Übersetzung für "Aeronautical data" in Deutsch

It shall apply to the following aeronautical data and aeronautical information:
Sie gilt für folgende Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen:
DGT v2019

Those requirements should eventually be applicable to all aeronautical data and aeronautical information within the scope of this Regulation.
Diese Anforderungen sollten letztendlich für alle Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen im Anwendungsbereich dieser Verordnung gelten.
DGT v2019

DFS compiles and publishes precise aeronautical data and uses them for its numerous aeronautical publications.
Präzise aeronautische Daten werden gesammelt, veröffentlicht und fließen in die zahlreichen Luftfahrtpublikationen der DFS ein.
ParaCrawl v7.1

Incorrect aeronautical data or information being fed into airborne aircraft systems can pose significant risks to flight safety.
Die Eingabe unrichtiger Luftfahrtdaten und -informationen in bordseitige Luftfahrzeugsysteme kann zu erheblichen Risiken für die Flugsicherheit führen.
DGT v2019

It should therefore be ensured that data services providers process aeronautical data and information in a way that guarantees their quality and meets the requirements set by aircraft manufacturers for the airspace end-users' intended use.
Daher sollte sichergestellt werden, dass Datendienstleister Luftfahrtdaten und -informationen so verarbeiten, dass ihre Qualität gewährleistet ist und die von den Herstellern der Luftfahrzeuge festgelegten Anforderungen hinsichtlich der beabsichtigten Nutzung durch die Endnutzer des Luftraums erfüllt werden.
DGT v2019

It is necessary to provide sufficient time for the operators concerned and the competent authorities of the Member States to adjust to the new rules on aeronautical data and information and on helicopter offshore operations provided for in this Regulation.
Es ist erforderlich, den betroffenen Betreibern und zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ausreichend Zeit für die Umstellung auf die neuen Bestimmungen der vorliegenden Verordnung für Luftfahrtdaten und -informationen sowie für den Offshore-Hubschrauberbetrieb zu gewähren.
DGT v2019

Without prejudice to Implementing Regulation (EU) No 1035/2011, the parties referred to in Article 2(2) shall ensure that their personnel responsible for tasks in the provision of aeronautical data or aeronautical information are adequately trained, competent and authorised for the job they are required to do.’
Unbeschadet der Durchführungsverordnung (EG) Nr. 1035/2011 stellen die in Artikel 2 Absatz 2 genannten Beteiligten außerdem sicher, dass das Personal, das Aufgaben bei der Bereitstellung von Luftfahrtdaten oder Luftfahrtinformationen übernimmt, für die ihm anvertrauten Aufgaben angemessen geschult, qualifiziert und zugelassen ist.“
DGT v2019

Without prejudice to Implementing Regulation (EU) No 1035/2011, the parties referred to in Article 2(2) shall implement and maintain a quality management system covering their aeronautical data and aeronautical information provision activities, in accordance with the requirements laid down in Annex VII, Part A.’
Unbeschadet der Durchführungsverordnung (EG) Nr. 1035/2011 sorgen die in Artikel 2 Absatz 2 genannten Beteiligten für die Einrichtung und Aufrechterhaltung eines Systems für das Qualitätsmanagement, das ihre Tätigkeiten zur Bereitstellung von Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen abdeckt, gemäß den in Anhang VII Teil A festgelegten Anforderungen.“
DGT v2019

Common requirements should be established for the certification and oversight of providers of data services (‘DAT’) to ensure that the providers of aeronautical data for use on aircraft, process the data in an appropriate manner, which meets the airspace end-users’ requirements and allows for safe Performance-Based Navigation (‘PBN’) operations.
Für die Zertifizierung der Anbieter von Datendiensten und die Aufsicht über diese Anbieter sollten gemeinsame Anforderungen festgelegt werden, damit gewährleistet ist, dass die für die Verwendung an Bord vorgesehenen Luftfahrtdaten von den Anbietern in einer angemessenen Weise verarbeitet werden, die den Anforderungen der Endnutzer im Luftraum genügt und eine sichere leistungsbasierte Navigation ermöglicht.
DGT v2019

