Übersetzung für "Affidavit of support" in Deutsch
However,
the
US
administration
only
let
a
certain
number
of
exiles
enter
the
country,
and
emigrants
were
required
to
supply
an
affidavit
of
support
from
an
American
citizen.
Die
USA
ließen
jedoch
nur
ein
bestimmtes
Kontingent
an
Flüchtlingen
zu,
so
dass
die
Emigranten
ganz
existentiell
auf
die
Bürgschaftserklärung
eines
amerikanischen
Staatsbürgers,
auf
ein
"Affidavit"
angewiesen
waren.
ParaCrawl v7.1
The
burden
that
every
family
over
there
could
assume,
provided
they
live
fairly
orderly
lives,
would
consist
in
signing
an
affidavit
of
support
for
one
or
more
people—or,
if
possible,
for
an
entire
family—in
accordance
with
immigration
regulations.
Das,
was
sich
jede
einzelne
Familie,
sofern
sie
einigermassen
in
geordneten
Verhältnissen
drüben
lebt,
auferlegen
könnte,
besteht
darin,
dass
sie
gemäß
der
Einwanderungsvorschrift
für
einen
oder
mehrere,
möglichst
für
eine
Familie,
das
Affidavit
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
I
have
informed
the
Reverend
about
it
and
he
gave
me
the
contact
of
this
lawyer
below,
is
an
attorney
registered
with
the
United
Nations
here
and
is
also
a
registered
member
of
the
Bar
Senegal
that
will
help
in
the
preparation
of
documents
for
us,
Please
I
will
like
you
to
contact
him
through
email
when
talking
to
him
i
will
like
you
say
that
u
are
my
foreign
partner
and
you
want
him
to
prepare
a
power
of
attorney
and
also
get
the
affidavit
of
oath
/
support
from
high
court
here
in
Dakar,
Senegal,
and
will
do
in
your
name
to
enable
the
transfer
of
my
late
father's
account
at
Royal
Bank
Of
Scotland
PLC
to
your
account
in
your
country.
Ich
habe
den
Reverend
daruber
informiert
und
er
gab
mir
den
Kontakt
dieser
Anwalt
unten,
ist
ein
Rechtsanwalt
mit
den
Vereinten
Nationen
hier
registriert
und
ist
auch
ein
registriertes
Mitglied
der
Bar
Senegal,
die
bei
der
Vorbereitung
von
Dokumenten
fur
uns
helfen
wird,
bitte
ich
werde
wie
Sie
ihn
per
E-Mail
zu
kontaktieren,
wenn
im
Gesprach
mit
ihm
werde
ich
wie
Sie
sagen,
dass
u
meine
auslandischen
Partner
und
Sie
ihn
in
eine
Vollmacht
vorzubereiten
und
erhalten
auch
die
eidesstattliche
Erklarung
von
Eid
/
Unterstutzung
durch
hohe
Gericht
hier
in
Dakar,
Senegal
wollen
und
wird
in
Ihrem
Namen
tun,
um
die
Ubertragung
von
Konto
meine
verstorbenen
Vaters
an
Royal
Bank
of
Scotland
PLC
auf
Ihr
Konto
in
Ihrem
Land
zu
ermoglichen.
ParaCrawl v7.1
But
it
was
very
hard
for
Jews
in
Germany
to
get
their
hands
on
the
required
paperwork,
the
affidavits
of
support
they
needed.
Die
entsprechenden
Papiere
zu
erhalten,
sogenannte
Affidavits,
war
für
Juden
in
Deutschland
allerdings
schwierig.
ParaCrawl v7.1
In
an
e-mail
dated
9
July
2007,
Ursula
Osborne
relates
that
Heinrich
Wohlwill
had
asked
her
father,
Robert
Solmitz,
to
inquire
about
affidavits
of
support
to
the
USA
for
him
and
his
wife.
Ursula
Osborne
berichtet
in
einer
Mail
vom
9.
Juli
2007,
dass
Heinrich
Wohlwill
ihren
Vater
Robert
Solmitz
gebeten
habe,
sich
nach
Möglichkeiten
für
Affidavits
in
die
USA
für
ihn
und
seine
Frau
zu
erkundigen.
ParaCrawl v7.1