Übersetzung für "Aid measures" in Deutsch
In
addition,
Germany
had
claimed
that
a
number
of
aid
measures
had
been
granted
under
approved
aid
schemes.
Außerdem
behauptete
Deutschland,
dass
zahlreiche
Beihilfemaßnahmen
nach
genehmigten
Beihilferegelungen
gewährt
worden
seien.
DGT v2019
Overcompensation
and
cumulation
with
other
aid
measures
have
been
excluded.
Eine
übermäßige
Entschädigung
und
eine
Kumulierung
durch
andere
Beihilfemaßnahmen
wurden
ausgeschlossen.
DGT v2019
The
aid
measures
by
the
international
community
are
now
under
way.
Die
Hilfsmaßnahmen
der
internationalen
Gemeinschaft
sind
bereits
angelaufen.
Europarl v8
By
letter
of
19
June
2000
Spain
notified
aid
measures
to
the
Commission.
Mit
Schreiben
vom
19.
Juni
2000
teilte
Spanien
der
Kommission
geplante
Beihilfen
mit.
DGT v2019
The
Commission
invited
interested
third
parties
to
submit
their
comments
on
the
aid
measures
in
question.
Die
Kommission
hat
die
Beteiligten
zur
Äußerung
zu
den
betreffenden
Beihilfemaßnahmen
aufgefordert.
DGT v2019
Additional
aid
measures
may
have
to
be
adopted
in
the
coming
months.
In
den
nächsten
Monaten
können
vielleicht
zusätzliche
Hilfsmaßnahmen
beschlossen
werden.
Europarl v8
The
aid
measures
provided
by
the
Commission
cover
three
aspects.
Die
von
der
Kommission
vorgesehenen
Hilfsmaßnahmen
decken
drei
Aspekte
ab.
Europarl v8
I
do
not
consider
it
right
and
proper
for
aid
measures,
in
the
final
analysis,
to
be
allocated
according
to
the
region
for
which
they
are
destined.
Ich
finde
es
nicht
richtig,
wenn
Hilfsmaßnahmen
letztendlich
nach
Zielgebietskriterien
gewährt
werden.
Europarl v8
The
Norwegian
authorities
did
not
notify
the
aid
measures
described
above
to
the
Authority.
Die
norwegischen
Behörden
teilten
die
vorstehend
beschriebenen
Beihilfemaßnahmen
nicht
der
Überwachungsbehörde
mit.
DGT v2019
These
aid
measures
are
not
compatible
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement.
Diese
Beihilfemaßnahmen
sind
nicht
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
vereinbar.
DGT v2019
For
these
types
of
measures,
aid
granted
by
Member
States
pursues
a
direct
benefit
to
the
environment.
Bei
diesen
Arten
von
Maßnahmen
kommen
die
staatlichen
Beihilfen
direkt
der
Umwelt
zugute.
TildeMODEL v2018
The
Ministry
of
Finance
where
necessary
notifies
aid
measures
to
the
Commission.
Das
Finanzministerium
meldet
Beihilfemaßnahmen
erforderlichenfalls
bei
der
Kommission
an.
TildeMODEL v2018