Common requirements should be established for the certification and oversight of data services providers to ensure that the providers of aeronautical data for use on aircraft process the data in an appropriate manner, which meets the airspace end-users' requirements and allows for safe performance-based navigation operations.
Für die Zertifizierung der Anbieter von Datendiensten und die Aufsicht über diese Anbieter sollten gemeinsame Anforderungen festgelegt werden, damit gewährleistet ist, dass die für die Verwendung an Bord vorgesehenen Luftfahrtdaten von den Anbietern in einer angemessenen Weise verarbeitet werden, die den Anforderungen der Endnutzer im Luftraum genügt und eine sichere leistungsbasierte Navigation ermöglicht.
DGT v2019

Aeronautical data and aeronautical information of appropriate quality are required to ensure safety and support new concepts of operation within the European air traffic management network (hereinafter EATMN).
Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen in angemessener Qualität sind erforderlich, um die Sicherheit zu gewährleisten und neue Betriebskonzepte innerhalb des Europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (nachstehend: EATMN) zu unterstützen.
DGT v2019

This Regulation shall apply to European air traffic management network (EATMN) systems, their constituents and associated procedures involved in the origination, production, storage, handling, processing, transfer and distribution of aeronautical data and aeronautical information.
Diese Verordnung gilt für Systeme des Europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (nachstehend EATMN-Systeme), ihre Komponenten und die zugehörigen Verfahren für die Generierung, Produktion, Speicherung, Handhabung, Verarbeitung, Übertragung und Verbreitung von Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen.
DGT v2019

This Regulation shall apply up to the moment when the aeronautical data and/or aeronautical information are made available by the aeronautical information service provider to the next intended user.
Diese Verordnung greift bis zu dem Moment, wo die Luftfahrtdaten und/oder Luftfahrtinformationen durch den Anbieter von Flugberatungsdiensten dem vorgesehenen nächsten Nutzer zur Verfügung gestellt werden.
DGT v2019

In the case of distribution by physical means, this Regulation shall apply up to the moment when the aeronautical data and/or aeronautical information has been made available to the organisation responsible for providing the physical distribution service.
Im Falle physischer Weiterleitung greift diese Verordnung bis zu dem Moment, wo die Luftfahrtdaten und/oder Luftfahrtinformationen der Organisation zur Verfügung gestellt wurden, die für die physische Weiterleitung zuständig ist.
DGT v2019

Aeronautical information service providers shall ensure that all aeronautical data and aeronautical information within the AIPs, AIP amendments and AIP supplements provided by a Member State are made available to the next intended user, as a minimum:
Anbieter von Flugberatungsdiensten gewährleisten, dass alle Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen innerhalb der AIP sowie Änderungen und Ergänzungen von AIP, die von einem Mitgliedstaat geliefert werden, dem vorgesehenen nächsten Nutzer mindestens unter folgenden Voraussetzungen verfügbar gemacht werden:
DGT v2019

The parties referred to in Article 2(2) shall ensure that their personnel responsible for tasks in the provision of aeronautical data or aeronautical information are made aware of and apply:
Die in Artikel 2 Absatz 2 genannten Beteiligten sorgen dafür, dass die Angehörigen ihres Personals, die für Aufgaben bei der Bereitstellung von Luftfahrtdaten oder Luftfahrtinformation zuständig sind, über folgende Auflagen unterrichtet wurden und diese anwenden:
DGT v2019

The parties referred to in Article 2(2) shall ensure that aeronautical data and aeronautical information are protected in accordance with the requirements laid down in Annex VI.
Die in Artikel 2 Absatz 2 genannten Beteiligten stellen sicher, dass die Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen in Einklang mit den in Anhang VI festgelegten Anforderungen geschützt werden.
DGT v2019

