Übersetzung für "Allies" in Deutsch
Europeans
must,
of
course,
be
the
friends
of
the
peoples
and
the
allies
of
freedom.
Die
Europäer
müssen
zweifellos
Freunde
der
Völker
und
Verbündete
der
Freiheit
sein.
Europarl v8
The
two
institutions
are
hence
allies
pursuing
the
same
goal.
Bei
dieser
Zielsetzung
sind
die
beiden
Institutionen
somit
Verbündete.
Europarl v8
Israel
has
mighty
allies
outside
of
Europe
too.
Israel
hat
auch
außerhalb
Europas
mächtige
Verbündete.
Europarl v8
Now
Europe
needs
allies,
and
support
for
its
existing
proposals.
Europa
braucht
jetzt
Verbündete
und
Unterstützung
für
die
bestehenden
Vorschläge.
Europarl v8
The
United
States
are
our
natural
allies.
Die
Vereinigten
Staaten
sind
unsere
natürlichen
Verbündeten.
Europarl v8
That
is
how
tasks
are
allocated
amongst
the
allies.
So
sind
die
Aufgaben
der
Alliierten
untereinander
aufgeteilt.
Europarl v8
You
must
also
have
strong
allies
within
the
Commission.
Sie
müssen
innerhalb
der
Kommission
verläßliche
Verbündete
finden.
Europarl v8
We
do,
admittedly,
already
have
a
few
allies.
Nun
haben
wir
schon
einige
Verbündete.
Europarl v8
The
United
States
is
one
of
Europe's
key
allies.
Die
Vereinigten
Staaten
sind
einer
der
wichtigsten
Verbündeten
Europas.
Europarl v8
In
this
matter,
we
have
allies.
In
dieser
Frage
haben
wir
Verbündete.
Europarl v8
China
is
one
of
the
few
allies
of
the
Burmese
dictators.
Sie
sind
einer
der
wenigen
Verbündeten
der
burmesischen
Diktatoren.
Europarl v8
That
is
something
to
which
the
United
States'
s
allies
should
be
alerting
people.
Darauf
sollten
die
Alliierten
der
USA
hinweisen.
Europarl v8
The
warlords
and
the
Taliban
were
never
our
allies.
Die
'Warlords'
und
die
Taliban
sind
nie
unsere
Verbündeten
gewesen.
Europarl v8
As
for
other
allies,
it
was
on
the
other
side
of
the
Atlantic
that
we
found
them.
Und
schließlich
haben
wir
weitere
Verbündete
jenseits
des
Atlantiks
gefunden.
Europarl v8
However,
the
small
states
are
also
our
allies.
Die
kleinen
Staaten
sind
jedoch
auch
unsere
Verbündeten.
Europarl v8
That
is
a
fight
we
leave
to
the
United
States
and
its
true
allies.
Diesen
Kampf
überlassen
wir
den
USA
und
ihren
wahren
Alliierten.
Europarl v8
Allies
are
allowed
to
make
urgent
appeals
to
each
other.
Verbündete
dürfen
eindringliche
Appelle
aneinander
richten.
Europarl v8
Let
me
say,
by
way
of
conclusion,
that
the
Commission
and
the
European
Parliament
are
allies.
Abschließend
sei
gesagt,
dass
die
Kommission
und
das
Europäische
Parlament
Verbündete
sind.
Europarl v8
I
believe
that
Parliament
and
the
Commission
are
allies
on
this.
Ich
glaube,
dass
Parlament
und
Kommission
in
dieser
Sache
Verbündete
sind.
Europarl v8