Übersetzung für "Administrative level" in Deutsch

Transparency must apply at each administrative level with regard to documents.
Auf jeder Verwaltungsebene muss Transparenz in Bezug auf Unterlagen herrschen.
Europarl v8

To that end, appropriate contacts at administrative level shall be maintained.
Zu diesem Zweck werden geeignete Kontakte auf administrativer Ebene unterhalten.
DGT v2019

At an administrative level, considerable efforts have been made to promote the use of electronic data transmission for the exchange of information.
Auf Verwaltungsebene wurden beträchtliche Anstrengungen für den verstärkten Einsatz der elektronischen Datenübermittlung unternommen.
TildeMODEL v2018

He insisted that evaluation concerned the administrative level.
Er spricht sich nachdrücklich dafür aus, dass die Bewertung auf Verwaltungsebene erfolgt.
TildeMODEL v2018

To this effect, appropriate contacts at administrative level will be established.
Hierfür werden geeignete Kontakte auf administrativer Ebene eingerichtet.
DGT v2019

The administrative unit of lowest administrative level containing this cadastral parcel.
Die Verwaltungseinheit der untersten Hierarchieebene, in der sich dieses Flurstück befindet.
DGT v2019

The administrative unit of lowest administrative level containing this basic property unit.
Die Verwaltungseinheit der untersten Hierarchieebene, in der sich diese Buchungseinheit befindet.
DGT v2019

At general administrative level, the impact of enlargement was no less significant.
In allgemeiner administrativer Hinsicht waren die Auswirkungen der Erweiterung nicht weniger bedeutsam.
EUbookshop v2

Chiwogs are also former third-level administrative divisions of Bhutan below geos.
Zugleich bezeichnet Chiwog auch eine früherer Verwaltungseinheit auf dritter Ebene unterhalb von Gewog.
WikiMatrix v1

He also proposed at the administrative level the introduction of a centralized administration.
Außerdem hatte er auf der administrativen Ebene vor, eine zentralistische Verwaltung einzuführen.
WikiMatrix v1

The higher the administrative level of the issuing office, the more secret the document.
Je höher die Verwaltungsebene der ausstellenden Behörde ist, desto geheimnisvoller das Dokument.
WikiMatrix v1

On an administrative level, good coordination is needed between the Commission and Member States.
Auf Verwaltungsebene ist eine gute Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten erforderlich.
EUbookshop v2

In addition, the measures putting them into effect at administrative level have been notified to the IMO.
Darüber hinaus seien die Maßnahmen zur Umsetzung auf Verwaltungsebene der IMO mitgeteilt worden.
EUbookshop v2

Prior to 2011, communes were the third-level administrative units of the country.
Bis 2011 bildeten die Regionen die höchste Verwaltungsebene des Landes.
WikiMatrix v1

There are things that happen on an administrative level, Jefferson... that are complicated.
Es gibt Vorgänge auf administrativer Ebene, Jefferson, die kompliziert sind.
OpenSubtitles v2018

In addition to the participation by German MEPs, there are good working contacts at administrative level.
Neben der Beteiligung der deutschen MdEP bestehen gute Arbeitskontakte auf administrativer Ebene.
EUbookshop v2

Procedural safeguards at the administrative level can never remove the need for subsequent judicial review.
Verfahrensgarantien auf Verwaltungsebene können niemals die anschließende gerichtliche Kontrolle überflüssig machen.
EUbookshop v2

All added locations must be at the same administrative level.
Alle hinzugefügten Standorte müssen die gleiche Verwaltungsebene betreffen.
ParaCrawl v7.1