Übersetzung für "Advance delivery" in Deutsch
When
paying
in
advance
the
delivery
period
begins
after
receipt
of
payment.
Bei
Zahlung
per
Vorkasse
beginnt
die
Lieferfrist
nach
Zahlungseingang.
ParaCrawl v7.1
If
you
pay
in
advance,
a
flat
delivery
charge
of
only
4.00
EUR
will
be
added.
Bei
Lieferung
per
Vorkasse
werden
ausschließlich
Versandkosten
in
Höhe
von
4,00
EUR
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Complete
orders
will
be
paid
for
in
advance
before
delivery.
Komplette
Aufträge
werden
rechtzeitig
vor
der
Lieferung
bezahlt
werden.
CCAligned v1
Pay
privately
and
securely
with
cash
in
advance,
cash
on
delivery,
instant
bank
transfer
or
credit
card.
Bezahlen
Sie
vertraulich
und
sicher
per
Vorauskasse,
Sofortüberweisung
oder
Kreditkarte.
CCAligned v1
With
repeated
late
payments
by
a
repeat
delivery
of
goods
either
in
advance
or
on
delivery.
Bei
mehrmaligem
Zahlungsverzug
erfolgt
eine
erneute
Warenlieferung
entweder
gegen
Vorkasse
oder
per
Nachnahme.
ParaCrawl v7.1
We
only
deliver
against
payment
in
advance
or
on
delivery.
Wir
liefern
ausschließlich
gegen
Vorkasse
oder
per
Nachnahme.
ParaCrawl v7.1
Payment
will
be
determined
by
contract
in
advance
of
delivery
and
the
provision
of
services.
Zahlungsmethode
wird
immer
nach
der
Absprache
vor
der
Lieferung
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
Rental
occurs
only
per
payment
in
advance,
cash
on
delivery
or
credit
card.
Die
Miete
erfolgt
nur
per
Vorauszahlung,
Nachnahme
oder
Kreditkarte.
ParaCrawl v7.1
Payment
for
the
goods
is
by
advance
payment
and
delivery.
Die
Bezahlung
der
Waren
erfolgt
per
Vorkasse
und
Nachnahme.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
payment
in
advance
the
delivery
period
begins
after
receipt
of
the
payment.
Bei
Zahlung
per
Vorkasse
beginnt
die
Lieferfrist
nach
Zahlungseingang.
ParaCrawl v7.1
Payment
shall
be
made
in
advance,
cash
on
delivery,
by
credit
card,
PayPal
or
bank
transfer.
Die
Zahlung
erfolgt
per
Vorkasse,
Nachnahme,
Kreditkarte,
PayPal
oder
Bankeinzug.
ParaCrawl v7.1
You
can
pay
in
advance,
cash
on
delivery,
with
credit
card
or
Paypal.
Die
Zahlung
kann
per
Vorauskasse,
Nachnahme,
Sofortüberweisung,
Kreditkarte
oder
Paypal
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
product
order
should
be
place
3
days
in
advance
to
guarantee
delivery.
Diese
Artikel
sollten
3
Tage
im
Voraus
bestellt
werden,
um
eine
pünktliche
Lieferung
zu
garantieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
possible
to
plan
a
delivery
time
or
to
be
contacted
in
advance
by
the
delivery
company.
Es
ist
nicht
möglich
die
Lieferstunde
zu
bestimmen
noch
im
Voraus
vom
Spediteur
kontaktiert
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
legitimate
interest
lies
in
the
avoidance
of
non-payment
in
advance
with
the
delivery
of
goods.
Unser
berechtigtes
Interesse
liegt
in
der
Vermeidung
eines
Zahlungsausfalls
bei
Vorleistung
mit
der
Lieferung
Ware.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
product
order
should
be
placed
3
days
in
advance
to
guarantee
delivery.
Diese
Artikel
sollten
3
Tage
im
Voraus
bestellt
werden,
um
eine
pünktliche
Lieferung
zu
garantieren.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
formalised
written
contracts
concluded
in
advance
of
delivery
containing
basic
elements
is
not
widespread.
Die
Verwendung
formeller
schriftlicher
Verträge,
die
vor
der
Lieferung
abgeschlossen
werden
und
in
denen
die
grundlegenden
Fragen
geregelt
sind,
ist
nicht
weit
verbreitet.
DGT v2019
The
use
of
formalised,
written
contracts
even
containing
basic
elements
made
in
advance
of
delivery
is
not
widespread.
Nur
selten
werden
förmliche
schriftliche
Verträge
verwendet,
in
denen
zumindest
die
grundlegenden
Fragen
vor
der
Lieferung
geregelt
sind.
TildeMODEL v2018
S
could,
for
example,
provide
incentives
for
customers
to
order
large
quantities
at
a
time
by
offering
quantity
rebates
or
by
offering
a
rebate
to
customers
that
place
firm
orders
in
advance
for
delivery
on
specified
dates.
Es
könnte
z.
Anreize
schaffen,
damit
die
Abnehmer
große
Mengen
gleichzeitig
bestellen,
indem
er
ihnen
Mengenrabatte
einräumt
oder
er
einen
Rabatt
für
diejenigen
anbietet,
die
feste
für
eine
Lieferung
zu
bestimmten
Terminen
abgeben.
EUbookshop v2
In
advance
of
the
delivery
rail
10,
as
seen
in
the
direction
of
transport
T,
a
stop
18
which
can
be
swung
into
the
region
of
transport
is
arranged
on
the
side
of
the
conveyor
33,
so
that
the
hanger
hooks
1
can
strike
against
the
stop
18
at
the
place
(stop
point)
designated
18a,
whereby
individual
hangers
bearing
the
material
being
conveyed
are
pushed
together
for
storage.
In
Transportrichtung
T
vor
der
Abgabeschiene
10
ist
seitlich
vom
Stauförderer
33
ein
in
den
Transportbereich
hinein
schwenkbarer
Anschlag
18
angeordnet,
gegen
den
an
der
mit
18a
bezeichneten
Stelle
die
Bügelhaken
1
anlaufen
können
und
dadurch
das
Fördergut
aufgestaut
wird.
EuroPat v2