Übersetzung für "Admission examination" in Deutsch
It
actually
meant
admission
examination,
where
the
questions
were
determined...
Tatsächlich
bedeutete
die
Zulassung
Prüfung,
wo
die
Fragen
waren
bestimmt...
ParaCrawl v7.1
The
admission
examination
is
composed
of
the
following
qualifications
(part
examinations):
Die
Zulassungsprüfung
besteht
aus
folgenden
Qualifikationen
(Teilprüfungen):
ParaCrawl v7.1
Prospective
students
must
register
for
the
admission
examination
viaInternet
registration.
Die
Anmeldung
zur
Zulassungsprüfung
erfolgt
über
die
Internet
Anmeldung.
ParaCrawl v7.1
Note:
Admission
to
the
programme
must
be
applied
for
after
successful
completion
of
the
admission
examination.
Hinweis:
Die
Zulassung
zum
Studium
muss
nach
bestandener
Zulassungsprüfung
beantragt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
folder
/
portfolio
must
be
brought
along
for
the
admission
examination
fixed
for
a
given
date.
Die
Mappe
/
das
Portfolio
ist
zum
angegebenen
Termin
zur
Zulassungsprüfung
mitzubringen.
ParaCrawl v7.1
On
18th
June
admission
examination
for
2011/12
school
year
was
held.
Am
18.
Juni
fanden
die
Aufnahmeprüfungen
zum
Schuljahr
2011/12
statt.
ParaCrawl v7.1
The
positive
result
guarantees
the
admission
to
examination.
Das
positive
Ergebnis
garantiert
den
Zutritt
zur
Prüfung.
ParaCrawl v7.1
In
certain
cases,
the
assessment
of
your
admission
without
an
examination
is
not
possible.
In
bestimmten
Fällen
ist
die
Beurteilung
Ihrer
Aufnahme
ohne
Untersuchung
nicht
möglich.
ParaCrawl v7.1
You
need
to
register
online
to
be
able
to
participate
in
the
admission
examination.
Um
an
der
Zulassungsprüfung
teilnehmen
zu
können,
müssen
Sie
sich
online
anmelden.
ParaCrawl v7.1
With
this
Internet
reservation
you
can
NOT
register
for
the
admission
examination!
Mit
dieser
Internet
Voranmeldung
können
Sie
sich
NICHT
zur
Zulassungsprüftung
anmelden!
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
contingent
on
a
positively
graded
admission
examination.
Voraussetzung
ist
jedoch
die
positiv
beurteilte
Zulassungsprüfung.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
become
a
part-time
braille
teacher
the
candidate
must
pass
a
admission
examination.
Um
Teilzeitpunktschriftlehrer
werden
zu
können,
muss
der
Kandidat/in
eine
Aufnahmeprüfung
bestehen.
ParaCrawl v7.1
On
25th
August,
we
again
had
admission
examination
for
6th
and
10th
grade.
Am
25.
August
führten
wir
nochmals
Aufnahmeprüfungen
für
die
Klassenstufen
VI
und
X
durch.
ParaCrawl v7.1
The
admission
examination
is
composed
of
a
theoretical
section
with
general
questions
and
a
design
task.
Die
Zulassungsprüfung
besteht
aus
einem
theoretischen
Teil
mit
allgemeinen
Fragen
und
einer
gestalterischen
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
This
includes
the
admission
to
the
examination
(cf.
§
6
of
the
Doctoral
Degree
Regulations).
Damit
ist
zugleich
der
Antrag
auf
Zulassung
zur
Prüfung
(vgl.
§
6
PromO)
verbunden.
ParaCrawl v7.1
The
contents
of
the
admission
examination
can
also
be
found
in
the
respective
examination
regulations
of
the
courses.
Die
Inhalte
der
Aufnahmeprüfung
finden
Sie
ebenfalls
in
den
jeweiligen
Aufnahme-
und
Prüfungsordnungen
der
einzelnen
Studiengänge.
ParaCrawl v7.1
This
includes
the
application
for
admission
to
examination
(cf.
§6
of
the
Doctoral
Degree
Regulations).
Damit
ist
zugleich
der
Antrag
auf
Zulassung
zur
Prüfung
(vgl.
§
6
PromO)
verbunden.
ParaCrawl v7.1
With
your
application
please
submit
the
corresponding
criteria
sheet
of
your
exhibition
area
for
admission
examination.
Bitte
reichen
Sie
mit
Ihrer
Anmeldung
das
entsprechende
Kriterienblatt
Ihres
Ausstellungsbereichs
zur
Zulassungsprüfung
ein.
ParaCrawl v7.1
Otherwise
the
entire
procedure
for
admission
and
examination
of
the
asylum
request
is
in
jeopardy,
especially
when
a
large
number
of
persons
file
unwarranted
asylum
requests.
Andernfalls
wird
das
gesamte
Verfahren
für
die
Gewährung
von
Asyl
und
die
Prüfung
des
Asylantrags
erneut
in
Frage
gestellt,
insbesondere
wenn
viele
Personen
missbräuchlich
Anträge
stellen.
TildeMODEL v2018
This
compensation
system
also
applies
to
the
secondary
admission
examination
and,
since
1992,
the
final
secondary
examination.
Dieser
Ausgleich
gilt
ebenfalls
für
die
Aufnahmeprüfung
für
die
Sekundarstufe
und
seit
1992
für
die
Abschlußprüfung
der
Sekundarstufe.
EUbookshop v2
This
makes
it
necessary
to
divide
it
into
different
areas,
some
of
them
strictly
separated:
Admission,
examination,
general
medical
care,
surgery
and
emergency,
research,
training
and
administration
.
Daher
ist
es
notwendig,
sie
in
verschiedene,
zum
Teil
streng
voneinander
getrennte
Bereiche
zu
unterteilen:
Aufnahme,
Untersuchung,
allgemeine
medizinische
Versorgung,
Chirurgie
und
Notfall,
Forschung,
Ausbildung
und
Verwaltung.
ParaCrawl v7.1
The
portfolio
must
be
brought
along
for
the
admission
examination
and
should
contain
an
adequate
number
of
works
documenting
the
artistic
development,
personal
interests,
work
focuses
and
artistic
preferences
of
each
candidate:
Die
Mappe
ist
zur
Zulassungsprüfung
mitzubringen
und
sollte
eine
ausreichende
Anzahl
von
Arbeiten
enthalten,
aus
der
die
künstlerische
Entwicklung,
persönliche
Interessen,
Arbeitsschwerpunkte
und
die
künstlerische
Neigung
der
Bewerber/innen
hervorgehen:
ParaCrawl v7.1