The aeronautical data and aeronautical information referred to in points (a), (b) and (d) of the second subparagraph of Article 2(1) shall be formatted in accordance with a common specification, which shall:
Die Formatierung der in Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstaben a, b und d genannten Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen erfolgt auf der Grundlage einer gemeinsamen Spezifikation, die folgendes Profil aufweist:
DGT v2019

Data quality requirements shall be defined to cover the following for each data item within the scope of aeronautical data and aeronautical information referred to in the second subparagraph of Article 2(1):
Die Anforderungen an die Datenqualität sind so festzulegen, dass sie für jede Dateneinheit innerhalb des in Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Geltungsbereichs der Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen Folgendes abdecken:
DGT v2019

A geoid model, sufficient to meet the ICAO provisions referred to in point 3 of Annex III and the aeronautical data and aeronautical information quality requirements laid down in Annex IV, shall be used in order that all vertical data (surveyed, calculated or derived) may be expressed relative to mean sea level via the Earth Gravitational Model 1996.
Es ist ein Geoidmodell zu verwenden, das die in Anhang III Nummer 3 genannten ICAO-Bestimmungen und die in Anhang IV festgelegten Anforderungen an die Qualität von Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen erfüllt, um alle vertikalen Daten (vermessen, berechnet oder abgeleitet) über das Erdgravitationsmodell 1996 im Verhältnis zum mittleren Meeresniveau darstellen zu können.
DGT v2019

Aeronautical data and aeronautical information shall be validated and verified prior to use in deriving or calculating other data.
Die Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen werden vor ihrer Weiterverwendung zur Ableitung oder Berechnung anderer Daten validiert und geprüft.
DGT v2019

Where aeronautical data and aeronautical information is entered manually, it shall be subject to independent verification to identify any errors that may have been introduced.
Werden Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen manuell eingegeben, sind sie einer unabhängigen Prüfung zu unterziehen, um etwaige bei diesem Verfahren entstandene Fehler zu erkennen.
DGT v2019

For the tools referred to in point 1, performance, functionality and integrity level requirements shall be defined to ensure that the tool performs its function within the data process without adversely impacting the quality of aeronautical data or aeronautical information.
Für die in Nummer 1 genannten Werkzeuge sind Anforderungen an Leistung, Funktionalität und Integritätsgrad festzulegen, um zu gewährleisten, dass das Werkzeug seine Funktion innerhalb des Datenprozesses erfüllt, ohne die Qualität der Luftfahrtdaten oder Luftfahrtinformationen negativ zu beeinflussen.
DGT v2019

The validation of software means the process of ensuring that software meets the requirements for the specified application or intended use of the aeronautical data or aeronautical information.
Die Validierung der Software ist ein Prozess, mit dem sichergestellt wird, dass die Software die Anforderungen der jeweiligen Anwendung oder vorgesehenen Nutzung der Luftfahrtdaten oder Luftfahrtinformationen erfüllt.
DGT v2019

The verification of software means the evaluation of the output of an aeronautical data and/or aeronautical information software development process to ensure correctness and consistency with respect to the inputs and applicable software standards, rules and conventions used in that process.
Die Prüfung der Software bezeichnet die Bewertung des Ergebnisses der Entwicklung einer Software für Luftfahrtdaten und/oder Luftfahrtinformationen, um die Korrektheit und Konsistenz hinsichtlich der Inputs und der bei diesem Prozess angewandten Softwarestandards, -vorschriften und -konventionen zu gewährleisten.
DGT v2019

Aeronautical data and aeronautical information shall be given an appropriate level of security protection during storage and when exchanged between the parties referred to in Article 2(2), to ensure that the data cannot be accidentally changed or subjected to unauthorised access and/or alteration at any stage.
Luftfahrtdaten und Luftfahrtinformationen erhalten bei der Speicherung und beim Austausch zwischen den in Artikel 2 Absatz 2 genannten Beteiligten einen angemessenen Schutz in Bezug auf die Gefahrenabwehr, um zu gewährleisten, dass sie zu keinem Zeitpunkt unabsichtlich verändert oder für unbefugten Zugang und/oder unbefugte Veränderung zugänglich werden.
DGT v2019