Kaiser
mit
den
neuen
Kleidern
da,
und
von
einer
ganzen
Latte
von
Kennzeichnungen
hat
er
überhaupt
nichts.
Europarl v8