Übersetzung für "Aid supplies" in Deutsch
Military
and
commercial
aircraft
are
bringing
in
aid
and
supplies.
Militärische
und
kommerzielle
Flugzeuge
liefern
Hilfe
und
Vorräte.
WMT-News v2019
Many
of
the
embattled
regions
are
cut
off
from
all
aid
supplies
for
months
time
and
again.
Viele
der
umkämpften
Gebiete
sind
immer
wieder
für
Monate
von
allen
Hilfslieferungen
abgeschnitten.
ParaCrawl v7.1
You
have
organized
the
transport
of
aid
supplies
to
very
remote
areas
of
Nepal.
Du
hast
den
Transport
von
Hilfsgütern
in
sehr
entlegene
Bergregionen
Nepals
organisiert.
ParaCrawl v7.1
The
organisation
of
aid
supplies
for
remote
areas
of
Syria
requires
more
resources.
Für
die
Hilfslieferungen
in
abgelegene
Gebiete
in
Syrien
müssen
mehr
Ressourcen
bereitgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Please
advocate
for
an
opening
of
the
Turkish-Syrian
border
to
allow
aid
supplies!
Bitte
setzen
Sie
sich
für
die
Öffnung
der
türkisch-syrischen
Grenzübergänge
für
Hilfslieferungen
ein!
ParaCrawl v7.1
This
team
provides
the
Gaza
Strip
via
Egypt
and
Israel
with
urgently
needed
aid
supplies.
Dieses
Team
versorgt
den
Gazastreifen
über
Ägypten
und
Israel
mit
dringend
benötigten
Hilfsgütern.
ParaCrawl v7.1
Bureaucracy
in
the
government
apparatus
and
corrupt
security
forces
have
repeatedly
blocked
aid
supplies.
Immer
wieder
blockieren
bisher
die
Bürokratie
im
Regierungsapparat
und
korrupte
Sicherheitskräfte
Hilfslieferungen.
ParaCrawl v7.1
A
delivery
of
37
tonnes
of
humanitarian
aid,
mostly
medical
supplies,
arrived
in
Bangui
this
morning
from
Brussels.
Eine
Lieferung
von
37
Tonnen
größtenteils
medizinischer
Hilfsgüter
aus
Brüssel
traf
heute
Morgen
in
Bangui
ein.
TildeMODEL v2018
Logwin
collected
hospital
beds
and
other
medical
aid
supplies
in
Bad
Homburg
and
shipped
them
to
Tanzania.
In
Bad
Homburg
holte
Logwin
Krankenhausbetten
und
weitere
medizinischen
Hilfsgüter
ab
und
verschiffte
sie
nach
Tansania.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
aid
supplies
provided
by
UN
agencies
weren't
enough
to
sustain.
Dennoch,
Hilfsgüter
bereitgestellt
durch
UN-Agenturen
waren
nicht
genug,
um
aufrecht
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Ankara
allows
only
infrequent
aid
supplies
for
the
besieged
who
are
desperately
trying
to
defend
themselves
against
attacks.
Ankara
lässt
nur
sporadische
Hilfe
für
die
Eingeschlossen
zu,
die
sich
verzweifelt
gegen
Angriffe
wehren.
ParaCrawl v7.1